MP3, by restoring and enhancing the harmonics lost through compression. BBE MP works by re-generating harmonics from the source material, effectively recovering warmth, details and nuance. Support site Customers in Latin America: http://esupport.sony.com/ES/LA/ Customers in Asia and Oceania: http://www.sony-asia.com/caraudio/...
Table of Contents Welcome ! ......4 Bluetooth function Before using the Bluetooth function ..13 Getting Started Menu operations of the Bluetooth function .
Other trademarks and trade names are those of Audio System. You can enjoy your drive with the their respective owners. following functions. SonicStage and its logo are trademarks of Sony • CD playback Corporation. You can play CD-DA (also containing CD “ATRAC”...
Safe and efficient use Check with your local service provider. Changes or modifications to this unit not expressly approved by Sony may void the user’s authority to Note on the lithium battery operate the equipment. Do not expose the battery to excessive heat such as Please check for exceptions, due to national direct sunlight, fire or the like.
Getting Started Adjusting the volume level of each device Resetting the unit When connecting to a portable audio device via Before operating the unit for the first time, or the BUS AUDIO IN/AUX IN terminal, we after replacing the car battery or changing the recommend adjusting the volume level of the connections, you must reset the unit.
Inserting the disc in the unit Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the Press (OPEN). spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Insert the disc (label side up). Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to operate the unit.
Location of controls and basic operations Audio function Main unit MEX-BT5100 Front panel removed RESET Refer to the pages listed for details. The Radio: Push up/down to: corresponding buttons on the card remote – Receive stored station. commander control the same functions as those Push left/right to: on the unit.
Página 9
Card remote commander RM-X303 The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit. qh ENTER button To apply a setting. qj LIST button To list up. qk Number buttons Buttons 1 to 6 share the same functions as the number buttons on the unit.
Bluetooth function Main unit MEX-BT5100 Front panel removed RESET D MENU button 16 Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote To enter menu; receive a call. commander control the same functions as those E Display window on the unit.
Página 11
Card remote commander RM-X303 Note If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the card remote commander unless (SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is inserted to activate the unit first. For details on how to replace the battery, see “Replacing the lithium battery of the card remote commander”...
Radio For details on selecting a CD/MD changer, see Storing and receiving stations page 20. Caution Display items When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Example: when you set Info (information) mode to “All”...
Bluetooth function Receiving a station through a list — LIST Before using the Bluetooth You can list up the frequency. function Select the band, then press the joystick. The frequency appears. Menu operations of the Bluetooth function The Bluetooth settings can be configured from the Bluetooth function menu or CALL menu.
Bluetooth Settings menu The process of searching for a connectable device begins, then the detected device “ ” indicates the default settings. name(s) appear in a list. If a device name Signal cannot be received, “Unknown” will be To switch the Bluetooth signal output of this displayed.
Notes Making calls • While connecting to a Bluetooth device, this unit cannot be detected from another device. To be You can make a call from the connected cellular detected, disconnect the current connection and phone by operating this unit. search for this unit from another device.
Tips Note • Preset Dial also allows you to make a call by Even if the call is ended, the Bluetooth connection is pressing a number button twice after pressing not cancelled. (CALL). • On the “Dialed Calls,” “Received Calls” and “Preset Using the Phonebook Dial”...
2 Select the name to change. Do this 3 Select “Edit Name,” then input a new name. Skip tracks Push the joystick left/right. Reverse/fast- Push and hold the joystick left/ Using the Preset Dial forward a track right. Press (6) (PAUSE)*. Pause Storing the Preset Dial You can store a phone number in the phonebook...
EC/NC Mode* (Echo Canceller/Noise Other functions Canceller Mode) To reduce echo and noise in phone call Adjusting menu items — MENU conversations. Set to “Mode 1” ( ) normally. If the quality of Press (MENU). the outgoing sound is unsatisfactory, set to “Mode 2”...
Display Sound Image EQ3 Preset To set various display images. To select an equalizer type: “Xplod,” “Vocal,” – “SpaceProducer” ( ): to create animated on- “Edge,” “Cruise,” “Space,” “Gravity,” “Custom” screen patterns in time with the music. or “Off” ( –...
Select the frequency you wish to Skipping albums and discs adjust. 1 During playback, push the joystick up/down. Adjustable frequency in each range: LOW: 60 Hz or 100 Hz To skip Push up/down MID: 500 Hz or 1.0 kHz album and hold for a moment, then HI: 10.0 kHz or 12.5 kHz release.
