Pioneer DEH-P8600MP Manual De Instrucciones
Pioneer DEH-P8600MP Manual De Instrucciones

Pioneer DEH-P8600MP Manual De Instrucciones

Reproductor de cd/mp3/wma de alta potencia con sintonizador rds, dsp y control de cd multiple/dab
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operation Manual
Manual de instrucciones
Multi-CD/DAB control DSP High power CD/MP3/
WMA player with RDS tuner
Reproductor de CD/MP3/WMA de alta potencia con
sintonizador RDS, DSP y control de CD múltiple/DAB
DEH-P8600MP

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-P8600MP

  • Página 1 Operation Manual Manual de instrucciones Multi-CD/DAB control DSP High power CD/MP3/ WMA player with RDS tuner Reproductor de CD/MP3/WMA de alta potencia con sintonizador RDS, DSP y control de CD múltiple/DAB DEH-P8600MP...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
  • Página 3 Contents Using CD TEXT functions 28 Pausing CD playback 39  Displaying titles on CD TEXT Using ITS playlists 39  Creating a playlist with ITS discs 28  Scrolling titles in the display 28 programming 39  Selecting tracks from the track title  Playback from your ITS playlist 39  Erasing a track from your ITS list 28...
  • Página 4 Contents  Displaying dynamic label 47 Using the time alignment 56  Storing and recalling dynamic  Adjusting the time alignment 56 label 47 About the network function  Adjustable parameters 57 Selecting services from the preset service  Points concerning network list 47 adjustments 58  Muting the speaker unit (filter) 58...
  • Página 5 Contents  3-way network mode Switching the sound muting/attenuation 69  Standard mode Setting the FM tuning step 70  Equalizer curves 80 Switching Auto PI Seek 70 Switching the warning tone 70 Terms 81 Switching the hands-free telephoning 70 Specifications 83 Switching the telephone standby 70 Using the feature demo 71...
  • Página 6: Before You Start

    LASER PRODUCT audio-on-demand applications. An inde- pendent license for such use is required. For details, please visit ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only http://www.mp3licensing.com. in Germany. ! Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions.
  • Página 7: About Wma

    Section Before You Start Switching the DSP setting WMA file playback You can play back WMA files recorded on CD- mode ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2 This unit features two operation modes: the 3- standard recordings). way network mode (NW) and the standard mode (STD).
  • Página 8: About The Demo Mode

    Section Before You Start Feature demo % Press RESET with a pen tip or other pointed instrument. The feature demo automatically starts when power to this unit is turned off while the igni- tion switch is set to ACC or ON. Pressing but- ton 6 during feature demo operation cancels the feature demo mode.
  • Página 9: Using The Remote Control

    Section Before You Start PLAY MODERANDOMSCANPAUSE ! Do not store the battery with metallic materi- als. SEARCH MODETAG READCOMP/BMX ! In the event of battery leakage, wipe the re- DISC TITLE mote control completely clean and install a new battery. Note ! When disposing of used batteries, please Refer to Introduction of advanced built-in CD...
  • Página 10: WhatS What

    Section Whats What Head unit 6 BAND/ESC button Press to select among three FM bands and 1 EJECT button MW/LW bands and to cancel the control Press to eject a CD from your built-in CD mode of functions. player. Press and hold to open or close the front 7 DISPLAY button panel.
  • Página 11 Section Whats What i ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. j CD button Press to select the built-in or multi-CD player as the source. k PGM button Press to operate the preprogrammed func- tions for each source.
  • Página 12: Basic Operations

     When the Telephone standby is set to off When you select a source the unit is turned (refer to page 70). ! External unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit.
  • Página 13: Adjusting The Volume

    Section Basic Operations the ignition, a warning tone will sound and ! Do not insert anything other than a CD into the CD loading slot. the front panel will open. ! If you cannot insert a disc completely or if ! You can turn off the warning tone.
  • Página 14: Attaching The Front Panel

    Section Basic Operations Release button Put the front panel into the protective case provided for safe keeping. Attaching the front panel Make sure the inner cover is closed. Replace the front panel by clipping it into place.
  • Página 15: Tuner

    Section Tuner Listening to the radio To perform manual tuning, push MULTI-CONTROL left or right. The frequencies move up or down step by step. To perform seek tuning, push and hold MULTI-CONTROL left or right for about one second and release. The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found.
  • Página 16: Introduction Of Advanced Tuner Operation

    Section Tuner Introduction of advanced # If MW/LW band is selected, you can only se- lect BSM or LOCAL. tuner operation Note If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the frequency display. Storing and recalling broadcast frequencies 1 Function name tag...
  • Página 17: Tuning In Strong Signals

    Section Tuner Tuning in strong signals 16 in the order of their signal strength. When finished, the preset channel list appears. Local seek tuning lets you tune in only those # To cancel the storage process, press radio stations with sufficiently strong signals MULTI-CONTROL.
  • Página 18: Rds

    Section Introduction of RDS operation Turn MULTI-CONTROL to select the function. Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch be- tween the functions in the following order: BSM (best stations memory)REG (regional) LOCAL (local seek tuning)PTY (program type selection (PTY))TA (traffic announce- ment standby)AF (alternative frequencies search)NEWS (news program interruption) # You can also switch between the functions in the reverse order by turning MULTI-CONTROL...
  • Página 19: Selecting Alternative Frequencies

    Section # PTY information and the frequency of the cur- ! AF can be turned on or off independently for rent station appears on the display for eight sec- each FM band. onds. # If a PTY code of zero is received from a station, Using PI Seek display is blank.
  • Página 20: Receiving Traffic Announcements

    Section Press TA while a traffic announcement Notes is being received to cancel the announce- ! Regional programming and regional networks ment. are organized differently depending on the The tuner returns to the original source but re- country (i.e., they may change according to mains in the standby mode until TA is pressed the hour, state or broadcast area).
  • Página 21: Using News Program Interruption

    Section Receiving PTY alarm broadcasts Press MULTI-CONTROL to begin the search. PTY alarm is a special PTY code for announce- When you press MULTI-CONTROL the pro- ments regarding emergencies such as natural gram type name in the display begins to flash. disasters.
  • Página 22: Storing And Recalling Radio Text

    Section Push MULTI-CONTROL left or right to recall the three most recent radio texts. Pushing MULTI-CONTROL left or right switches between the current and the three radio text data displays. # If there is no radio text data in memory the dis- play will not change.
  • Página 23: Pty List

    Section PTY list General Specific Type of program News&Inf News News Affairs Current affairs Info General information and advice Sport Sports Weather Weather reports/meteorological information Finance Stock market reports, commerce, trading, etc. Popular Pop Mus Popular music Rock Mus Contemporary modern music Easy Mus Easy listening music Oth Mus...
  • Página 24: Built-In Cd Player

    Section Built-in CD Player Playing a CD To skip back or forward to another track, push MULTI-CONTROL left or right. Pushing MULTI-CONTROL right skips to the start of the next track. Pushing MULTI-CONTROL left once skips to the start of the current track. Pushing again will skip to the previous track.
  • Página 25: Introduction Of Advanced Built-In Cd Player Operation

    Section Built-in CD Player Introduction of advanced # To return to the playback display, press BAND/ESC. built-in CD player operation Notes ! When playing audio data (CD-DA), tag display is not effective even if you turn TAG READ (tag display) on. (Refer to page 33.) ! When playing a CD TEXT disc, you cannot switch to DISC TITLE.
  • Página 26: Playing Tracks In A Random Order

