BGS technic 1890 Manual De Instrucciones

BGS technic 1890 Manual De Instrucciones

Juego de ceñidores de segmentos de pistón

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WERKZEUGE
1
Kolbenringspannband, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 101 mm (4")
2
Kolbenringspannband, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 89 mm (3-1/2")
3
Kolbenringspannband, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 76 mm (3")
4
Vierkant-Schlüssel für Kolbenringspannband
5
Doppelt abgewinkelter Schraubendreher, Schlitz 6 mm / Philips PH2
6
Reinigungswerkzeug für Kolbenringnut, 51 - 127 mm (2" - 5")
7
Reinigungsklinge, 1.2 - 5.5 mm
8
Reinigungsklinge, 1/16" - 3/16"
9
Reinigungsklinge, 2.0 - 4.5 mm
10 Kolbenring-Montagezange, 50 - 100 mm
ALLGEMEINE INFORNMATION
Dieser Kolbenring-Werkzeugsatz dient der Reinigung von Kolbenringnuten, der Montage von
Kolbenringen auf Kolben und zum Vorspannen der Kolbenringe bei der Montage der Kolben.
WICHTIGE HINWEISE
-
Seien Sie vorsichtig bei Montage von Kolbenringen. Ein zu starkes Dehnen kann zum Brechen
der Kolbenringe führen.
-
Beachten Sie die Einbaulage der Kolbenringe. Ein falsch montierter Kolbenring kann zu
verminderter Motorleistung, höherem Verschleiß, starkem Ölverbrauch und zu Motorschäden
führen.
-
Achten Sie auf korrekte Einbaulage der Kolben. Hinweise des Fahrzeugherstellers sind zu
beachten.
-
Benetzen Sie Zylinderlauffläche und Kolben vor der Montage mit Motoröl.
-
Verwenden Sie zur Montage der Kolben einen Kunststoffhammer oder den Hammerstiel. Klopfen
Sie, nach dem Vorspannen der Kolbenringe, vorsichtig mit dem Hammerstiel auf den
Kolbenboden.
-
Beachten Sie, dass die Kolbenringe bündig sind und nicht über den Kolben stehen.
-
Kolbenringe bei 2-Takt-Motoren sind gegen Verdrehen durch einen Stift in der Kolbenringnut
gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass sich der Kolbenring in der korrekten Lage befindet.
SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH
5
d i e
Kolbenring-Spannband-Satz
6
e
s
s
a r t S
h
c
s
m
e
R
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
r Fe ax + s49 ( u0) 2 k19r 1 / e 4 64v 3 8-4 e0 L
7
9
8
2
4 -
D
e
Art. 1890
d . l h
a t s
w
s
@
o f n i
: l i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 1890

  • Página 1 Art. 1890 Kolbenring-Spannband-Satz WERKZEUGE Kolbenringspannband, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 101 mm (4“) Kolbenringspannband, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 89 mm (3-1/2“) Kolbenringspannband, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 76 mm (3“) Vierkant-Schlüssel für Kolbenringspannband Doppelt abgewinkelter Schraubendreher, Schlitz 6 mm / Philips PH2 Reinigungswerkzeug für Kolbenringnut, 51 - 127 mm (2"...
  • Página 2 ANWENDUNG Kolbenring-Spannband (1-2-3) Setzen Sie nach der Montage der Kolbenringe das Spannband auf den Kolben und spannen Sie mit dem Schlüssel (4) die Kolbenringe. Mit der Entriegelung (II) ist ein schnelles vergrößern des Spannband-Innendurchmessers möglich. Stellen Sie sicher, dass alle Kolbenringe komplett gespannt sind und das Spannband über den ganzen Umfang auf der Zylinderdichtfläche aufliegt.
  • Página 3 BGS 1890 Piston Ring Compressor Set TOOLS Piston Ring Compressor, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 101 mm (4“) Piston Ring Compressor, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 89 mm (3-1/2“) Piston Ring Compressor, Durchmesser: 53 - 175 mm, Höhe: 76 mm (3“)
  • Página 4 Piston ring compressor (1-2-3) Install the piston ring compressor onto the piston. Then compress the piston ring with the wrench (4). Pressing the release button (II) for fast enlarging of the inside diameter of piston ring compressor. Make sure that all piston rings are fully tightened and the piston ring compressor rests on the cylinder sealing surface around the entire circumference.
  • Página 5: Jeu De Colliers À Segments

    BGS 1890 Jeu de colliers à segments OUTILS Collier à segments, diamètre : 53 – 175 mm, hauteur : 101 mm (4“) Collier à segments, diamètre : 53 – 175 mm, hauteur : 89 mm (3-1/2“) Collier à segments, diamètre : 53 – 175 mm, hauteur : 76 mm (3“) Clé...
  • Página 6 UTILISATION Collier à segments (1-2-3) Après le montage des segments, placez le collier sur le piston et serrez les segments à l’aide de la clé (4). Avec le déverrouillage (II), il est possible d’augmenter rapidement le diamètre intérieur de la sangle de tension.
  • Página 7: Juego De Ceñidores De Segmentos De Pistón

    BGS 1890 Juego de ceñidores de segmentos de pistón HERRAMIENTAS Ceñidor de segmentos de pistón, diámetro 53 - 175 mm, Altura: 101 mm (4") Ceñidor de segmentos de pistón, diámetro 53 - 175 mm, Altura: 89 mm (3-1/2“) Ceñidor de segmentos de pistón, diámetro 53 - 175 mm, Altura: 76 mm (3") Llave cuadrada para la cinta de sujeción del segmento de pistón...
  • Página 8 APLICACIÓN Ceñidor de segmentos de pistón (1-2-3) Después de montar los segmentos del pistón, coloque el ceñidor en el pistón y apriete los segmentos del pistón con la llave (4). Con la liberación (II), es posible un rápido aumento del diámetro interior del ceñidor. Asegúrese de que todos los segmentos del pistón estén completamente tensados y que e ceñidor esté...

Tabla de contenido