Ajuste Del Respaldo; Regule O Encosto; Regolazione Dello Schienale - BRITAX RÖMER B-MOBILE Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Encaje ambas hebillas
16
en la
carcasa de cierre
18
hasta que se
oiga un "CLIC".
Ajuste ahora el cinturón
adecuadamente deslizando el
ajustador del cinturón 19.
Un consejo: Todos los cinturones
se ajustan individualmente.
¡Cuidado! Ajuste siempre el
cinturón adecuadamente cada vez
que cambie la posición de asiento
del niño.
Cómo se abre el cinturón:
Presione las hebillas
16
situadas
arriba y abajo de la carcasa de
cierre 18.
Un consejo: Para abrir
completamente el cinturón es
necesario volver a desenganchar
las hebillas
16
de los cinturones de
los hombros 17.

4.4 Ajuste del respaldo

¡Cuidado! En el caso de niños
menores de 6 meses, utilice el
cochecito únicamente con el respaldo
completamente reclinado 20.
Cómo colocar el respaldo
20
hacia
abajo:
Sujete el respaldo
20
con una
mano.
Con la otra mano sujete el
regulador
21
y apriete la palanca
basculante 25.
Tire el regulador
21
del cinturón
regulador
27
hacia abajo hasta que
el respaldo
20
tenga la inclinación
deseada.
Encaixe agora ambas as fitas com
fecho
16
audivelmente ("CLIQUE")
no engate do fecho18.
Adapte agora o conjunto de cintos,
deslocando o regulador do cinto 19.
Dica! É possível adaptar todos os
cintos individualmente.
Cuidado! Volte a adaptar o conjunto
de cintos sempre que alterar a
posição do assento da criança.
Abra o conjunto de cintos da seguinte
forma:
Prima nas fitas com fecho
16
parte superior e inferior do engate
do fecho 18.
Dica! Para abrir totalmente o
conjunto de cintos as fitas com
fecho
16
devem ser novamente
retiradas dos cintos para os
ombros 17.

4.4 Regule o encosto

Cuidado! Utilize o carrinho de
passeio para crianças de
idades inferiores a 6 meses apenas
com o encosto totalmente inclinado
para baixo 20.
Coloque o encosto
20
para baixo do
seguinte modo:
Segure o encosto
20
com uma mão.
Com a outra mão segure o
regulador
21
e junte as alavancas
basculantes 25.
Pull the adjuster
21
on the adjusting
strap
27
downwards until the
backrest
20
has reached the
desired inclination.
14
Inserite poi entrambe le fibbie di
chiusura
16
nell'apposito fermaglio
18
fino ad udire un clic. "CLIC"
Regolate ora le cinture spostando il
regolatore della cintura 19.
Consiglio! Tutte le cinture si
possono adattare singolarmente.
Attenzione! Regolate sempre il
sistema di cinture quando
modificate la posizione della seduta
del vostro bambino.
Così aprite il sistema di cinture:
Premete sulle fibbie di chiusura
na
sopra e sotto alfermaglio 18.
Consiglio! Per aprire
completamente le cinture,
sganciate le fibbie di chiusura
dalle cinture per le spalle 17.
4.4 Regolazione dello
schienale
Attenzione! Per i bambini sotto
i 6 mesi, utilizzate il passeggino solo
con lo schienale completamente
reclinato 20.
Così reclinate lo schienale 20:
Tenete fermo lo schienale
una mano.
Afferrate con l'altra mano il
regolatore
21
e stringete
lalevetta 25.
Abbassate il regolatore
dalla cintura regolabile
quando lo schienale
20
l'inclinazione desiderata.
16
16
20
con
21
tirandolo
27
fino a
raggiunge

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido