Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4-Cycle Gasoline Trimmer
TB514CS
TM
S t a
S t a r t i n g
r t i n g
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E12
In an effort to reduce the impact on the forests,
and reduce carbon and greenhouse gas
emissions, MTD is using less paper by reducing
the text size of this manual.
P/N 769-04254 P00
Operator's Manual
DO NOT RETURN
THIS PRODUCT
For Assistance please call 1-800-828-5500 (U.S.)
or 1-800-668-1238 (Canada)
or visit www.troybilt.com
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-828-5500 in the United States, or
1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers
near you. For more details about your unit, visit our website at
www.troybilt.com.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should
be performed only by an authorized and approved service dealer.
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and copy
the information for future reference.
S/N :
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
All information, illustrations, and specifications in this manual are based
on the latest product information available at the time of printing. We
reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2008 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
MODEL :
ITEM :
(11/08)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt TB514CS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Operator’s Manual 4-Cycle Gasoline Trimmer TB514CS DO NOT RETURN THIS PRODUCT For Assistance please call 1-800-828-5500 (U.S.) or 1-800-668-1238 (Canada) or visit www.troybilt.com S t a r t i n g S t a r t i n g SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION SPARK ARRESTOR NOTE The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your Maine, Oregon and Washington.
  • Página 3 RULES FOR SAFE OPERATION • This unit has a clutch. The cutting head remains stationary when • Use only original equipment manufacturer replacement parts and the engine is idling. If it does not, have the unit adjusted by an accessories for this unit. These are available from your authorized authorized service technician.
  • Página 4: Know Your Unit

    KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS Spark Plug • Cutting grass and light weeds. Starter Rope Grip • Edging • Decorative trimming around trees, fences, etc. Shaft Grip On/Off Stop Control D-Handle Fuel Cap Trigger Blue Choke Lever Primer Bulb Shaft Housing Air Filter/Muffler Cover Line Cutting Blade Cutting Shield...
  • Página 5: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Shaft INSTALL AND ADJUST THE D-HANDLE D-Handle Shaft HOLDING THE TRIMMER Housing Grip 1. Push the D-handle down onto the shaft housing and push it WARNING: Always wear eye, hearing, foot on the boom (Fig. 5). The squared bolt hole in the handle is Bolt and body protection to reduce the risk of injury to the right.
  • Página 6 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS the opposite side. LINE INSTALLATION Even 4. Adjust the line so that both ends are of equal length (Fig. 25). Trimmer WARNING: Never use metal-reinforced line, Bump Knob™ 5. While holding the outer spool in place, pull the SpeedLock™ Line wire, chain or rope.
  • Página 7: Cleaning And Storage

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS REPLACING THE SPARK PLUG WARNING: Do not sand blast, scrape or clean electrodes. Grit in the engine could damage the cylinder. 0.025 in. Use a replacement part number 753-05255, Champion spark plug (0.635 mm) #RDZ19H, or similar. The correct air gap is 0.025 in. (0.635 mm). Remove the plug after every 25 hours of operation and check its condition.
  • Página 8: Specifications

    Troy-Bilt recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off-road engine, but Troy-Bilt cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.
  • Página 9 Manuel de L'utilisateur Désherbeuse à gaz à 4-temps TB514CS NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT Pour une assistance, veuillez appeler le 1-800-828-5500 (E.U.) ou le 1-800-668-1238 (Canada) ou visitez le site : www.troybilt.com S t a r t i n g...
  • Página 10: Service Technique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARE-ÉTINCELLES Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers REMARQUE : à l'intention des utilisateurs opérant dans les terres potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que forestières des États-Unis et dans les états de Californie, du Maine, de vous les lisiez et compreniez bien.
  • Página 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ servez de cet appareil comme débroussailleuse. N'utilisez jamais cet l'appareil avant de l'avoir réparé. Ne faites pas fonctionner l’appareil si appareil sans une longueur suffisante des deux fils de coupe, ces certaines pièces ont du jeu ou sont endommagées. derniers devant être ceux recommandés par le fabricant.
  • Página 12: Informations Sur L'huile Et Le Carburant