Location of controls Auxiliary audio equipment The corresponding buttons on the rotary You can connect optional Sony portable devices commander control the same functions as those to the BUS AUDIO IN/AUX IN terminal on the on this unit. unit. If the changer or other device is not...
• Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
SonicStage Simple Burner 1.0 or 1.1. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. About Bluetooth function On Bluetooth communication • Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m.
In such a case, Fuse (10A) device. consult your nearest Sony – While talking on the phone hands free, noise dealer. may occur, depending on the device or communication environment.
Removing the unit Specifications Remove the protection collar. CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB 1 Detach the front panel (page 6). Frequency response: 10 – 20,000 Hz 2 Pinch both edges of the protection collar, Wow and flutter: Below measurable limit then pull it out.
Laboratories. • The CD changer is incompatible with the disc format (MP3/WMA/ATRAC CD). MPEG Layer-3 audio coding technology and t Play back with a Sony MP3 compatible CD patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. changer, or this unit. Note No beep sound.
Página 27
The display disappears from/does not appear Radio reception in the display window. The stations cannot be received. • The dimmer is set “Dimmer on” (page 19). The sound is hampered by noises. • The display disappears if you press and hold (OFF). •...
The name of the detected device does not A call starts unintentionally. appear. • The connecting phone is set to start a call Depending on the status of the other device, it may not automatically. be possible to obtain the name. •...
Read If these solutions do not help improve the situation, The unit is reading all track and group information on consult your nearest Sony dealer. the disc. If you take the unit to be repaired because of CD t Wait until reading is complete and playback starts playback trouble, bring the disc that was used at the automatically.
Los logotipos y la marca de Bluetooth son automóvil no dispone de una posición propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation Tras apagar el motor, mantenga presionado es bajo licencia. Las demás marcas y marcas...
Página 31
Tabla de contenido Bienvenido......4 Función Bluetooth Antes de usar la función Bluetooth..14 Procedimientos iniciales Las operaciones del menú...
Bienvenido Gracias por adquirir este sistema de audio Sony Bluetooth™. Mientras maneja puede disfrutar de las funciones siguientes: • Reproducción de CD Puede reproducir CD-DA (incluidos CD TEXT*), CD-R/CD-RW (archivos MP3/WMA, incluidos los CD multisesión (página 24)) y CD de ATRAC (formato ATRAC3 y ATRAC3plus (página 25)).
Los cambios o modificaciones que se realicen en o cuando se estén utilizando ciertos servicios de la esta unidad sin la aprobación de Sony pueden anular red y/o características del teléfono. la autorización del usuario para utilizar el equipo.
Procedimientos iniciales Ajuste del nivel de volumen de los dispositivos Restauración de la unidad Al conectar la unidad a un dispositivo de audio Antes de utilizar la unidad por primera vez, o portátil a través de un terminal BUS AUDIO IN/ después de sustituir la batería del automóvil o de AUX IN, se recomienda ajustar el nivel de cambiar las conexiones, debe restaurarla.
Inserción del disco en la unidad Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje Presione (OPEN). B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Inserte el disco (con la etiqueta hacia Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un arriba).
Ubicación de los controles y operaciones básicas Función de audio Unidad principal MEX-BT5100 Panel frontal extraído RESET Consulte las páginas indicadas para obtener – Retroceder o avanzar una pista (presione y información detallada. Los botones mantenga presionado). correspondientes en el control remoto de tarjeta...
Página 37
O Botón Z (expulsar) 7 Control remoto de tarjeta RM-X303 Para expulsar el disco. Los botones siguientes del control remoto de tarjeta también presentan botones y funciones distintos de los de la unidad. qh Botón ENTER Para aplicar una configuración. qj Botón LIST Para mostrar una lista.
Función Bluetooth Función Bluetooth Unidad principal MEX-BT5100 Panel frontal extraído RESET D Botón MENU 17 Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones Para entrar al menú o recibir una llamada. E Pantalla correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de la F Botón OFF 17...
Control remoto de tarjeta RM-X303 *1 Si se conectó un cambiador de MD. *2 Cuando se conecta un dispositivo de audio Bluetooth (compatible con el AVRCP de la tecnología Bluetooth). Según el tipo de dispositivo, hay algunas operaciones que no se encuentran disponibles.