    Section Built-in CD Player Playing tracks in a random Pausing CD playback order Pause lets you temporarily stop playback of the CD. Random play lets you play back tracks on the CD in a random order. Use MULTI-CONTROL to select PAUSE. The function name tag PAUSE is highlighted.
  • Página 27: Disc

    Section Built-in CD Player Entering disc titles Push and hold MULTI-CONTROL left or right to search every 10 tracks on a disc. You can input CD titles and display the title. # If a disc contains less than 10 tracks, pushing The next time you insert a CD for which you and holding MULTI-CONTROL right recalls the have entered a title, the title of that CD will be...
  • Página 28: Using Cd Text Functions

    Section Built-in CD Player Push MULTI-CONTROL right to move : track title : disc title and : disc artist the cursor to the next character position. name : disc artist name and : track title When the letter you want is displayed, push  : track title and : track artist name : MULTI-CONTROL right to move the cursor to...
  • Página 29: Mp3/Wma/Wav Player

    Section MP3/WMA/WAV Player Playing MP3/WMA/WAV # To return to folder 01 (ROOT), press and hold BAND/ESC. However, if folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02. To perform fast forward or reverse, push and hold MULTI-CONTROL left or right.
  • Página 30: Selecting A Track Directly In The Current Folder

    Section MP3/WMA/WAV Player ! When playing back files recorded as VBR Note (variable bit rate) files, the play time will not be After entering the number input mode, if you do correctly displayed if fast forward or reverse not perform an operation within about eight sec- operations are used.
  • Página 31: Introduction Of Advanced Built-In Cd Player (Mp3/Wma/Wav) Operation

    Section MP3/WMA/WAV Player Introduction of advanced # To return to the playback display, press BAND/ESC. built-in CD player (MP3/ WMA/WAV) operation Note If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the playback display. Repeating play For MP3/WMA/WAV playback, there are three repeat play ranges: Folder (folder repeat),...
  • Página 32: Playing Tracks In A Random Order

    Section MP3/WMA/WAV Player Playing tracks in a random When you find the desired track (or folder) press MULTI-CONTROL to turn scan order play off. Random play lets you play back tracks in a Scan mode :OFF appears in the display. The random order within the repeat range, Folder track (or folder) will continue to play.
  • Página 33: Searching Every 10 Tracks In The Current Folder

    Section MP3/WMA/WAV Player Switching the tag display Press MULTI-CONTROL to select the search method. It is possible to turn the tag display on or off, if Press MULTI-CONTROL until the desired MP3/WMA disc contains text information search method appears in the display. such as track title and artist name.
  • Página 34: Displaying Text Information On Mp3/Wma/Wav Disc

    Section MP3/WMA/WAV Player When playing back a WAV disc Press MULTI-CONTROL to select your fa- vorite setting. % Press DISPLAY. Press MULTI-CONTROL repeatedly to switch Press DISPLAY repeatedly to switch between between the following settings: the following settings: OFFCOMP 1COMP 2OFFBMX 1 : file name : folder name and : file BMX 2...
  • Página 35: Selecting Tracks From The File Name List

    Section MP3/WMA/WAV Player Selecting tracks from the file name list File name list lets you see the list of file names (or folder names) and select one of them to playback. Turn MULTI-CONTROL to switch to the file name list mode. Names of files and folders appear in the dis- play.
  • Página 36: Multi-Cd Player

    Section Multi-CD Player Playing a CD such as 1 for disc 7, until the disc number ap- pears in the display. # You can also sequentially select a disc by pushing MULTI-CONTROL up or down. To perform fast forward or reverse, push and hold MULTI-CONTROL left or right.
  • Página 37: 50-Disc Multi-Cd Player

    Section Multi-CD Player Introduction of advanced Press 09 buttons to enter the desired track number. multi-CD player operation # You can cancel the input number by pressing CLEAR. Press DIRECT. The track of entered number will play. Note After entering the number input mode, if you do not perform an operation within about eight sec- onds, the mode is automatically canceled.
  • Página 38: Repeating Play

    Section Multi-CD Player Playing tracks in a random Notes order ! When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible multi-CD player, you cannot Random play lets you play back tracks in a switch to D.TITLE INPUT. The disc title will random order within the repeat range, MCD have already been recorded on a CD TEXT and Disc.
  • Página 39: Pausing Cd Playback

    Section Multi-CD Player Creating a playlist with ITS When you find the desired track (or disc) press MULTI-CONTROL to turn scan programming play off. You can use ITS to enter and play back up to Scan mode :OFF appears in the display. The 99 tracks per disc, up to 100 discs (with the track (or disc) will continue to play.
  • Página 40: Erasing A Track From Your Its

    Section Multi-CD Player Select the repeat range. Push MULTI-CONTROL down to erase Refer to Repeating play on page 38. the track from your ITS playlist. The currently playing selection is erased from Use MULTI-CONTROL to select ITS PLAY. your ITS playlist and playback of the next track The function name tag ITS PLAY is high- from your ITS playlist begins.
  • Página 41: Entering Disc Titles

    Section Multi-CD Player Entering disc titles Push MULTI-CONTROL right to move the cursor to the next character position. Use the disc title input feature to store up to When the letter you want is displayed, push 100 CD titles (with ITS playlist) into the multi- MULTI-CONTROL right to move the cursor to CD player.
  • Página 42: Using Cd Text Functions

    Section Multi-CD Player # No disc is displayed next to the disc number Note when there is no disc in the magazine. When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, # To return to the playback display, press CD text information scrolls continuously in the BAND/ESC.
  • Página 43: Using Compression And Bass Emphasis

    Section Multi-CD Player Using compression and bass emphasis You can use these functions only with a multi- CD player that supports them. Using COMP (compression) and DBE (dy- namic bass emphasis) functions lets you ad- just the sound playback quality of the multi- CD player.
  • Página 44: Dab Tuner

    Section DAB tuner Listening to the DAB 5 Band indicator Shows which band the DAB tuner is tuned 6 Service label indicator Shows to which service the DAB tuner is tuned. 7 WTHR (W) indicator Shows when area weather flash is received. You can use this unit to control a DAB tuner 8 ANNC (A) indicator (GEX-P700DAB), which is sold separately.
  • Página 45: Introduction Of Advanced Dab Tuner Operation

    Section DAB tuner Introduction of advanced Note DAB tuner operation If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the frequency display. Switching the DAB display % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings: 1 Function name tag Service Label (service label)
  • Página 46: Setting The Announcement Support Interruption

    Section DAB tuner Press TA while the road traffic flash and Notes transport flash are being received to cancel ! Up to 18 services, six for each of the three the announcement interruption. bands, can be stored in memory. ! You can also recall services assigned to preset tuning buttons 16 by pushing Receiving news flash MULTI-CONTROL up or down.
  • Página 47: Searching For Service By Available Pty

    Section DAB tuner Searching for service by # If there is no dynamic label data in memory the display will not change. available PTY information Turn MULTI-CONTROL to scroll. Available PTY search lets you see the list of Turn MULTI-CONTROL counterclockwise to go available PTYs that is in the current ensemble to the beginning.
  • Página 48: Tv Tuner

    Section TV tuner Watching the TV tuner To perform seek tuning, push and hold MULTI-CONTROL left or right for about one second and release. The tuner will scan the channels until a broad- cast strong enough for good reception is found.
  • Página 49: Storing The Strongest Broadcast Stations Sequentially

    Section TV tuner Storing the strongest # You can also change the station by pushing MULTI-CONTROL up or down. broadcast stations # To return to the channel display, press sequentially BAND/ESC. Notes ! Storing broadcast stations with BSSM may re- place broadcast stations you have saved using P01P12.
  • Página 50: Dvd Player

    Section DVD Player Playing a disc To skip back or forward to another chapter/track, push MULTI-CONTROL left or right. Selecting a disc ! You can operate this function only when a multi-DVD player is connected to this unit. % Press any of 16 to select the desired You can use this unit to control a DVD player or disc.
  • Página 51: Introduction Of Advanced Dvd Player Operation

    Section DVD Player Introduction of advanced # You can also switch between the functions in the reverse order by turning MULTI-CONTROL DVD player operation counterclockwise. # To return to the playback display, press BAND/ESC. Note If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the playback display.
  • Página 52: Pausing Disc Playback

    Section DVD Player Pausing disc playback Press MULTI-CONTROL to turn scan play Use MULTI-CONTROL to select PAUSE. Scan mode :ON appears in the display. The The function name tag PAUSE is highlighted. first 10 seconds of each track is played. Press MULTI-CONTROL to turn pause When you find the desired track press MULTI-CONTROL to turn scan play off.
  • Página 53: Audio Adjustments

    Section Audio Adjustments Operation modes ! The functions and operations which do not carry either mark are commonly used in This unit features two operation modes: the 3- the NW and STD modes. way network mode (NW) and the standard mode (STD).
  • Página 54: Extra Functions

    Section Audio Adjustments Introduction of audio ! Setting the high pass filter for front speakers (F-HPF 1, F-HPF 2) adjustments ! Setting the high pass filter for rear speakers (R-HPF 1, R-HPF 2) ! Auto TA and EQ (auto-time alignment and auto-equalizing) ! Recalling equalizer curves ! Adjusting equalizer curves (G.EQ 1)
  • Página 55: Using The Position Selector

    Section Audio Adjustments band graphic equalizer)BBE (BBE)ASL adjust the speakers output levels and inserts (automatic sound levelizer)SLA (source level a delay time to match the number and posi- adjustment) tion of occupied seats. Use MULTI-CONTROL to select POSI. FAD/BAL (balance adjustment)POSI (posi- The function name tag POSI is highlighted.
  • Página 56: Using Balance Adjustment

    Section Audio Adjustments Using balance adjustment Push MULTI-CONTROL left or right to select the time alignment. You can select a fader/balance setting that Each pushing MULTI-CONTROL left or right provides an ideal listening environment in all selects time alignment in the following order: occupied seats.
  • Página 57: About The Network Function

    Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL left or right to You can then make precise adjustments to the select the speaker to be adjusted. reproduced frequency band (with a low-pass Each pushing MULTI-CONTROL left or right filter or high-pass filter), level, phase and other selects the speaker in the following order: parameters to match the characteristics of each speaker unit.
  • Página 58: Points Concerning Network Adjustments

    Section Audio Adjustments Slope Slope adjustment Adjusting the HPF/LPF slope (filter attenuation ! If you set a small absolute value for the slope) lets you adjust the continuity of sound slope (for a gentle slope), interference be- between speaker units. tween adjacent speaker units can easily re- ! The slope indicates the number of decibels sult in degraded frequency response.
  • Página 59: Adjusting Network

    Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL left or right to Low LPF: 31.540506380100125 select the speaker unit (filter) to be ad- 160200 (Hz) justed. Mid HPF: 31.540506380100125 Each pushing MULTI-CONTROL left or right 160200 (Hz) selects the speaker unit (filter) in the following Mid LPF: 1.622.53.15456.38 order: 1012.516 (kHz)
  • Página 60: Using Subwoofer Output

    Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL left or right to # You can adjust the parameters for other speaker units (filters) in the same way. select cut-off frequency. Each pushing MULTI-CONTROL left or right 10 Press BAND/ESC to cancel the network selects cut-off frequencies in the following adjustment mode.
  • Página 61: Using The High Pass Filter

    Section Audio Adjustments Using the high pass filter # If you set the slope to 0 dB/oct. (Pass), the audio signal bypasses the filter, so the filter does When you do not want low sounds from the not have an effect. subwoofer output frequency range to play from the front or rear speakers, turn on the Turn MULTI-CONTROL to select F-HPF 2.
  • Página 62: Using The Auto-Equalizer

    Section Audio Adjustments Recalling equalizer curves Push MULTI-CONTROL left or right to select cut-off frequency. The equalizer lets you adjust the equalization Each pushing MULTI-CONTROL left or right to match car interior acoustic characteristics selects cut-off frequencies in the following as desired.
  • Página 63: Adjusting 13-Band Graphic Equalizer

    Section Audio Adjustments Use MULTI-CONTROL to select G.EQ 1. Use MULTI-CONTROL to select G.EQ 2. The function name tag G.EQ 1 is highlighted. The function name tag G.EQ 2 is highlighted. Push MULTI-CONTROL left or right to Push MULTI-CONTROL left or right to select an equalizer curve.
  • Página 64: Adjusting Loudness

    Section Audio Adjustments Push MULTI-CONTROL up or down to Press MULTI-CONTROL to turn ASL on. adjust the level of BBE. ASL level (e.g., Mid-Low) appears in the dis- Each pushing MULTI-CONTROL up or down play. increases or decreases the level of BBE. # To turn ASL off, press MULTI-CONTROL +4  4 is displayed as the level is increased again.
  • Página 65: Auto Ta And Eq (Auto-Time Alignment And Auto-Equalizing)

    Section Audio Adjustments speakers maximum input power capabil- Notes ity. ! The MW/LW tuner volume level can also be ! If the microphone is placed in an unsuitable adjusted with source level adjustments. position the measurement tone may become ! The built-in CD player and the multi-CD player loud and measurement may take a long time, are set to the same source level adjustment resulting in a drain on battery power.
  • Página 66: Carrying Out Auto Ta And Eq

    Section Audio Adjustments ! The time alignment value calculated by auto TA and EQ may differ from the actual distance in the following circumstances. However, the distance has been calculated by computer to be the optimum delay to give accurate results for the circum- stances, so please continue to use this value.
  • Página 67 Section Audio Adjustments Get out of the car and close the door within 10 seconds when the 10-second count-down starts. The measurement tone (noise) is outputted from the speakers, and auto TA and EQ be- gins. # When all speakers are connected, auto TA and EQ is completed in about six minutes.
  • Página 68: Initial Settings

    Section Initial Settings Adjusting initial settings Setting the clock Use these instructions to set the clock. Use MULTI-CONTROL to select CLOCK. The function name tag CLOCK is highlighted. Push MULTI-CONTROL left or right to select the segment of the clock display you wish to set.
  • Página 69: Switching The Dimmer Setting

    Section Initial Settings Correcting distorted sound Use MULTI-CONTROL to select AUX. The function name tag AUX is highlighted. When listening to a CD or other source on which the recording level is high, setting the Press MULTI-CONTROL to turn AUX on. equalizer curve level to high may result in dis- AUX :ON appears in the display.
  • Página 70: Setting The Fm Tuning Step

    Section Initial Settings Setting the FM tuning step ignition, a warning tone will sound. You can turn off the warning tone. Normally the FM tuning step employed by seek tuning is 50 kHz. When AF or TA is on, Use MULTI-CONTROL to select WARN. the tuning step automatically changes to 100 The function name tag WARN is highlighted.
  • Página 71: Using The Feature Demo

    Section Initial Settings Use MULTI-CONTROL to select TEL 2. Use MULTI-CONTROL to select REV. The function name tag TEL 2 is highlighted. The function name tag REV is highlighted. Press MULTI-CONTROL to turn the tele- Press MULTI-CONTROL to turn the re- phone standby on.
  • Página 72: Other Functions

