......Comprobación de la presión de los neumáticos . . . W 2002 – The Toro Company Reservados todos los derechos 8111 Lyndale Avenue South Impreso en EE.
Distribuidor de Servicio Autorizado o con Asistencia al instrucciones de seguridad y preste siempre atención al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y símbolo de alerta que significa CUIDADO, serie de su producto.
• Todos los conductores y mecánicos deben solicitar y • Evalúe el terreno para determinar los accesorios y obtener instrucciones prácticas por parte de un aperos necesarios para realizar el trabajo de manera profesional. El propietario es responsable de correcta y segura. Utilice solamente los accesorios y proporcionar formación a los usuarios.
• Tenga cuidado con el tráfico cuando cruce o esté en las • Vaya más despacio y tenga cuidado al girar y al cruzar proximidades de una carretera. calles y aceras. Pare los cilindros/molinetes si no está segando. • Detenga las cuchillas rotatorias antes de cruzar •...
La siguiente lista contiene información específica para productos Toro u otra información sobre seguridad que • Los recogehierbas deben estar colocados durante la usted debe saber y que no está incluida en la norma CEN, operación de los cilindros/molinetes o las desbrozadoras...
• Si se requieren reparaciones importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro. • Utilice solamente accesorios y piezas de repuesto autorizados por Toro. La garantía puede quedar anulada si se utilizan accesorios no autorizados.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 93-7267 93-6696 1. Bloquear el freno de 2.
Página 9
93-7272 1. Peligro de corte/desmembramiento – no se acerque a las piezas en movimiento. 106–5976 1. Refrigerante del motor 3. Superficie caliente – no bajo presión. se acerque. 2. Peligro de explosión – no 4. Advertencia – lea el se acerque. manual del operador.
104-3994 (Fijar sobre la pegatina Nº 104–3991 para CE) 1. Lea el Manual del operador. 3. Elevar y bajar los molinetes. 7. Toma de fuerza (PTO) 11. Motor – en marcha 2. Advertencia – lea el Manual 4. Bajar los molinetes. 8.
Especificaciones generales (sigue) 12 voltios, Grupo 55, 450 amperios de arranque en frío a –18°C, capacidad de reserva de 75 minutos a 27°C. Alternador de 40 amperios con Sistema Eléctrico regulador/rectificador. Interruptores de seguridad de asiento, toma de fuerza, freno de estacionamiento y tracción.
Dimensiones Equipos opcionales Asiento estándar Modelo Nº 03224 Anchura del dibujo del neumático 138 cm Asiento con suspensión Modelo Nº 03225 Distancia entre ejes 140 cm Kit de tracción a 3 ruedas Modelo Nº 03429 Ancho 194 cm Kit de contrapesos Pieza Nº...
Página 14
Catálogo de piezas Certificado de cumplimiento Vídeo del operador Ver antes de operar la máquina. Manual del operador Leer antes de operar la máquina. Manual del operador del motor Tarjeta de registro Rellenar y enviar a Toro.
Instalación de la rueda trasera 1. Monte el conjunto de la rueda sobre el cubo de la rueda trasera (Fig. 1). Figura 1 1. Conjunto de la rueda 3. Tuerca 2. Cubo de la rueda trasera 2. Instale las tuercas (Fig. 1) y apriételas a 3–5 Nm. Figura 2 Instalación del asiento 1.
del estribo, en el extremo presionado hacia abajo, debe ser de 6 mm aproximadamente. Si la distancia no es de 6 mm, es necesario ajustar el cilindro de elevación. Si la distancia es correcta, retire el bastidor y siga con las instrucciones de montaje.
Instalación de los brazos de 4. Retire el tornillo de caperuza y la tuerca inferiores que fijan el brazo de contrapeso izquierdo al bastidor elevación delanteros (Fig. 7). 5. Gire hacia fuera el brazo de contrapeso para poder 1. Inserte una barra de giro en el brazo de elevación retirar la barra de giro del brazo de elevación y la izquierdo y alinee los taladros de montaje (Fig.
Montaje de los motores de la unidad de corte 1. Coloque las unidades de corte delante de las barras de giro. 2. Retire la tapa del alojamiento del cojinete (Fig. 5) del extremo interior de la unidad de corte derecha. Instale la tapa y la junta (suministradas con la unidad de corte) en el extremo exterior.
Instalación de los muelles de 2. Fije el otro extremo del muelle en el taladro apropiado (ver a continuación) de los brazos de contrapeso contrapeso delantero y trasero (Fig. 13 & 14) con grillete, pasador y chaveta. Warning • Cuarto taladro desde arriba para molinetes de 5 cuchillas Extreme la precaución al tensar los muelles, puesto •...
Página 20
4. Fije el extremo inferior del brazo de contrapeso al 4. Fije el otro extremo del muelle en el taladro apropiado bastidor con el tornillo de caperuza y la tuerca que (ver a continuación) de los brazos de contrapeso retiró anteriormente. Apriete el tornillo de caperuza delantero y trasero (Fig.