Publicidad

Enlaces rápidos

411967
Base Cabinet
HomePlus Collection
PLEASE CONTACT US
BEFORE RETURNING
YOUR UNIT TO THE STORE
1-800-523-3987
www.sauder.com
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
English .................Page 1-16
Français ...........Pages 17-18
Made in the USA
Espanol ..........Página 19-20
Archbold, OH
Lot #: 337862
Date Purchased: ____________________
04 / 13 / 11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sauder HomePlus 411967

  • Página 1 PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. BEFORE RETURNING English ....Page 1-16 YOUR UNIT TO THE STORE Français ...Pages 17-18 1-800-523-3987 Made in the USA Espanol ..Página 19-20 Archbold, OH www.sauder.com Lot #: 337862 04 / 13 / 11 Date Purchased: ____________________...
  • Página 2 ASSEMBLY TOOLS REQUIRED Part Identifi cation .......3 No. 2 Phillips Screwdriver Hardware Identifi cation .....4 Tip Shown Actual Size Assembly Steps ....5-16 Français ......17-18 Hammer Espanol ....... 19-20 Safety ......... 21-22 Straight Edge Screwdriver Warranty ........23 Page 2 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 3: Part Identification

    Use this PART IDENTIFICATION to help identify similar parts. RIGHT END BACK TOP MOLDING LEFT END DOOR SIDE SKIRT ADJUSTABLE SHELF BOTTOM FRONT SKIRT 411967 www.sauder.com/services Page 3...
  • Página 4 BLACK 9/16” LARGE HEAD SCREW - 2 BLACK 9/16” WAFER HEAD SCREW - 4 BLACK 1/2” FLAT HEAD SCREW - 8 NAIL - 30 Screws are shown actual size. You may receive extra hardware with your unit. Page 4 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 5 Assemble your unit on a carpeted fl oor or on the empty carton to avoid scratching your unit or the fl oor. ® To begin assembly, push four SAUDER TWIST-LOCK FASTENERS (L) into the large holes in the ENDS (A and B). Repeat this step for the TOP (C).
  • Página 6 ® How to use the SAUDER TWIST-LOCK FASTENER 1. Insert the dowel end of the FASTENER into the hole of the adjoining part. NOTE: The dowel end of the FASTENER must remain fully inserted in the hole of the adjoining part while locking the FASTENER.
  • Página 7 BLACK 1-7/8” FLAT HEAD SCREW (4 used in this step) Fasten the BOTTOM (D) to the ENDS (A and B). Use four BLACK 1-7/8" FLAT HEAD SCREWS (W). 411967 www.sauder.com/services Page 7...
  • Página 8 Slip a LARGE RUBBER SLEEVE (P) over the TIE PLATE (O). The RUBBER SLEEVE will be a tight fit. Then, fasten the TIE PLATE (O) to the TOP MOLDING (J). Use a BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREW (Z). Page 8 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 9 Slide the FEET (I and K) into the notches in the SKIRTS (H and R). Use a hammer to drive a PROPEL NUT (T) into the holes in the FEET (I and K). Now, turn an ADJUSTABLE GLIDE (S) into each PROPEL NUT. 411967 www.sauder.com/services Page 9...
  • Página 10 Fasten the SKIRTS (H and R) to the BOTTOM (D). Use four BLACK 9/16" WAFER HEAD SCREWS (AA) through the FEET and into the BOTTOM. NOTE: To raise a corner of the unit, turn the ADJUSTABLE GLIDE counter-clockwise. To lower a corner, turn the ADJUSTABLE GLIDE clockwise. Page 10 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 11 Make equal margins along all four edges of the BACK (E). Push on opposite corners of your unit if needed to make it “square”. Fasten the BACK (E) to your unit using the NAILS (CC). NOTE: Perforations have been provided for access through the BACK. Carefully cut out the holes needed. 411967 www.sauder.com/services Page 11...
  • Página 12 Mounting screw Adjusting screw Adjusting screw Mounting screw BLACK 1/2” FLAT HEAD SCREW (8 used for the HINGES) Fasten two HINGES (M) to each DOOR (F). Use eight BLACK 1/2" FLAT HEAD SCREWS (BB). Page 12 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 13 Fasten a DOOR (F) to the LEFT END (B). Use the screws in the HINGES. See the next step for adjustments. Fasten a PULL (Q) to the DOOR (F). Use two BLACK 7/8" MACHINE SCREWS (Y). Repeat this step for the other door. 411967 www.sauder.com/services Page 13...
  • Página 14 Tighten the screws after making adjustments. To adjust the DOORS in or out (depth), loosen the mounting screw one turn and move the DOORS in or out, as needed. Tighten the mounting screw after making adjustments. Page 14 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 15: Important

