General Information Thrown Object Hazard - Explosion Hazard Wear eye protection. This manual contains safety information so that you will know the hazards and risks related to this engine and how to prevent them. It also contains instructions for the correct use and maintenance of the engine.
Página 5
• Do not change the governor spring, links or other parts to increase engine manufacturer, retailer, or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust speed. system installed on this engine. • Do not hit the flywheel with a hammer or hard object. This could result in failure of the flywheel during operation.
Wait one minute and check the oil level again. Make sure that the oil level is Engine Start Engine Start correct. Choke CLOSED Choke OPEN Install and tighten the dipstick (A, Figure 5). Low Oil Protection System (if installed) Fuel Cap Fuel Shut-off CLOSED A low oil sensor is installed on some engines.
Start and Stop the Engine If the engine does not start after 3 or 4 times, contact your local dealer or go to vanguardpower.com or call 1-800-999-9333. WARNING Choke System Fast retraction of the starter cord (kickback) will pull your hand and arm to the engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains Check the engine oil.
technician. However, for "no charge" emissions control service, the work must be done NOTE: In some areas, it is mandatory by local law that you use a resistor spark plug by a factory authorized dealer. Refer to the Emissions Control Statements. to decrease ignition signals. If a resistor spark plug was installed by the equipment manufacturer, use the same type for replacement.
Página 9
Remove the dipstick and check the oil level. The correct oil level is at the top of the Attach the fuel lines (D, Figure 17) with clamps (C). full indicator (B, Figure 12) on the dipstick. Servicing the Cooling System Install and tighten the dipstick (A, Figure 12).
service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at Model: 540000 BRIGGSandSTRATTON.COM. The purchaser must contact the Authorized Service Dealer, and then make the product available to the Authorized Service Dealer for Stroke 3.071 in (78,0 mm) inspection and testing.
Página 11
Dirt which entered the engine because of improper air cleaner maintenance or • Air cleaner reassembly; • Intake manifold Striking an object with the cutter blade of a rotary lawn mower, loose or improperly Ignition System installed blade adapters, impellers, or other crankshaft coupled devices, or excessive v-belt tightness;...
Página 12
80106359 (Revision A) vanguardpower.com...
Información general Peligro de descarga Peligro de vapores tóxicos eléctrica Este manual contiene información de seguridad para que conozca los peligros y riesgos relacionados con este motor y la forma de prevenirlos. También contiene instrucciones para el uso y cuidado correctos del motor. Ya que Briggs & Stratton no conoce el equipo donde se usará...
• Si hay alguna filtración de gas natural o gas LP en el área, no arranque el motor. • Puesto que los vapores son inflamables, no utilice fluidos de encendido presurizados. ADVERTENCIA La retracción rápida del cordón del arrancador (retroceso) tirará de su mano y Cuando opere el equipo brazo hacia el motor más rápido de lo que puede sostenerlo.
D. Limpiador de aire, bajo perfil Tapones de la varilla Llenado de aceite G. Filtro de aceite H. Tapón de drenaje de aceite Sensor de presión de aceite Protector para los dedos Arrancador eléctrico Solenoide del arrancador M. Regulador/Rectificador N. Carburador - Modelos con carburador O.
Para proteger el sistema de combustible de la formación de goma y la corrosión, mezcle el combustible con un estabilizador de combustible sin alcohol y un tratamiento de etanol. Consulte la sección Almacenamiento. No todos los combustibles son iguales. ADVERTENCIA Si ocurren problemas de arranque o de rendimiento, cambie el proveedor o la marca El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos.
Mantenimiento del control de emisiones Sistema del estrangulador Para el mantenimiento, la sustitución o la reparación de los dispositivos y Revise el aceite del motor. Consulte la sección Verificación del nivel de aceite. sistemas de control de emisiones, póngase en contacto con un establecimiento Asegúrese de que los controles de transmisión del equipo, si están instalados, de reparación de motores todo terreno calificado o con un técnico de servicio.