    Section Other Functions Using the AUX source play a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A. An IP-BUS-RCA Interconnector such as the CD-RB20/CD-RB10 (sold separately) lets you connect this unit to auxiliary equipment fea- turing RCA output.
  • Página 73: Hands-Free Telephoning Function

    Section Other Functions ! The sound is attenuated, ATT is displayed The entertainment display currently selected and no audio adjustments, except volume appears on the display. control, are possible. ! Operation returns to normal when the Turn MULTI-CONTROL to change the phone connection is ended.
  • Página 74: Rewriting The Entertainment Displays

    Computer, and record it on CD-R. For details, ! Do not insert anything other than a CD into please visit the CD loading slot. http://www.pioneer.co.jp/car/pclink3a/. ! It can take several minutes to complete this operation. Important ! During download mode, buttons other than EJECT are inactive.
  • Página 75: Additional Information

    ! Cancel muting the error cannot be corrected, contact your SP, Error check the front speaker dealer or your nearest Pioneer Service Center. RL SP , Error units. check RR SP , ! Correct the input...
  • Página 76: Cd Player And Care

    Appendix Additional Information ! To clean a CD, wipe the disc with a soft Message Cause Action cloth outward from the center. CD ERROR CD player error Press EJECT and check the disc. CD ERROR A0 Electrical error Turn the ignition ON and OFF.
  • Página 77: Mp3, Wma And Wav Files

    Appendix Additional Information ! This unit conforms to the track skip func- the extension (.mp3, .wma or .wav), is 64, tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks from the first character. containing the track skip information are ! The maximum number of characters which skipped automatically (in case of audio can be displayed for a folder name is 64.
  • Página 78: Wma Additional Information

    Appendix Additional Information ! There is no m3u playlist compatibility. ! The sound quality of WAV files generally be- ! There is no compatibility with the MP3i comes better with a larger number of quan- (MP3 interactive) or mp3 PRO formats. tization bits.
  • Página 79 Appendix Additional Information 2 Second level 3 Third level Notes ! This unit assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WAV files. (These folders will be skipped without displaying the folder number.) ! MP3/WMA/WAV files in up to 8 tiers of folders can be played back.
  • Página 80: Dsp Adjustment Value Record Sheet

    Appendix Additional Information DSP adjustment value record sheet 3-way network mode Network setting Filter Low LPF Mid HPF Mid LPF High HPF Cut-off frequency Level Slope Phase Time alignment setting Speaker unit High L High R Mid L Mid R Low L Low R Distance...
  • Página 81: Terms

    Appendix Additional Information Terms Linear PCM (LPCM)/Pulse code modulation Bit rate This stands for linear pulse code modulation, This expresses data volume per second, or bps which is the signal recording system used for units (bits per second). The higher the rate, music CDs and DVDs.
  • Página 82 Appendix Additional Information Packet write This is a general term for a method of writing on CD-R, etc., at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard discs. VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used.
  • Página 83: Specifications

    Appendix Additional Information Specifications Network (3-way network mode): High HPF: General Frequency ....1.6/2/2.5/3.15/4/5/6.3/8/10/ 12.5/16 kHz Power source ......14.4 V DC (10.8  15.1 V al- Slope ......6/12/18/24 dB/oct lowable) Gain ......0  24 dB/Mute Grounding system ....Negative type Phase ......
  • Página 84 Appendix Additional Information Stereo separation ....45 dB (at 65 dBf, 1 kHz) Selectivity ........80 dB (±200 kHz) MW tuner Frequency range ...... 531  1,602 kHz (9 kHz) Usable sensitivity ..... 18 µV (S/N: 20 dB) Signal-to-noise ratio ....65 dB (IEC-A network) LW tuner Frequency range ......
  • Página 85 Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
  • Página 86 Contenido  Desplazamiento de títulos en el Reproducción de las pistas en un orden display 114 aleatorio 125  Selección de pistas de la lista de Exploración de CD y pistas 125 títulos de las pistas 114 Pausa de la reproducción de un CD 126 Uso de listas de reproducción ITS 126 Reproductor de MP3/WMA/WAV  Creación de una lista de reproducción...
  • Página 87 Contenido  Ajuste sencillo del sistema de Cambio del componente de servicio primario o secundario 134 audio 143  Ajuste de precisión del sistema de Búsqueda de servicios por PTY disponibles 134 audio 144 Uso de etiquetas dinámicas 135 Funciones adicionales 144  Visualización de etiquetas Introducción a los ajustes de audio 144 dinámicas 135...
  • Página 88 Contenido  Antes de utilizar las funciones TA y EQ Uso del botón PGM 167 automáticas 157 Regrabación de visualizaciones de  Para realizar los ajustes TA y EQ entretenimiento 167 automáticos 158 Información adicional Ajustes iniciales Comprensión de los mensajes de error del Configuración de los ajustes iniciales 160 reproductor de CD incorporado 169 Ajuste del reloj 160...
  • Página 89: Antes De Comenzar

    Servicio técnico oficial Pioneer más go, muchas de ellas necesitan una explica- próximo a su domicilio. ción. Este manual le ayudará a aprovechar todo el potencial que ofrece esta unidad y a disfrutar al máximo del placer de escuchar.
  • Página 90: Acerca De Wma

    Sección Antes de comenzar ! La venta de este producto sólo otorga una sión de audio desarrollada por Microsoft Cor- licencia para su uso privado, no comercial. poration. Los datos WMA se pueden codificar No otorga ninguna licencia ni concede nin- utilizando Windows Media Player versión 7 o gún derecho para utilizar este producto en posterior.
  • Página 91: Reinicialización Del Microprocesador

    Sección Antes de comenzar Reinicialización del % Utilice un destornillador de punta fina estándar para cambiar el ajuste del conmu- microprocesador tador DSP ubicado en uno de los lados de Se debe reinicializar el microprocesador si se la unidad. presentan las siguientes condiciones: ! Antes de utilizar esta unidad por primera vez después de su instalación ! Si la unidad no funciona correctamente...
  • Página 92: Modo Inverso

    Sección Antes de comenzar Modo inverso Si no se realiza ninguna operación en unos 30 segundos, las indicaciones de la pantalla co- mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada 10 segundos. Al presionar el botón número 5 cuando se apaga la unidad mientras la llave de encendido está...
  • Página 93: Botones Function Y Audio

    Sección Antes de comenzar Importante BALNW 1NW 2NW 3NW 4POSI ! No guarde el mando a distancia en lugares ex- TA 1TA 2LOUDG.EQ 1G.EQ 2BBE puestos a altas temperaturas o a la luz solar ASLSLA directa. ! No deje caer el mando a distancia al piso, ya que puede quedar atascado debajo del freno FAD/BALPOSITA 1TA 2LOUD o del acelerador.
  • Página 94: Qué Es Cada Cosa

    Sección Qué es cada cosa Unidad principal Presione este botón y manténgalo presiona- do para activar o desactivar la función 1 Botón EJECT NEWS. Presione este botón para expulsar un CD del reproductor de CD incorporado. 6 Botón BAND/ESC Presione este botón y manténgalo presiona- Presione este botón para seleccionar entre do para abrir o cerrar la carátula.
  • Página 95 Sección Qué es cada cosa f Botón CLEAR Presione este botón para cancelar el núme- ro ingresado cuando se utilizan los botones 09. g Botones 09 Presione estos botones para seleccionar di- rectamente la pista, el ajuste de presinto- nías o el disco deseado. Los botones 16 se pueden utilizar para el ajuste de presinto- nías del sintonizador o para realizar la bús- queda por número de disco en el...
  • Página 96: Funciones Básicas