    Fasten the upper unit to the lower unit. Use two SILVER 1-1/8" FLAT HEAD SCREWS (X) through the holes in the underside of the TOP (C) and into the BOTTOM (D). NOTE: The holes in the TOP are not through holes. Use a little extra force while turning these SCREWS. 411967 www.sauder.com/services Page 15...
  • Página 16 ENDS (A and B). Set the ADJUSTABLE SHELF (G) onto the METAL PINS. NOTE: Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information. This completes assembly. Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth. Wipe dry. Page 16 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 17: Meuble De Base

    VIS ARGENTÉE TÊTE PLATE et conserver le livret 28 mm ..........2 pour future référence. VIS NOIRE À MÉTAUX 22 mm ..4 Pour contacter Sauder VIS NOIRE TÊTE LARGE 14 mm ..2 en ce qui concerne cet élément, faire référence VIS NOIRE TÊTE GOUTTE au numéro de lot et...
  • Página 18 éviter d'endommager l'élément ou le sol. Utiliser huit VIS NOIRES TÊTE PLATE 13 mm (BB). Pour commencer l'assemblage, enfoncer quatre FIXATIONS TWIST-LOCK® SAUDER (L) dans les gros ÉTAPE 9 trous des EXTRÉMITÉS (A et B). Répéter cette étape pour le DESSUS (C).
  • Página 19: Gabinete De Base

    TORNILLO NEGRO PARA Si necesita ponerse METAL de 22 mm ......4 en contacto con TORNILLO NEGRO DE Sauder en cuanto a CABEZA GRANDE de 14 mm ..2 esta unidad, refi érase al número de lote y TORNILLO NEGRO DE al número de modelo CABEZA DE DISCO de 14 mm ..4...
  • Página 20: Importante

    TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm (BB). Para comenzar el ensamblaje, empuje cuatro SUJETADORES TWIST-LOCK® SAUDER (L) dentro de los agujeros grandes de los EXTREMOS (A y B). Repita PASO 9 este paso para el PANEL SUPERIOR (C).
  • Página 21 être très lourd. moquette. Se faire aider par une autre personne pour soulever la commode et la mettre en place. • Se faire aider par une autre personne pour soulever l'élément et le mettre en place. 411967 www.sauder.com/services Page 21...
  • Página 22 • Lesión física. El mobiliario puede sobre un piso alfombrado. Pide la ayuda ser muy pesado. de otra persona para levantar la unidad y colocarla en lugar. • Esta unidad debe ser colocada contra una pared. Page 22 www.sauder.com/services 411967...
  • Página 23: Garantie Limitée De 5 Ans

    4. La présente garantie ne s’applique qu’aux défauts garantis qui se produisent des composantes de mobilier Sauder. Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous pour la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de ouverture les termes de la présente garantie, comprend les imperfections des pièces qui...
  • Página 24 Archbold, Ohio, where it all began. Certifi cate of Conformity The Sauder name on the box ensures that 1. This certifi cate applies to the Sauder Woodworking Product indentifi ed by this Instruction Book. the item you have purchased is made with 2.

Tabla de contenido