AVISO Antes de instalar el nuevo filtro de aceite, lubrique ligeramente la empaquetadura El fabricante del equipo especifica la velocidad máxima del motor tal y como está del filtro de aceite con aceite limpio. instalado en el equipo. No exceda esta velocidad. Si no está seguro de la velocidad Instale manualmente el filtro de aceite hasta que el empaque haga contacto con el máxima del equipo o de la velocidad del motor predeterminada de fábrica, póngase en adaptador del filtro de aceite, luego apriete el filtro de aceite dándole de 1/2 a 3/4...
10. Instale la cubierta B, Figura 16) con el(los) sujetadores (A). Asegúrese de que los sujetadores estén bien ajustados. ADVERTENCIA Mantenimiento del sistema de combustible El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una explosión podrían provocar quemaduras o la muerte. Almacenamiento del combustible •...
1, 2, 3 Modelos: 540000 , 610000, 61E100, 61G800 Términos de la garantía estándar Filtro de seguridad ciclónico 821136 Todos los demás motores Filtro de aire, bajo perfil 692519 Uso privado: 24 meses Prefiltro, bajo perfil 692520 Uso comercial: 3 meses Aceite - SAE 30 100028 Estos son nuestros términos estándar de garantía, pero ocasionalmente puede Filtro de aceite...
Informations générales Risque de surface chaude Risque auditif – porter une protection auditive lors Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers d’utilisation prolongée. et des risques associés aux moteurs et sur la façon de les prévenir. Il comprend aussi des instructions sur l’utilisation et l’entretien approprié...
Página 23
• Ne pas démarrer ou faire fonctionner le moteur lorsque l’épurateur d’air (le cas échéant) ou le filtre à air (le cas échéant) est enlevé. AVERTISSEMENT Lors de l’entretien Les pièces rotatives peuvent enrouler les mains, les pieds, les cheveux, les •...
Página 24
Démarreur électrique Solénoïde du démarreur M. Régulateur/correcteur N. Carburateur - Modèles de carburateurs O. Couvercle de carburateur - Modèles à carburateur Commande d’étranglement (si installé) - Modèles à carburateur Q. Reniflard et tube de reniflard R. Pompe à carburant (si installée) Filtre à carburant (si installé) Refroidisseur d’huile (si installé) U.
identiques. Si des problèmes de démarrage ou de performance se produisent, changer de fournisseur ou de marque de carburant. Ce moteur est certifié pour fonctionner à l’essence. Le système de contrôle des émissions pour les moteurs à carburateur est EM AVERTISSEMENT ...
Pousser le commutateur d’arrêt (D, Figure 8), si installé, à la position MARCHE. • Nettoyer le pré-filtre (si installé) Mettre le commutateur à clé (E, Figure 8) à la position MARCHE ou DÉMARRER. • Changer l’huile moteur et le filtre à l’huile. •...
Entretien du système d’échappement • Consulter la section Spécifications pour le volume maximal d’huile. Retirer le bouchon-jauge (A, Figure 12). Essuyer l’huile avec un chiffon propre. Ajouter l’huile lentement dans le tube de remplissage (C, Figure 12). Ne pas trop AVERTISSEMENT remplir. ...
Página 28
Entretien du système de carburant AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont inflammables et explosives. Un incendie ou une AVERTISSEMENT explosion pourrait causer des brûlures graves voire la mort. Le carburant et ses vapeurs sont inflammables et explosives. Un incendie ou une Entreposage de carburant explosion pourrait causer des brûlures graves voire la mort.
Página 29
1, 2, 3 Modèles : 540000 , 610000, 61E100, 61G800 Modalités standard de la garantie Pièce de rechange Numéro de pièce Tous les autres moteurs comportant une chemise de cylindre en fonte Dura- Bore™ Filtre d’air cyclonique 841497 Usage des consommateurs – 24 mois Filtre de sécurité...
Página 30
Abus d’utilisation, ou manque d’entretien régulier, mauvaise manipulation de transport et d’entreposage ou mauvais montage du moteur. Les services liés à la garantie sont uniquement disponibles par l’entremise d’un détaillant autorisé de service Briggs & Stratton. Localiser le détaillant autorisé de service le plus près avec notre outil de recherche d’un détaillant sur le site BRIGGSandSTRATTON.COM ou en composant le 1-800-444-7774 (aux États-Unis).