    Para cambiar al reproductor de CD incor- ! Por unidad externa se entiende un producto porado, coloque un disco en la unidad Pioneer (como el que pueda estar disponible (consulte esta página). en el futuro) que, si bien es incompatible...
  • Página 97: Ajuste Del Volumen

    Sección Funciones básicas Si utiliza el mando a distancia, presione Ranura de carga de CD VOLUME para aumentar o disminuir el volumen. Apagado de la unidad % Presione SOURCE y mantenga presiona- # Se puede expulsar un CD presionando EJECT. do hasta que se apague la unidad.
  • Página 98: Extracción De La Carátula

    Sección Funciones básicas Vuelva a colocar la carátula; para ello, ! Unos segundos después de conectar o desco- nectar la llave de encendido del automóvil, la hágala encajar en su lugar. carátula se mueve automáticamente. Cuando esto sucede, corre el riesgo de apretarse los dedos.
  • Página 99: Sintonizador

    Sección Sintonizador Para escuchar la radio Presione BAND/ESC para seleccionar una banda. Presione BAND/ESC hasta que visualice la banda deseada: FM1, FM2, FM3 para FM o MW/LW. Para utilizar la sintonización manual, pulse MULTI-CONTROL izquierda o dere- cha. Las frecuencias aumentan o disminuyen paso a paso.
  • Página 100: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Sintonizador

    Sección Sintonizador Introducción a las funciones # Para volver a la visualización de la frecuencia, presione BAND/ESC. avanzadas del sintonizador # Si se elige la banda MW/LW, sólo se puede se- leccionar BSM o LOCAL. Nota Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, el display volverá...
  • Página 101: Sintonización De Señales Fuertes

    Sección Sintonizador Almacenamiento de las de ajuste de presintonías 16 pulsando MULTI-CONTROL arriba o abajo. frecuencias de radio más ! También se puede almacenar la frecuencia de fuertes la emisora de radio en la memoria usando la lista de canales presintonizados. (Consulte Se- La función BSM (memoria de las mejores emi- lección de emisoras de la lista de canales pre- soras) le permite almacenar automáticamente...
  • Página 102: Selección De Emisoras De La Lista De Canales Presintonizados

    Sección Sintonizador Selección de emisoras de la lista de canales presintonizados La lista de canales presintonizados le permite ver la lista de emisoras presintonizadas y se- leccionar la que desea recibir. Haga girar MULTI-CONTROL para cam- biar al modo de lista de canales presintoni- zados.
  • Página 103: Introducción A La Operación Rds

    Sección Introducción a la operación Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar FUNCTION. Haga girar el control para cambiar la opción de menú y presione para seleccionarla. Aparece el nombre de la función en el display. Haga girar MULTI-CONTROL para selec- cionar la función. Haga girar MULTI-CONTROL hacia la derecha para cambiar entre las funciones en el si- guiente orden:...
  • Página 104: Cambio De La Visualización Rds

    Sección Cambio de la visualización Presione MULTI-CONTROL para activar AF :ON aparece en el display. Cuando se sintoniza una emisora RDS, se vi- # Para desactivar la función AF, vuelva a presio- sualiza el nombre del servicio de programa. nar MULTI-CONTROL. Puede saber la frecuencia que está...
  • Página 105: Limitación De Las Emisoras Para Programación Regional

    Sección Recepción de anuncios de jes largos, se puede ajustar la unidad para rea- lizar la búsqueda PI durante la llamada de las tráfico emisoras presintonizadas. La función TA (espera por anuncio de tráfico) ! El ajuste predefinido de la función de bús- le permite recibir anuncios de tráfico automá- queda PI es desactivado.
  • Página 106: Uso De Las Funciones Pty

    Sección # Para cancelar la búsqueda, vuelva a presionar Notas MULTI-CONTROL. ! También se puede activar o desactivar la fun- ción TA en el menú que aparece usando Notas MULTI-CONTROL. ! El sistema cambia de nuevo a la fuente origi- ! El programa de algunas emisoras puede ser nal después de la recepción del anuncio de distinto del programa indicado por el PTY...
  • Página 107: Recepción De Transmisiones De Alarma Pty

    Sección Recepción de transmisiones de Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para llamar los tres radio textos más alarma PTY recientes. La alarma PTY es un código PTY especial para Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda o dere- anuncios de emergencias tales como un de- cha se cambia entre la visualización de radio sastre natural.
  • Página 108: Lista Pty

    Sección Lista PTY Generales Específico Tipo de programa News&Inf News Noticias Affairs Temas de actualidad Info Información general y consejos Sport Programas deportivos Weather Informes del tiempo/Información meteorológica Finance Informes del mercado de valores, comercio, transacciones, etc. Popular Pop Mus Música popular Rock Mus Música moderna contemporánea...
  • Página 109: Reproductor De Cd Incorporado

    Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD ner pulsado podrá buscar una pista cada 10 pis- tas en el disco actual. (Consulte Selección del método de búsqueda en la página 112.) Para saltar y retroceder o avanzar hasta otra pista, pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
  • Página 110: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del

    Sección Reproductor de CD incorporado Introducción a las funciones Nota avanzadas del reproductor Después de acceder al modo de ingreso de nú- de CD incorporado meros, si no realiza una operación en unos ocho segundos, el modo se cancelará auto- máticamente.
  • Página 111: Repetición De Reproducción

    Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de las pistas # También puede cambiar entre las funciones en el sentido inverso si hace girar en un orden aleatorio MULTI-CONTROL hacia la izquierda. La reproducción aleatoria le permite reprodu- # Para volver a la visualización de reproducción, cir las pistas del CD en un orden aleatorio.
  • Página 112: Pausa De La Reproducción De Un Cd

    Sección Reproductor de CD incorporado Búsqueda cada 10 pistas en Nota el disco actual Una vez finalizada la exploración del CD, volverá a comenzar la reproducción normal de las Si un disco tiene más de 10 pistas, se puede pistas. hacer la búsqueda cada 10 pistas.
  • Página 113: Uso De La Compresión Y Bmx

    Sección Reproductor de CD incorporado Uso de la compresión y BMX Reproduzca el CD cuyo título desea in- gresar. El uso de las funciones COMP (compresión) y BMX le permite ajustar la calidad sonora que Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- ofrece el reproductor de CD. Cada una de las nar DISC TITLE.
  • Página 114: Uso De Las Funciones Cd Text

    Sección Reproductor de CD incorporado Mueva el cursor a la última posición : título de la pista : título del disco y pulsando MULTI-CONTROL derecha des- nombre del artista del disco : nombre del pués de ingresar el título. artista del disco y : título de la pista : Al pulsar MULTI-CONTROL derecha una vez título de la pista y...
  • Página 115 Sección Reproductor de CD incorporado Haga girar MULTI-CONTROL para cam- biar al modo de lista de títulos de las pis- tas. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar el título de la pista deseada. Haga girar el control para cambiar el título de la pista y presione para seleccionarlo.
  • Página 116: Reproductor De Mp3/Wma/Wav

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Reproducción de ficheros de CD incorporado). Coloque un disco en esta unidad. (Consulte la página 96.) MP3/WMA/WAV Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar una carpeta. # No se puede seleccionar una carpeta que no tenga un fichero MP3/WMA/WAV grabado.
  • Página 117: Selección Directa De Una Pista En La Carpeta Actual

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Selección directa de una DA), la reproducción comienza en la primera pista del disco. pista en la carpeta actual ! El reproductor de CD incorporado puede re- Al utilizar el mando a distancia, se puede se- producir ficheros MP3/WMA/WAV grabados leccionar directamente una pista ingresando en un CD-ROM.
  • Página 118: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Incorporado (Mp3/ Wma/Wav)

