Zone De Travail; Caractéristiques Techniques - Eurosystems MLT 03 Traducción Del Original

Ocultar thumbs Ver también para MLT 03:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
2.2 UTILISATION IMPROPRE
DANGER!
Tous les dangers décrits dans ce pa-
ragraphe peuvent générer des lésions
graves ou le décès de l'opérateur.
1. Utiliser la machine exclusivement pour
l'usage prévu pour le type d'outil monté ;
2. Ne pas utiliser la machine pour trans-
porter des choses, des personnes ou des
animaux ;
3. Ne pas utiliser la machine pour traîner
et/ou pousser des chariots ou tout autre
dispositif ;
4. Ne pas installer des outils non autorisé
par le fabricant ;
5. Ne pas modifier les pièces de la ma-
chine ;
6. Ne pas exclure ou modifier les sys-
tèmes de protection.

2.3 ZONE DE TRAVAIL

3 . 1
3 . 1
L'utilisateur est responsable de la sécurité
des personnes, des choses ou des ani-
maux, qui se trouvent à l'intérieur de la
zone de danger de la machine.
Cette zone est définie comme la zone in-
terne d'une circonférence ayant un rayon
minimum de 20 m avec pour centre l'outil
monté sur la machine .
DANGER !
La zone de danger s'étend sur 20
mètres autour de la machine est doit
être fermé avec des panneaux d'aver-
tissement appropriés .
DANGER !
Le rayon minimum de 20  m peut être
augmenté en fonction du type d'outil in-
terchangeable monté sur la machine. Si
besoin, faire référence à chacun des li-
vrets spécifiques.
Lorsque la machine est en fonction, il n'est
pas permis de rester dans la zone de dan-
ger, quelle qu'en soit la raison. En règle
générale, l'opérateur, qui a lu et compris
dans son intégralité le manuel, est auto-
risé à rester à l'intérieur de cette zone
et d'occuper l'unique poste opérationnel
placé, derrière le guidon en l'empoignant
solidement.
L'opérateur doit contrôler la zone envi-
ronnante avant de démarrer la machine
et faire particulièrement attention aux en-
fants et aux animaux.
Avant de commencer à travailler sur une
zone déterminée, la nettoyer des objets
étrangers.
Pendant le travail, faire très attention au
terrain et à la zone environnante. Si l'on
devait identifier des objets non désirés
et/ou dangereux, avant de se déplacer
du poste opérationnel pour les retirer,
éteindre la machine et la place en sécurité
en empêchant son démarrage, son mou-
vement et son renversement.
2.4 VÊTEMENTS
INFORMATION !
Le repérage de ces dispositifs de pro-
tection individuelle est du soin exclusif
du client ou de l'employeur.
Pendant l'utilisation de la machine et
les opérations d'entretien :
Il faut TOUJOURS des chaussures de sé-
curité, des gants, des protecteurs de l'ouïe
appropriés et porter des chaussettes lon-
gues et résistantes, ainsi que des lunettes
de protection.
Ne portez pas de vêtements amples, de
bijoux, de cravates, d'écharpes, de cor-
donnets penchées qui pourraient s'accro-
cher. Attacher les cheveux.
Pendant le désemballage et le mon-
tage :
Il faut TOUJOURS utiliser des chaussures
de sécurité, des gants et des vêtements
résistants.
3. DÉFINITION DES PICTOGRAMMES
2.1
2.1
DANGER !
Garder toutes les étiquettes propres et
en bon état ; les remplacer si endom-
magées.
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1. 0
1. 0
5. DÉPLACEMENT ET EMBALLAGE
Pour déplacer l'emballage, la soulever à
2 ou plusieurs personnes en utilisant les
poignées déposées sur le carton. Le poids
BRUT est indiqué à l'intérieur du chapitre
« CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ».
ATTENTION!
Ne pas renverser ou faire rouler la ma-
chine. Possible dommage de capots et
organes mécaniques.
INFORMATION !
En cas de fourniture de plusieurs ma-
chines
ou
équipements
geables sur palette, les décharger sans
les faire tomber au sol. S'aider éven-
tuellement avec un chariot élévateur.
6. DÉSEMBALLAGE / MONTAGE
1. 1
1. 1
1.2
1.2
Désemballage
1. 3
1. 3
Montage support guidon : Retirer
de son emballage le support du guidon (A)
et le positionner sur la machine (B) en fai-
sant attention à bien faire coïncider la fente
centrale du support du guidon avec le pivot
de la machine. Insérer l'extrémité filetée du
levier (f) dans la douille du support du man-
cheron (A) et visser en le tournant dans le
sens des aiguilles.
1. 4
1. 4
Montage guidon : Retirer le gui-
don de son emballage (C) et le positionner
à l'extrémité supérieure du support (A), en
faisant correspondre les orifices. Fixer les
deux éléments (C et A) en insérant la vis (h)
et le guide-câble dans l'orifice supérieur
du guidon et à travers l'entretoise (g), op-
portunément positionnée à l'intérieur du
support (A). Compléter la fixation en ajou-
tant le guide-câble et en serrant l'écrou (i).
Procéder par l'insertion de la vis (l) dans le
pommeau (m), la rondelle (n) et la rondelle
en étoile (o), selon l'ordre indiqué dans la
figure, à proximité de l'orifice du support du
guidon (A) où se trouve déjà un insert fileté.
Visser à fond et procéder de la même ma-
nière pour l'orifice opposé.
1. 5
1. 5
Montage levier de commande
marche : Le câble de commande (x) est
déjà relié au levier tendeur du courroie du
châssis et au levier. Fixer le levier sur le
guidon avec la vis (p) qui se trouve dans
l'enveloppe accessoires.
ATTENTION!
Veiller au bon positionnement du
câble !
interchan-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido