Plaatselijke Commando's Fig.g - BFT DEIMOS BT A 400 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DEIMOS BT A 400:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
1) ALGEMEEN
De actuator DEIMOS BT A biedt een grote veelzijdigheid voor de installatie,
dankzij de uiterst lage positie van de rondselas, de compacte afmetingen van de
actuator en de hoogte- en diepteafstelling waarover hij beschikt. De instelbare
elektronische koppelbegrenzer waarborgt de bescherming tegen pletgevaar. De
handmatige noodmanoeuvre kan uiterst eenvoudig worden uitgevoerd door
middel van een deblokkeringshendel.
De stilstand bij de eindaanslag wordt gecontroleerd door elektromechanische
microschakelaars.
Het bedieningspaneel HAMAL wordt door de fabrikant met standaard instellingen
geleverd. Alle mogelijke variaties moeten ingesteld worden door middel van de
configuratie van de TRIMMERS en de DIP SWITCHES.
Ondersteunt de protocollen EELINK en U-LINK.
De voornaamste kenmerken zijn:
- Controleert 1 laagspanningsmotor
- Obstakelwaarneming
- Gescheiden ingangen voor de veiligheden
- Geïntegreerde radio-ontvanger rolling-code met klonering zenders.
De kaart is uitgerust met een verwijderbare verbindingsstrip om het onderhoud
of de vervanging eenvoudiger te maken. De kaart wordt geleverd met een serie
voorbekabelde geleiderbruggen om het werk van de installateur te vergemak-
kelijken. De geleiderbruggen betreffen de klemmen: 70-71, 70-72, 70-74. Verwijder
de geleiderbruggen als u de genoemde klemmen gebruikt.
CONTROLE
Het paneel HAMAL controleert het bedrijfsrelais en de veiligheidsinrichtingen
(fotocellen), vóór het uitvoeren van iedere openings- en sluitingscyclus.
In geval van storingen de normale werking van de aangesloten inrichtingen en
de bekabelingen controleren.
2) TECHNISCHE GEGEVENS
110-120V 50/60Hz
Voeding
220-230V 50/60 Hz(*)
Motor
24V
Opgenomen vermogen
50W
0,5A (230V ~ ) - 1A (110V ~ ) 0,5A (230V ~ ) - 1A (110V ~ )
Max. opgenomen vermogen
Module rondselas
4mm (14 tanden)
(standard)
Snelheid vleugel (standard)
12m/min
Max. gewicht vleugel-
4000N (≈400kg)
standard**
Module rondselas (snel)
4mm (18 tanden)
Snelheid vleugel (snel)
15,5m/min
Max. gewicht vleugel-snel**
3000N (≈300kg)
Max. koppel
20Nm
Elektronische koppel-
Reactie op de botsing
begrenzer
Smering
Permanent vet
Mechanische
Handmatige manoeuvre
deblokkering met
hendel
Type gebruik
intensief
2 batterijen van12V
Noodbatterijen (optioneel)
1, 2Ah
Omgevingscondities
van -20°C tot 55°C
Beschermingsgraad
IP24
Lawaaierigheid
<70dBA
Gewicht aandrijving
7kg (≈70N)
Afmetingen
Zie Fig. K
Isolatie netwerk/lage spanning > 2MOhm 500V
Bedrijfstemperatuur
-20 / +55°C
Thermische beveiliging
Software
Diëlektrische sterkte
netwerk/bt 3750V~ gedurende 1 minuut
24V~(0,2A max. absorptie)
Voeding accessoires
24V~ safe
Gevoed contact 24V~ N.O.
AUX 0 zwaailicht
(1A max)
Zekeringen
Zie Fig. G
Radio-ontvanger Rolling-Code
frequentie 433.92MHz
geïntegreerd
INSTALLATIEHANDLEIDING
MOTOR
400
600
110-120V 50/60Hz
220-230V 50/60 Hz(*)
24V
70W
4mm (14 tanden)
12m/min
6000N (≈600kg)
4mm (18 tanden)
15,5m/min
3600N (≈360kg)
30Nm
Elektronische koppel-
begrenzer
Permanent vet
Mechanische
deblokkering met
hendel
intensief
2 batterijen van12V
1, 2Ah
van -20°C tot 55°C
IP24
<70dBA
7kg (≈70N)
Zie Fig. K
ZENTRAL
Instelling parameters en
TRIMMERS en de DIP SWITCHES
logica's
Aantal combinaties
4 miljard
Max. aantal afstandsbedie-
ningen die in het geheugen
63
kunnen worden opgeslagen
Maximale werktijd
3 min
Ruimte voetgangersopening 30% van de volledige slag (kan niet worden
gewijzigd)
(*)Speciale voedingsspanningen op aanvraag.
** Er zijn geen minimale of maximale afmetingen voorzien voor het geleide
deel dat gebruikt kan worden
Bruikbare versies zenders:
Alle zenders ROLLING CODE compatibel met
3) VOORBEREIDING LEIDINGEN FIG.A
De elektrische installatie voorbereiden onder verwijzing naar de geldende normen
voor de elektrische installaties CEI 64-8, IEC364, harmonisatie HD384 en andere
nationale normen.
4) VOORBEREIDING BEVESTIGING MOTOR FIG.B
• Een uitgraving voorbereiden om een cement platform uit te voeren met
daarin verzonken de ankerbouten van de voetplaat voor de bevestiging van
de reductiegroep, met inachtneming van de afstanden vermeld in FIG.B.
5) DE BEKLEDING DEMONTEREN Fig.C
• Draai de twee schroeven aan de voorkant los (FIG. C - rif.1)
• Duw in zoals is aangegeven in figuur (FIG.C - rif.2 - rif.3) zodat de bekleding
los komt van de twee blokjes aan de achterkant (FIG.C - rif.3A e FIG.C - rif.3B).
• Hef de bekleding op (FIG.C - rif.4).
6) MONTAGE MOTOR FIG.D
7) MONTAGE ACCESSOIRES OVERBRENGING FIG.E - E1
Aanbevolen typen tandheugels (fig.J)
8) CENTRERING TANDHEUGEL T.O.V. DE RONDSELAS FIG.M-N1-O
GEVAAR – De laswerkzaamheden dienen te worden uitgevoerd door
een persoon die daartoe in staat is en is uitgerust met alle persoonlijke
beschermingen voorzien door de geldende veiligheidsvoorschriften FIG.L
9) BEVESTIGING EINDSLAGBEUGELS FIG.F
10) STOPAANSLAGEN FIG.P
GEVAAR - Het hek moet zijn uitgerust met mechanische stopaanslagen
zowel bij opening als bij sluiting, om te vermijden dat het hek uit de
bovenste geleider loopt. Deze moeten stevig aan de grond bevestigd worden,
een paar centimeter voorbij het elektrische stoppunt.
Opmerking: de actieve rand P1 moet zodanig geïnstalleerd worden dat hij
niet geactiveerd wordt door de mechanische aanslagen.
11) ANDMATIGE DEBLOKKERING (Zie GEBRUIKERSHANDLEIDING -FIG.3-).
Opgelet Niet HARD tegen de vleugel van het hek duwen, maar het hek
BEGELEIDEN gedurende de volledige slag.
12) AANSLUITING AANSLUITKAST FIG. G - Q
Na de passende elektrische kabels door de kanalen te hebben gevoerd en de ver-
schillende componenten van het automatiseringssysteem op de vooraf gekozen
punten bevestigd te hebben, wordt overgegaan tot hun aansluiting volgens de
aanwijzingen en de schema's aanwezig in de desbetreffende instructiehandleidin-
gen. De verbinding van de fase, de neutraal en de aarde uitvoeren (verplicht). Klem
de voedingskabel in de kabelklem (FIG.Q-ref.Q1) en de kabelgeleider (FIG.Q-ref.
Q2). Sluit de beschermende draad (aarde) met de groen/geel gekleurde isolatie
aan op de desbetreffende klem (FIG.Q-ref.S). Haal de laagspanningsdraden door
de desbetreffende kabelgeleider (fig.Q ref.Q3).
WAARSCHUWINGEN – Tijdens de bekabelings- en installatiewerkzaamheden de
geldende normen raadplegen en in ieder geval de geldende technische normen.
De met verschillende spanningen gevoede geleiders moeten fysiek gescheiden
worden, of op passende wijze geïsoleerd worden met min. 1 mm extra isolatie.
De geleiders moeten verbonden worden door een extra bevestiging in de buurt
van de klemmen, bijvoorbeeld met behulp van bandjes. Houd de verbindingska-
bels op grote afstand van de koellichamen.