Reproducción repetida y aleatoria Durante la reproducción, presione Si desea obtener más información sobre cómo (1) (REP) o (2) (SHUF) varias veces seleccionar un cambiador de CD/MD, consulte la hasta que aparezca el ajuste deseado. página 22. Seleccione Para reproducir Elementos de la pantalla Repeat Track pistas en forma repetida.
Radio Sintonización automática Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y recepción mueva la palanca de mando hacia la de emisoras derecha o hacia la izquierda para buscar la emisora. La búsqueda se detiene cuando la unidad Precaución recibe una emisora. Repita este Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice procedimiento hasta recibir la emisora la función Memoria de la mejor sintonía (BTM)
Seleccione el ajuste. Función Bluetooth Presione (Bluetooth). Antes de usar la función Settings Menú Bluetooth Bluetooth “ ” indica el ajuste predeterminado. Signal Para cambiar la salida de la señal Bluetooth a Las operaciones del menú de la “ON ” u “OFF ”. función Bluetooth –...
Presione (Bluetooth). Cuando “Allow Connection?” Aparece el menú de las funciones Bluetooth. aparezca en esta unidad, seleccione “yes”. Seleccione “Connectivity ” c “Search”. Comienza la conexión. Según el tipo de dispositivo, puede aparecer la pantalla para ingresar la contraseña. Ingrese la contraseña del dispositivo de conexión.
Seleccione “Connect ”. Received Calls* Aparece “Connected” y se completa la Permite seleccionar desde el historial de conexión. llamadas realizadas. (Cantidad máxima de “ ” o “ ” aparece durante la conexión. nombres y números telefónicos que se pueden almacenar: 10) Interrupción de la conexión Nombre y número telefónico para llamar c Seleccione “Disconnect”...
Para ajustar el tono de llamada: Uso del directorio telefónico Gire la palanca de mando mientras suena el teléfono. Aparece “Ring Vol” y se ajusta el Recepción de datos de directorio volumen del tono de llamada. telefónico desde otro teléfono Para ajustar el volumen de la voz de la celular persona que habla:...
Modificación de un nombre en el Transmisión continua de directorio telefónico música 1 Seleccione “Phonebook” c “Contact List” desde el menú CALL. 2 Seleccione el nombre que desea cambiar. Escuchar música desde un 3 Seleccione “Edit Name” e ingrese un nombre dispositivo de audio nuevo.
Sugerencia Speaker Sel* (Selección del altavoz) Puede conectar un teléfono celular que admita A2DP Permite seleccionar el altavoz frontal para el de (Advanced Audio Distribution Profile) como dispositivo tono de llamada, el tono de marcado y la voz de de audio y escuchar música. la otra persona.
RM (Mando rotatorio) Otras funciones Para cambiar el sentido de funcionamiento de los controles del mando rotatorio. Ajuste de elementos de menú – “NORM” ( ): para usar el mando rotatorio en — MENU la posición de fábrica. – “REV”: si monta el mando rotatorio en el lado derecho de la columna de la dirección.
Modo de recepción AUX Level Para ajustar el nivel de volumen de cada equipo Local (Modo de búsqueda local) auxiliar conectado. Esta configuración evita la – “off ” ( ): para sintonizar con una recepción necesidad de ajustar el nivel de volumen entre normal.
1 Durante la reproducción, mueva la palanca de mando hacia arriba o hacia abajo. Equipo auxiliar de audio Mueva la palanca hacia Para omitir Puede conectar dispositivos portátiles de Sony arriba o hacia abajo opcionales al terminal BUS AUDIO IN/AUX IN álbumes y manténgala un momento, de la unidad.
2 Presione (SOURCE) varias veces hasta que Cambio del sentido de aparezca “AUX ”. funcionamiento El sentido de funcionamiento de los controles 3 Inicie la reproducción en el dispositivo de está establecido de fábrica como se muestra a audio portátil con un volumen moderado. continuación.
• Antes de reproducir discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
• Si el disco se grabó en Multi Session, sólo se Sony más cercano. reconoce y reproduce la primera pista del formato de la primera sesión (cualquier otro formato se omitirá). La prioridad del formato es CD-DA, CD de Acerca de la función Bluetooth...
• Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Limpieza de los conectores Extraiga la unidad. Es posible que la unidad no funcione correctamente 1 Inserte las dos llaves de liberación si los conectores entre ésta y el panel frontal están simultáneamente hasta oír un clic. sucios. Para evitar esta condición, extraiga el panel frontal (página 6) y limpie los conectores con un El gancho debe hisopo de algodón humedecido en alcohol.
BUS de Sony. *2 Los perfiles estándar de Bluetooth indican el El diseño y las especificaciones están sujetos a propósito de la comunicación Bluetooth entre...
(MP3/WMA/CD de ATRAC). – disco grabado con una estructura de árbol t Reproduzca con un cambiador de CD de Sony complicada. compatible con MP3 o con esta unidad. – disco grabado en Multi Session.
Página 58
Los botones de operación no funcionan. No es posible realizar la conexión. El disco no se expulsa. • Según el tipo de dispositivo, es posible que no se Presione el botón RESET (página 6). pueda realizar la búsqueda desde esta unidad. t Busque esta unidad desde el otro dispositivo.
Revise la conexión. Si el indicador de error t Establezca “Speaker Sel” en “Front ” (página 19). permanece en pantalla, póngase en contacto con el Durante la llamada con manos libres, los distribuidor Sony más cercano. altavoces del automóvil no emiten ningún Push Reset sonido.
La configuración Bluetooth está apagada. t Ajuste la configuración Bluetooth en “on”. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
Página 64
UÄ« ¨X « Áb »U « l MÄ Ê«uM t Bluetooth v u ÁbM Ëd s d J œe U ¨b UÄ vÄ vÁU s Ë— g UL ÆX « ÁbA q Ë v u ÁU~ œ Sony ÆbO UL —uAÄ œu No Devices Found Push Reset •...
Página 65
Æœu vÄ —«dÁd t «u U ”UL p Æœu vL d Uÿ Áb v U UM ÁU~ œ ÂU • ÆX « Áb rOEM —UÂœu ”UL È—«dÁd È«d Á«dL sHK sJLÄ ÂU V  X « sJLÄ ¨d~ œ ÁU~ œ XOF{Ë t t •...
Página 66
ʬ —œØœu vÄ u Ä g UL t H Ád MÄ “« g UL t H u œ«— X U —œ Æœu vL d Uÿ Æœd X U —œ Ê«u vL «— U ÁU~ « "Dimmer on" • t H ® X « Áb rOEM ÈË—...
Página 67
U ‰U O œ ÁbMM X uI gOÄ p t b «u vL ÁU~ œ s « “« UL Ë X « Áb q Ë ËdO È—UO « ÁbMM X uI p Sony BUS Æœu q Ë X « —UÖ“U r O U tÂ...
Página 70
J œe U ¨X « ÁbA d– tÇd œ s « —œ t b —«œ vÄ j { È« t K bMÇ —œ p œ t vÄU~M Sony ÆbO UL —uAÄ œu v u ÁbM Ëd vÄ g Ä Ë v U UM t K sOÃË« XÄd “« „«d sOÃË« UNM ¨œu CD-DA ¨...
Página 71
• p U «— U p œ ¨Êœd g Ä “« q Á v U{« U ö « eOL —«“U —œ œu uÄ ÁbMM eOL tÇ—UÄ t Ë— ʬ eÂdÄ “« «— p œ d ÆbOM U —UD « dOE v U ‰ö “« ÆbOM eOL ÊËdO —œ...
Página 72
U{« v u «eON ÊUL Ê«œdÖ ÁbM œ ÊUÄd ÈË— d o DMÄ ÈU tLÂœ Sony v u qL q UÁ ÈUN U~ œ bO «u vÄ UL ÆbOM vÄ ‰d M «— ÁU~ œ s « ÈË— d ÈU œdJKL BUS AUDIO IN/AUX IN ‰UMOÄd t «—...
Página 73
ÆbOM »U « «— bOM rOEM bO «u vÄ t v UÂd U p œ Ë U Âu ì Êœd œ— ∫ÁœËb Ä d —œ rOEM q UÁ f UÂd —UA sO UÄØôU t «— ÊUÄd t œ ¨g Ä sO —œ e d ±∞∞...
Página 76
bO œ ÂU « «— —U s « È«d ÆbOM »U « dOOG È«d «— ÂU "Edit Name" b b ÂU p fá ¨bOM »U « «— ÆbO œ —UA X «—ØéÇ t «— ÊUÄd t œ U „«d œd œ— ÆbOMÂ...