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Introducción a las funciones # También puede cambiar entre las funciones en el sentido inverso si hace girar avanzadas del reproductor MULTI-CONTROL hacia la izquierda. de CD incorporado (MP3/ # Para volver a la visualización de reproducción, WMA/WAV) presione BAND/ESC.
  • Página 119: Reproducción De Las Pistas En Un Orden Aleatorio

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Reproducción de las pistas Presione MULTI-CONTROL para activar la reproducción con exploración. en un orden aleatorio Scan mode :ON aparece en el display. Se re- La reproducción aleatoria le permite reprodu- producirán los primeros 10 segundos de cada cir las pistas en un orden aleatorio dentro de pista de la carpeta actual (o la primera pista la gama de repetición Folder y Disc.
  • Página 120: Selección Del Método De Búsqueda

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Selección del método de pulsar MULTI-CONTROL derecha y mantener pul- sado se llama la última pista de la carpeta. búsqueda # Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas, Se puede cambiar el método de búsqueda al pulsar MULTI-CONTROL izquierda y mantener entre las opciones de avance rápido/retroceso pulsado se llama la primera pista de la carpeta.
  • Página 121: Uso De La Compresión Y Bmx

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Uso de la compresión y BMX pista y : nombre del artista : nombre del artista y : comentarios : comentarios y El uso de las funciones COMP (compresión) y velocidad de grabación BMX le permite ajustar la calidad sonora que # Al reproducir ficheros MP3 grabados como ofrece el reproductor de CD.
  • Página 122: Desplazamiento De Información De Texto En El Display

    Sección Reproductor de MP3/ WMA/WAV Desplazamiento de Haga girar MULTI-CONTROL para cam- biar al modo de lista de nombres de fiche- información de texto en el ros. display Los nombres de los ficheros y las carpetas aparecen en el display. Esta unidad sólo permite visualizar las prime- ras 14 (22) letras del nombre de la carpeta, Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-...
  • Página 123: Reproductor De Cd Múltiple

    Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el display.
  • Página 124: Selección Directa De Una Pista

    Sección Reproductor de CD múltiple Selección directa de una pista Introducción a las funciones avanzadas del Al utilizar el mando a distancia, se puede se- leccionar directamente una pista ingresando reproductor de CD múltiple el número de la pista deseada. Presione DIRECT.
  • Página 125: Repetición De Reproducción

    Sección Reproductor de CD múltiple # También puede cambiar entre las funciones ! Si se realiza una búsqueda de pistas o el avan- en el sentido inverso si hace girar ce rápido/retroceso durante la repetición MULTI-CONTROL hacia la izquierda. Track, la gama de repetición cambia a # Para volver a la visualización de reproducción, Disc.
  • Página 126: Pausa De La Reproducción De Un Cd

    Sección Reproductor de CD múltiple Uso de listas de Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar SCAN. reproducción ITS La etiqueta SCAN aparece resaltada. La función ITS (selección instantánea de pista) le permite crear una lista de reproduc- Presione MULTI-CONTROL para activar ción de sus pistas favoritas de los discos que la reproducción con exploración.
  • Página 127: Reproducción De La Lista De Reproducción Its

    Sección Reproductor de CD múltiple Borrado de una pista de la lista Presione BAND/ESC para volver a la vi- sualización de reproducción. de reproducción ITS Cuando se desea borrar una pista de la lista Nota de reproducción ITS, se puede hacer si la re- producción ITS está...
  • Página 128: Uso De Las Funciones De Títulos De Discos

    Sección Reproductor de CD múltiple Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Presione el botón número 1 para selec- nar ITS MEMORY. cionar el tipo de carácter deseado. La etiqueta ITS MEMORY aparece resaltada. Presione el botón número 1 repetidamente para cambiar entre los siguientes tipos de ca- Pulse MULTI-CONTROL abajo para bo- racteres: rrar todas las pistas del CD que se está...
  • Página 129: Selección De Discos De La Lista De Títulos De Los Discos

    Sección Reproductor de CD múltiple den contener información tal como el título Notas del CD, el título de la pista, el nombre del artis- ! Los títulos se conservan en la memoria, aun ta y el tiempo de reproducción, y se denomi- después de que se quitan los discos del car- nan discos CD TEXT.
  • Página 130: Selección De Pistas De La Lista De Títulos De Las Pistas

    Sección Reproductor de CD múltiple # También puede cambiar el título de la pista Nota pulsando MULTI-CONTROL arriba o abajo. Si se activa la función de desplazamiento conti- # Para volver a la visualización de reproducción, nuo en el ajuste inicial, la información de texto presione BAND/ESC.
  • Página 131: Sintonizador Dab

    Sección Sintonizador DAB Para escuchar el 3 Indicador TEXT Muestra que el servicio que se está recibien- sintonizador DAB do tiene una etiqueta dinámica. 4 Indicador del número de presintonía Muestra la memoria seleccionada. 5 Indicador de banda Muestra la banda en que el DAB está sinto- nizado.
  • Página 132: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Sintonizador Dab

    Sección Sintonizador DAB Introducción a las Para seleccionar un conjunto, pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha y funciones avanzadas del mantenga presionado durante aproxima- sintonizador DAB damente un segundo y libere el control. # Se puede cancelar la función de búsqueda de conjuntos pulsando MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
  • Página 133: Cambio De La Visualización Dab

    Sección Sintonizador DAB minado. Se ha almacenado en la memoria el Nota servicio seleccionado. Si no se utiliza la función en unos 30 segundos, La próxima vez que presione el mismo botón el display volverá automáticamente a la visualiza- de ajuste de presintonías 16, el servicio se ción de la frecuencia.
  • Página 134: Recepción De Información Del Tráfico En Carreteras Y De Transporte

    Sección Sintonizador DAB Presione MULTI-CONTROL para activar Presione MULTI-CONTROL para activar la interrupción por soporte de anuncios se- la función de seguimiento de servicio. leccionada. # Para desactivar la función de seguimiento de # Presione MULTI-CONTROL para desactivar la servicio, presione MULTI-CONTROL. interrupción por soporte de anuncios selecciona- Cambio del componente de Recepción de información del...
  • Página 135: Uso De Etiquetas Dinámicas Visualización De Etiquetas Dinámicas

    Sección Sintonizador DAB Presione MULTI-CONTROL para comen- Haga girar MULTI-CONTROL para des- zar la búsqueda. plazarse por los datos. El sintonizador DAB recibe el servicio PTY de- Haga girar MULTI-CONTROL hacia la izquier- seado. da para ir al principio. Haga girar MULTI-CONTROL hacia la derecha para des- plazar los datos de las etiquetas dinámicas.
  • Página 136 Sección Sintonizador DAB Haga girar MULTI-CONTROL para cam- biar al modo de lista de servicios presinto- nizados. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar el servicio deseado. Haga girar el control para cambiar el servicio y presione para seleccionarlo. # También puede cambiar el servicio pulsando MULTI-CONTROL arriba o abajo.
  • Página 137: Uso Del Sintonizador De Tv

    Sección Sintonizador de TV Uso del sintonizador de TV Para utilizar la sintonización manual, pulse MULTI-CONTROL izquierda o dere- cha. Los canales aumentan o disminuyen paso a paso. Para utilizar la sintonización por bús- queda, pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha, mantenga pulsado durante apro- ximadamente un segundo y luego libere el control.
  • Página 138: Almacenamiento Consecutivo De Las Emisoras Más Fuertes

    Sección Sintonizador de TV Almacenamiento consecutivo La próxima vez que presione el mismo botón de ajuste de presintonías, la emisora se llama- de las emisoras más fuertes rá de la memoria. Notas ! Se pueden almacenar en la memoria hasta 12 emisoras, seis por cada una de las dos ban- das de TV.
  • Página 139: Selección De Emisoras De La Lista De Canales Presintonizados

    Sección Sintonizador de TV # También puede cambiar la emisora pulsando MULTI-CONTROL arriba o abajo. # Para volver a la visualización del canal, presio- ne BAND/ESC. Notas ! Al almacenar emisoras con la función BSSM, se pueden reemplazar las emisoras que se al- macenaron con P01P12.
  • Página 140: Reproductor De Dvd

    Sección Reproductor de DVD Reproducción de un disco Presione SOURCE para seleccionar el re- productor de DVD o el de DVD múltiple. Presione SOURCE hasta que se visualice DVD. Para realizar el avance rápido o retroce- so, pulse MULTI-CONTROL izquierda o dere- cha y mantenga pulsado.
  • Página 141: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Dvd

    Sección Reproductor de DVD Introducción a las discos)ITS PLAY (reproducción ITS) ITS MEMORY (programación ITS) funciones avanzadas del # También puede cambiar entre las funciones reproductor de DVD en el sentido inverso si hace girar MULTI-CONTROL hacia la izquierda. # Para volver a la visualización de reproducción, presione BAND/ESC.
  • Página 142: Pausa De La Reproducción De Un Disco

    Sección Reproductor de DVD Pausa de la reproducción Presione MULTI-CONTROL para activar la reproducción con exploración. de un disco Scan mode :ON aparece en el display. Se re- producirán los primeros 10 segundos de cada Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- pista. nar PAUSE.
  • Página 143: Ajustes De Audio

    Sección Ajustes de audio Modos de funcionamiento : Esta indicación señala que una función u operación sólo está disponible en el modo Esta unidad ofrece dos modos de funciona- miento: el modo de red de 3 vías (NW) y el : Esta indicación señala que una función modo estándar (STD).
  • Página 144: Ajuste De Precisión Del Sistema De Audio

    Sección Ajustes de audio Ajuste de precisión del sistema Introducción a los ajustes de audio de audio Al realizar los siguientes ajustes en el orden indicado, podrá crear con facilidad un campo sonoro definido con precisión. ! Uso del selector de posición (POSI) ! Uso del ajuste del balance (FAD/BAL) ! Uso de la salida de subgraves...
  • Página 145: Uso Del Selector De Posición

    Sección Ajustes de audio Uso del selector de posición gráfico)G.EQ 2 (ecualizador gráfico de 13 bandas)BBE (BBE)ASL (nivelador auto- Una manera de garantizar un sonido más na- mático de sonido)SLA (ajuste del nivel de tural consiste en posicionar con claridad la fuente) imagen estéreo, colocándola en el centro pro- piamente dicho del campo sonoro.
  • Página 146: Uso Del Ajuste Del Balance

    Sección Ajustes de audio Uso del ajuste del balance # Fader FR00 es el ajuste apropiado cuando se usan sólo dos altavoces. Se puede seleccionar el ajuste del balance que proporciona un entorno de audio ideal en Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- todos los asientos ocupados.
  • Página 147: Ajuste De La Alineación Temporal

    Sección Ajustes de audio media)Low L (izquierdo de gama baja) # No podrá seleccionar la opción Auto TA si se- leccionó el modo NW. Low R (derecho de gama baja) # Aparece Please set Auto TA. Esto indica que no se puede seleccionar Auto TA si no se han realizado los ajustes TA y EQ automáticos.
  • Página 148: Parámetros Ajustables

    Sección Ajustes de audio Parámetros ajustables ! La pendiente indica el número de decibe- lios por el que se atenúa la señal cuando la La función de red le permite ajustar los si- frecuencia es una octava mayor (menor) guientes parámetros. Haga los ajustes según (Unidad: dB/oct.).
  • Página 149: Silenciamiento Del Altavoz (Filtro)

    Sección Ajustes de audio Ajuste de la pendiente Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- ! Si se define un valor absoluto reducido nar NW 1. para la pendiente (una pendiente suave), La etiqueta NW 1 aparece resaltada. las interferencias entre los altavoces adya- centes puede degradar con facilidad la res- Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- puesta de las frecuencias.
  • Página 150: Uso De La Salida De Subgraves

    Sección Ajustes de audio Presione MULTI-CONTROL izquierda o High HPF: 24 18 12 6 (dB/oct.) derecha para seleccionar la frecuencia de corte (frecuencia de cruce) del altavoz (fil- Haga girar MULTI-CONTROL para selec- tro) seleccionado. cionar NW 4. Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- La etiqueta NW 4 aparece resaltada.
  • Página 151: Configuración De Los Ajustes De Subgraves

    Sección Ajustes de audio Ajuste de la pendiente de Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar la fase de la salida atenuación del filtro de paso bajo de subgraves. Cuando la salida de subgraves está activada, Pulse MULTI-CONTROL izquierda para selec- se puede ajustar la continuidad del sonido cionar la fase inversa y Sub.
  • Página 152: Silenciamiento De Altavoces (Filtros)

    Sección Ajustes de audio Silenciamiento de altavoces Haga girar MULTI-CONTROL para selec- cionar F-HPF 2. (filtros) La etiqueta F-HPF 2 aparece resaltada. Se pueden silenciar los altavoces (filtros) de- lanteros y traseros por separado. Al silenciar Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- los altavoces (filtros), no se emitirá...
  • Página 153: Uso Del Autoecualizador

    Sección Ajustes de audio Llamada de las curvas de Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de- recha para seleccionar la frecuencia de ecualización corte. El ecualizador le permite ajustar la ecualiza- Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz- ción de acuerdo con las características acústi- quierda o derecha, se selecciona una frecuen- cas del interior del automóvil.
  • Página 154: Ajuste De Las Curvas De Ecualización

    Sección Ajustes de audio Ajuste de las curvas de ! Se puede crear una curva CUSTOM2 común a todas las fuentes. Si se realizan ecualización ajustes cuando la curva CUSTOM2 está se- Las curvas de ecualización que vienen predefi- leccionada, la curva CUSTOM2 se actuali- nidas de fábrica, con la excepción de FLAT, se zará.
  • Página 155: Uso Del Sonido Bbe

    Sección Ajustes de audio Uso del sonido BBE Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar LOUD. Con la función BBE, se puede obtener una re- La etiqueta LOUD aparece resaltada. producción que se aproxima en gran medida al sonido original mediante una corrección re- Presione MULTI-CONTROL para activar sultante de la combinación de la compensa- la sonoridad.
  • Página 156: Ajuste De Los Niveles De La Fuente

    Sección Ajustes de audio ! La unidad externa 1 y la unidad externa 2 se Nota definen automáticamente con el mismo ajus- Aparece ASL en el display de cada fuente cuando te del nivel de fuente. se activa y se sale de este modo. TA y EQ automáticos Ajuste de los niveles de la (alineación temporal y...
  • Página 157: Antes De Utilizar Las Funciones Ta Y Eq Automáticas

    Sección Ajustes de audio rrespondiente al LPF incorporado del alta- lo que se puede descargar la batería. Asegúre- se de colocar el micrófono en el lugar especifi- voz de subgraves activo. cado. ! El valor de la alineación de tiempo calcula- do por los ajustes TA y EQ automáticos puede ser diferente de la distancia real en Antes de utilizar las funciones...
  • Página 158: Para Realizar Los Ajustes Ta Y Eq

