Descargar Imprimir esta página

Anlegen Des Bauchgurtes; Variieren Des Kinderwagen-Aufsatzes; Anbringen Auf Dem Kinderwagen; Fastening The Abdominal Belt - BRITAX RÖMER Soft Carrycot Manual De Instrucciones

Publicidad

4.4 Anlegen des Bauchgurtes

Öffnen Sie den Windschutz 55.
Legen Sie Ihr Baby in den
Kinderwagen-Aufsatz 50.
Tipp! Wenn Sie ein Gurtzeug nach
der Norm BS6684 verwenden,
finden Sie die D-Ring
Befestigungen auf beiden Seiten
der Matratze.
Legen Sie den Bauchgurt
53
körpernah um den Bauch Ihres
Babys ohne es einzuengen und
schließen Sie den Klettverschluss
sorgfälltig.
Schließen Sie den Windschutz 55.
4.5 Variieren des
Kinderwagen-Aufsatzes
• Den Windschutz
55
können Sie
ganz abnehmen.
4.6 Anbringen auf dem
Kinderwagen
Rasten Sie die Bremse
14
ein
(siehe
B-SMART /
B-DUAL)
Nehmen Sie den Kinderwagen-Sitz
8
ab (siehe
B-SMART /
B-DUAL).
Heben Sie den Kinderwagen-
Aufsatz
50
über den Kinderwagen.
Tipp! Sie können den Kinderwagen-
Aufsatz
50
vorwärts oder rückwärts
gerichtet auf dem Kinderwagen
befestigen.
4.4 Fastening the abdominal
belt
Open the apron 55.
Place your baby in the carrycot 50.
Tip! If using an harness conforming
to BS6684, D ring attachments are
found on each side of the mattress.
Place the abdominal belt
53
around
your baby's abdomen close to the
body without constricting the baby
and carefully close the Velcro
fastener.
Close the apron 55.

4.5 Varying the carrycot

• You can remove the apron
55
completely.

4.6 Fitting on a pushchair

Engage the brake
14
(see
B-SMART /
B-DUAL)
Remove the pushchair seat
8
(B-SMART /
B-DUAL.
Lift the carrycot
50
above the
pushchair.
Tip! You can fasten the carrycot
on the pushchair facing forwards or
backwards.
4.4 Pose de la sangle ventrale
Ouvrir le coupe-vent 55.
Coucher votre bébé dans la nacelle
de poussette 50.
Astuce ! Si vous utilisez un harnais
conforme à la norme BS6684,
repérer l'anneau de fixation en
D des deux côtés du matelas.
Placer la sangle ventrale
ajustée autour du ventre de votre
bébé sans le comprimer et fermer
soigneusement la fermeture velcro.
Fermer le coupe-vent 55.
4.5 Changement de la nacelle
de poussette
• Vous pouvez retirer entièrement le
coupe-vent 55.
4.6 Mise en place sur la
poussette
Enclencher le frein
14
(voir
B-SMART /
B-DUAL)
Retirer le siège de la poussette
(voir
B-SMART /
B-DUAL).
Placer la nacelle de poussette
sur la poussette.
Astuce ! Vous pouvez fixer la
50
nacelle de poussette
50
vers l'avant ou vers l'arrière sur la
poussette.
53
bien
8
50
orientée

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Carrycot