Página 77
«—U « • Bluetooth Æœu vÄ uGà ‰UB « ¨œdOÖ ÊU UÄ ”UL dÖ« v tLÂœ Êœ«œ —UA U b œ vÄ ÊUJÄ« UL t rOEM gOÄ Á—UL (CALL) Æb dO~ ”UL Êœ«œ —UA “« fÄ —U Ëœ Á—UL • "Received Calls"...
Página 78
UJ s dÖ ”UL • Bluetooth ÁU~ œ —« ÁU~ œ s « ¨ ÁU~ œ p t ‰UB « ÂU~M Á«dL sHK “« ÁU~ œ s « “« ÁœUH « U bO «u vÄ UL ‰UB « ¨œu ÂU « v U UM tJM « È«d ÆX O v U UM q UÁ d~ œ ÆbOMÂ...
Página 80
Á—U « Bluetooth œdJKL vÄ «— bO œ ‘uÖ bO «u vÄ t v U~ « f UÂd UL dÖ« f UÂd q Ä U bO œ —UA X «—ØéÇ t «— ÊUÄd t œ ¨bO «œ Bluetooth œdJKL “« ÁœUH « “« gOÄ U bO œ...
Página 81
u œ«— U ÁU~ « X U —œ Ë Êœd ÁdO – ÁbMM i uF p »U « œ—uÄ —œ UOze È«d CD/MD ÆbO UL tE öÄ «— ≤∞ t H ¨ ◊UO « g UL ÈU r ¬ tE U s d N “« ¨vÖbM «— sO —œ U ÁU~ « v U ÃuÄ ÂU~M Info t «—...
Página 83
Bluetooth œdJKL vK « ÁU~ œ MEX-BT5100 Áb t «œd v uK q UÄ RESET MENU uMÄ tLÂœ ±∂ ÈU tLÂœ ÆbO UL tF «dÄ Áb d– U H t UOze È«d ÆbOM X U —œ «— ”UL p ªuMÄ Êœd œ—«Ë È«d ÊUL —UÂ...
Página 85
« ÈU UOKL Ë U ‰d M q Ä w u œdJKL vK « ÁU~ œ MEX-BT5100 Áb t «œd v uK q UÄ RESET ∫u œ«— ÈU tLÂœ ÆbO UL tF «dÄ Áb d– U H t UOze È«d ÊUL —UÂ...
Página 86
ÁU~ œ —œ p œ Êœd œ—«Ë v uK q UÄ Êœd q Ë ÈË— d —u Ä ÈË— d «— v uK q UÄ “« Œ«—u (OPEN) ÆbO œ —UA «— q «œ t vÄ«—¬ t «— éÇ ·d fá ¨bO œ —«dÁ ÁU~ œ ÆbOAJ ÆbOMÂ...
Página 87
ÁU~ œ d «b `D rOEM —U t ŸËd ÁU~ œ œb Ä rOEM o d “« qL q UÁ v u ÁU~ œ t ‰UB « vÄU~M BUS AUDIO IN/AUX IN vÄ tO u UÄ ¨ ‰UMOÄd “« bF U ¨—U sOÃË« È«d ÁU~ œ ÈdOÖ—UJ “« gOÄ rOEM U ¨Áb q Ë...
Página 88
È—«dD{« ÈU ”UL ◊UO « Bluetooth SONY q Ë vÁd ÁU~ œ Ë qO Äu « Èd “bM s « t uÖ êO È«d v u vD «d êO X ¨w u œ«— ÈU ‰UM~O “« ÁœUH « U Èd “bM t Áb «—U...
Página 90
U —bMÄ X dN Bluetooth œdJKL ¥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ °bÄU u Bluetooth ±≥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ œdJKL “« ÁœUH « “« gOÄ —U t ŸËd Bluetooth ±≥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ œdJKL uMÄ ÈU UOKL Bluetooth ±≥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ULOEM ÂU « ∂ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ÁU~ œ œb Ä rOEM ÁU~ œ...
Página 91
XÄö Bluetooth SIG, Inc sOMÇ “« ÁœUH « t uÖ d Ë Áœu Sony Corporation v u XÂd j u v U XÄö vÄU « Ë d~ œ È—U rzö ÆœdOÖ vÄ —u “u Ä X ÆbM U vÄ œu t u dÄ ÊU U t ◊u dÄ È—U Æœ—«œ...