Maintenance
Annually.
Disconnect from power
supply.
Shut off gas supply.
VS
1999
2000
1x
1
OFF
Remove nut.
3
VS..N
Remove three screws,
two of them varnished.
Remove the damping
housing or flow adjustor.
Press clamping plate out
to right.
Remove spring washer.
VS..L
VS 2..D
VS 3..D
3
Disconnect 120 V supply
at junction box.
Remove coil.
Remove four screws.
Remove coil support.
VS
Remove core with spindle
and disk, clean with a dry
cloth.
4
CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing valves.
Wiring errors can cause improper and dangerous operation.
ATTENTION. Au moment de l'entretien des commandes, étiquetez tous
les fils avant le débranchement. Des erreurs de câblage peuvent nuire au
bon fonctionnent.
PRECAUCION: Etiquetar todos los cables con anterioridad a su
desconexión a la hora de realizar el servicio de la válvula. Los errores de
cableado pueden provocar un funcionamiento inadecuado y peligroso.
6
Maintenance
1 fois par an
Couper l'alimentation
électrique.
Couper l'alimentation en gaz.
1001
1002
2003
2004
2002
1x
1x
1x
1x
1x
2
Dévisser l'écrou.
Dévisser trois vis, dont
deux son laquées.
Retirer le boîtier de
l'amortisseur ou régula-
teur de débit.
Ejecter la plaquette de
blocage vers la droite.
Enlever la rondelle
élastique.
3a
3b
Débrancher l'alimentation
120 V à la boîte à bornes.
Enlever la bobine.
Dévisser quatre vis.
Enlever le support de
bobine.
Retirer l'armature avec la
tige et le clapet, les
nettoyer avec un chiffon
sec.
7
8
- 7 -
Mantenimiento
Anualmente:
Desconectar de la
alimentación eléctrica.
Cerrar el suministro de gas.
1x
Retirar la tuerca.
Retirar los tres tornillos,
dos de ellos asegurados
con barniz.
Retirar el alojamiento del
amortiguador o el regu-
lador de flujo.
Empujar la placa de fija-
ción hacia afuera a la
derecha.
Retirar la arandela del
muelle.
3c
Desconectar el suministro
de 120 V en la caja de
conexiones.
Retirar el cuerpo
magnético.
Retirar los cuatro tornillos.
Retirar las conducciones
de las bobinas.
Retirar el núcleo con el eje
y el disco, limpiar con un
paño seco.
5
9