    SAVOIR VOTRE UNITÉ APPLICATIONS Bougie Poignée de la corde • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères. de démarrage • Coupe de bordures • Tailler autour des arbres, des clôtures, etc. Commande Prise de l'arbre Marche/Arrêt Poignée en D Bouchon du carburant Gâchette Levier d'étranglement bleu Poire d'amorçage...
  • Página 13: Instructions De Démarrage Et D'arrêt

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCTIONS D’UTILISATION TENUE DE LA DÉSHERBEUSE INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN D Corps de Poignée Poignée en D l'arbre de l'arbre 1. Enfoncez la poignée en D sur le corps de l'arbre afin de AVERTISSEMENT : portez toujours des l’incliner vers la prise de l'arbre (Fig.
  • Página 14 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS INSTALLATION DU FIL (Fig. 23). Bien serrer. Même Installation de la ligne de coupe Ligne de WARNING: Never use metal-reinforced line, Bump Knob™ 1. Alignez les flèches du SpeedLock™ avec les œillets de la coupe wire, chain or rope. These can break off and bobine externe (Fig.
  • Página 15 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS soupapes sont fermées Si ce n'est pas le cas, répétez la procédure. 7. Glissez la jauge d'épaisseur entre le culbuteur et le ressort de rappel de la soupape. Mesurez le jeu entre la tige de soupape et le culbuteur (Fig. 42). Faites-le pour les soupapes d’admission et d'échappement.
  • Página 16: Caractéristiques

    Pare-étincelles colmaté Nettoyez ou remplacez le pare-étincelles • Afin de déposer une demande, rendez-vous au Centre de services Troy-Bilt agréé le plus proche. Des services LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE ou réparations au titre d’une garantie seront fournis dans tous les Centres de services Troy-Bilt agréés.
  • Página 17: Manuel Del Operador

    Manuel del Operador Recortador de 4 Ciclos a Gasolina TB514CS NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO Para asistencia, llame al 1-800-828-5500 (EE.UU.) o al 1-800-668-1238 (Canadá) o visite www.troybilt.com S t a r t i n g S t a r t i n g CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Llame 1-800-828-5500 en EE.UU.
  • Página 18: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA PARACHISPAS Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus estados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos explicaciones merecen toda su atención y comprensión.
  • Página 19: Simbolos De Seguridad E Internacionales

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA sandalias, ni esté descalzo. Asegúrese el cabello por encima del • Si golpea o se enreda con un objeto extraño, pare el motor nivel de los hombros. inmediatamente y verifique si ha habido algún daño. No lo opere antes de reparar el daño.
  • Página 20: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Bujía Mango de la cuerda • Corte de césped y hierbas delgadas de arranque • Recorte de bordes • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Control de encendido Manjo del eje y apagado Manija en D Tapa del combustible Gatillo Palanca azul del obturador...
  • Página 21: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTRUCCIONES DE OPERACION INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D Bastidor Mango COMO SOSTENER EL RECORTADOR Manija en D del eje 1. Empuje la manija en D hacia abajo sobre el bastidor del eje del eje ADVERTENCIA: Use siempre protección de modo que la manija se incline hacia adelante del mango...
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION INSTALACION DE LA LINEA 3. Mientras sujeta la bobina exterior en su lugar, inserte el Misma longitud perno situado en el Bump Knob™ a través del extremo del Línea de ADVERTENCIA: No use nunca línea resorte y hacia el extremo del eje (Fig.
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN es 0,076 – 0,152 mm (0,003 – 0,006 pulgadas). Use un calibrador regular de automóvil de 0,127 mm (0,005 pulgadas). El calibrador debe deslizarse entre el balancín y el vástago de la válvula con una ligera cantidad de resistencia, sin doblarse (Fig.
  • Página 24: Resolucion De Problemas

    El carrete interior está trabado Cambie el carrete interior El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California y Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) tienen el placer de explicar la garantía del sistema de control de emisiones evaporativas en su motor “off-road” pequeño (tipo La cabeza de corte está...
  • Página 25 NOTES...
  • Página 26 NOTES...
  • Página 27 NOTES...
  • Página 28: Garantía

    Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à...

Tabla de contenido