    Sección Ajustes de audio Para realizar los ajustes TA y EQ Seleccione la posición del asiento en que está colocado el micrófono. automáticos Consulte Uso del selector de posición en la pá- Detenga el automóvil en un lugar que gina 145. sea lo más silencioso posible, cierre todas # Si no se selecciona ninguna posición antes las puertas, ventanas y el techo corredizo,...
  • Página 159 Sección Ajustes de audio 10 Una vez finalizados los ajustes, se vi- sualiza Complete. Cuando no se puede obtener una medición correcta de las características acústicas del interior del automóvil, se visualiza un mensaje de error. (Consulte Comprensión de los mensa- jes de error de los ajustes TA y EQ automáticos en la página 169.) 11 Presione BAND/ESC para cancelar el...
  • Página 160: Ajustes Iniciales

    Sección Ajustes iniciales Configuración de los # También puede cambiar entre las funciones en el sentido inverso si hace girar ajustes iniciales MULTI-CONTROL hacia la izquierda. # Para cancelar los ajustes iniciales, presione BAND/ESC. Ajuste del reloj Siga estas instrucciones para ajustar el reloj. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Se puede realizar la configuración inicial de nar CLOCK.
  • Página 161: Cambio Del Ajuste De Un Equipo Auxiliar

    Sección Ajustes iniciales Ajuste del brillo ! Si los minutos son 3059, se redondean hacia arriba. (p. ej., 10:36 se redondea en El ajuste del brillo le permite ajustar el display 11:00.) para facilitar la visualización cuando cambian las condiciones de iluminación. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- Cambio del ajuste de un nar BRIGHT.
  • Página 162: Cambio Del Silenciamiento/Atenuación Del Sonido

    Sección Ajustes iniciales Cambio del silenciamiento/ Nota atenuación del sonido El paso de sintonía es de 50 kHz durante la sinto- nización manual. El sonido del sistema se silencia o atenúa automáticamente cuando se hace o se recibe una llamada con un teléfono móvil conectado Cambio de la búsqueda PI a esta unidad.
  • Página 163: Cambio De La Función De Teléfono Manos Libres

    Sección Ajustes iniciales Cambio de la función de Se puede activar y desactivar la demostración de características. teléfono manos libres Se puede activar o desactivar la función de te- Importante léfono manos libres de acuerdo con el tipo de El cable rojo (ACC) de esta unidad se debe co- conexión del teléfono móvil que se utilice.
  • Página 164: Cambio Del Desplazamiento Continuo

    Sección Ajustes iniciales Cambio del desplazamiento continuo Si la función de desplazamiento continuo está activada, la información de texto del CD se desplaza de manera ininterrumpida. Desactive la función si desea que la información se des- place una sola vez. Utilice MULTI-CONTROL para seleccio- nar SCROLL.
  • Página 165: Otras Funciones

    Sección Otras funciones Uso de la fuente AUX Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo para seleccionar una letra del alfabeto. Un interconector IP-BUS-RCA tal como el CD- Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri- RB20/CD-RB10 (que se vende por separado) le ba, se visualizará...
  • Página 166: Uso De Las Funciones De Silenciamiento/Atenuación De Teléfono Y De Teléfono Manos Libres

    Sección Otras funciones Uso de las funciones de te TEL-Standby :ON de la función de espe- ra telefónica en la configuración inicial. silenciamiento/atenuación (Consulte la página 163.) de teléfono y de teléfono manos libres Función de silenciamiento/ Uso de diferentes atenuación de teléfono visualizaciones de El sonido del sistema se silencia o atenúa...
  • Página 167: Uso Del Botón Pgm

    Genere o descargue los datos tretenimiento, presione BAND/ESC. utilizando su ordenador y grábelos en el CD-R. Para obtener más información, visite el sitio Presione MULTI-CONTROL para seleccio- http://www.pioneer.co.jp/car/pclink3a/. nar la visualización actual. Aparece la visualización de entretenimiento Importante seleccionada.
  • Página 168 Sección Otras funciones Ranura de carga de CD Después de visualizar Finished, presio- ne EJECT para expulsar el disco. Se sale del modo de descarga y se apaga la unidad. Notas ! No coloque ningún otro elemento que no sea un CD en la ranura de carga de CD.
  • Página 169: Información Adicional

    ! Verifique que los error, póngase en contacto con su concesio- front SP , Error puede captar el altavoces están co- nario o el Servicio Técnico Oficial de Pioneer check FL SP, tono de medición nectados de mane- Error check FR de los altavoces.
  • Página 170: Comprensión De Los Mensajes De Error Durante La Regrabación De Visualizaciones De Entretenimiento

    Si no es posible corregir el error, póngase en reproduzca correctamente. contacto con su concesionario o el servicio técnico oficial de Pioneer más próximo a su domicilio. Mensaje Causa Acción...
  • Página 171: Discos Cd-R/Cd-Rw

    Apéndice Información adicional internas del reproductor de CD. La hume- ! Si se coloca un disco CD-RW en esta uni- dad condensada puede causar una falla dad, el tiempo de reproducción será mayor del reproductor. En caso de que esto ocu- que el de un disco CD o CD-R convencio- rra, apague el reproductor de CD durante nal.
  • Página 172: Información Adicional Sobre Mp3

    Apéndice Información adicional ! Se pueden visualizar, como máximo, 64 ca- ridad cuando coexisten las versiones 1.x y racteres del nombre de un fichero, incluida 2.x. la extensión (.mp3, .wma o .wav), contados ! El enfatizador funciona sólo cuando se re- desde el primer carácter.
  • Página 173: Información Adicional Sobre Wav

    Apéndice Información adicional Información adicional sobre WAV ! Esta unidad reproduce ficheros WAV codifi- cados en los formatos LPCM (PCM lineal) o MS ADPCM. ! Sólo se pueden reproducir ficheros WAV en las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPCM).
  • Página 174: Planilla De Valores De Ajuste Del Dsp

    Apéndice Información adicional Planilla de valores de ajuste del DSP Modo de red de 3 vías Ajuste de red Filtro Low LPF Mid HPF Mid LPF High HPF Frecuencia de corte Nivel Pendiente Fase Ajuste de la alineación temporal Altavoz High L High R Mid L...
  • Página 175: Glosario

    Apéndice Información adicional Glosario MP3 es la abreviatura de MPEG Audio Layer Etiqueta ID3 3. Es una norma de compresión de audio de- Es un método para incorporar información re- finida por un grupo de trabajo (MPEG) de la lacionada con las pistas en un fichero MP3. ISO (Organización Internacional de Normaliza- Esta información incorporada puede consistir ción).
  • Página 176: Pcm Lineal (Lpcm)/Modulación De Códigos De Impulso

    Apéndice Información adicional PCM lineal (LPCM)/Modulación de códigos de impulso Esta sigla significa Linear Pulse Code Modu- lation (modulación lineal de códigos de im- pulso) y representa el sistema de grabación de señal que se utiliza para discos DVD y CD de música.
  • Página 177: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Especificaciones Pendiente ....6/12/18 dB/oct Ganancia ....+6  24 dB/Silencio Generales Fase ......Normal/Inversa Red (modo de red de 3 vías): Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8  15,1 V per- HPF alto: misible) Frecuencia ....
  • Página 178 Apéndice Información adicional Sensibilidad utilizable ... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono, Señal/ruido: 30 dB) Umbral de silenciamiento a 50 dB ............. 10 dBf (0,9 µV/75 W, mono) Relación de señal a ruido ..75 dB (red IEC-A) Distorsión ........0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, esté- reo) 0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz, mono)
  • Página 179 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Tabla de contenido