12.1) PLAATSELIJKE COMMANDO'S Fig.G

Het drukken op de knop ST/AS bestuurt een START. Het nogmaals drukken op de knop,
terwijl het automatiseringssysteem in beweging is, bestuurt een STOP.
13) VEILIGHEIDSINRICHTINGEN
Opmerking: alleen ontvangende veiligheidsinrichtingen gebruiken met vrij uitwis-
selbaar contact.
13.1) "TRUSTED DEVICES" FIG. R
13.2) AANSLUITING VAN 1 PAAR FOTOCELLEN ANDERS DAN TRUSTED DEVICE FIG. H
14) GEHEUGENOPSLAG AFSTANDSBEDIENING FIG.1
MENU RADIO (radio) (TABEL "C" RADIO)
-
BELANGRIJKE OPMERKING: DE EERSTE OPGESLAGEN ZENDER MARKEREN MET DE
MASTERSLEUTEL (MASTER).
Bij handmatige programmering wordt door de eerste zender de SLEUTELCODE VAN DE
ONTVANGER toegewezen; deze code is noodzakelijk om de daaropvolgende klonering van
de radiozenders te kunnen uitvoeren. De geïntegreerde ontvanger Clonix beschikt bovendien
over enkele belangrijke geavanceerde functionaliteiten:
Klonering van de master-zender (rolling-code of vaste code).
Klonering voor vervanging van de reeds in de ontvanger opgenomen zenders.
DEIMOS BT A 400 - DEIMOS BT A 600 -
.
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Deimos bt a 600

Tabla de contenido