Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

22 Recycler
Cortacésped
Modelo Nº 20008 – Nº Serie 230000001 y superiores
Introducción
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar
y mantener correctamente su producto, y para evitar
lesiones y daños al producto. Usted es el responsable
de operar el producto de forma correcta y segura.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
Toro o información adicional, póngase en contacto con
un Distribuidor de Servicio Autorizado o con Asistencia
al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo
y serie de su producto. La ilustración muestra la ubica-
ción de los números de modelo y de serie en el produc-
to. Escriba los números en el espacio provisto:
Nº de Modelo:
Nº de Serie:
Este manual identifica potenciales peligros, y
contiene mensajes de seguridad identificados con las
palabras siguientes:
Peligro señala un peligro extremo que causará
lesiones graves o la muerte si no se siguen las
precauciones recomendadas.
Advertencia señala un peligro extremo que
puede causar lesiones graves o la muerte si no
se siguen las precauciones recomendadas.
Cuidado señala un peligro que puede causar
lesiones menores o moderadas si no se siguen
las precauciones recomendadas.
Este manual utiliza dos palabras más para resaltar in-
formación. Importante: resalta información especial
sobre aspectos de la mecánica, y Nota: enfatiza in-
formación general que merece una atención especial.
ADVERTENCIA
Los gases de escape de este producto contienen
productos químicos que el Estado de California
sabe que causan cáncer, defectos congénitos u
otros peligros para la reproducción.
IMPORTANTE: Este motor no está equipado con un
silenciador con parachispas. Es una infracción de la
legislación de California (California Public Resource
Code Section 4442) el utilizar o hacer funcionar este
Impreso en EE. UU.
Traducción del Original (ES)
motor en cualquier terreno de bosque, monte o
terreno cubierto de hierba. Otros estados o zonas
federales pueden tener una legislación similar.
Este sistema de encendido por chispa cumple la
norma canadiense ICES-002.
El Manual del propietario del motor adjunto ofrece
información sobre las normas de la U.S. Environ-
mental Protection Agency (EPA) y de la California
Emission Control Regulation sobre sistemas de
emisiones, mantenimiento y garantía. Puede solici-
tarse un manual nuevo al fabricante del motor.
Seguridad
Este cortacésped cumple o supera los requisitos de
seguridad de cuchillas CPSC para cortacéspedes
giratorios dirigidos y las especificaciones B71.1 del
Instituto Norteamericano de Estándares Nacionales
en vigor en el momento de fabricación.
m-5607
Lea y comprenda el contenido de este manual
antes de arrancar el motor.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se
utiliza para advertirle sobre potenciales riesgos
de lesiones personales. Observe siempre todos
los mensajes de seguridad que siguen a este
símbolo con el fin de evitar posibles lesiones o la
muerte.
El uso o mantenimiento incorrectos de este corta-
césped pueden causar lesiones o la muerte. Para
reducir esta posibilidad, cumpla las siguientes
instrucciones de seguridad.
Las siguientes instrucciones han sido adaptadas de la
norma ANSI/OPEI B71.1 – 1998.
Operación general
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del
manual y las colocadas en la máquina. Familiarí-
cese a fondo con los controles y con el uso
correcto del cortacésped antes de arrancarlo.
No coloque nunca las manos o los pies cerca de
o debajo de piezas que están girando. Mantén-
gase alejado del conducto de descarga en todo
momento.
Sólo permita que utilicen el cortacésped personas
responsables y familiarizadas con las instrucciones.
3329-237
Form No. 3329-237
Manual del operador
2002 por The Toro Company
Reservados todos los derechos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 20008

  • Página 1 Distribuidor de Servicio Autorizado o con Asistencia emisiones, mantenimiento y garantía. Puede solici- al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo tarse un manual nuevo al fabricante del motor. y serie de su producto. La ilustración muestra la ubica- ción de los números de modelo y de serie en el produc-...
  • Página 2 No siegue cerca de terraplenes, fosas o taludes. Consulte las instrucciones de Toro respecto a la El operador podría perder el equilibro o resbalar. instalación y operación correctas de los acce- No siegue pendientes y cuestas extremadamente sorios.
  • Página 3 Compruebe frecuentemente los componentes, y sustitúyalos Los gases de escape del motor contienen monó- por piezas genuinas Toro cuando sea necesario. xido de carbono, que es un veneno inodoro que puede matarle. Las cuchillas del cortacésped están afiladas y pueden cortarle.
  • Página 4 El producto Montaje IMPORTANTE: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor. Cómo desplegar el manillar ADVERTENCIA Si pliega o despliega el manillar de forma incor- recta, pueden dañarse los cables, creando unas condiciones de operación inseguras. No dañe los cables al plegar o desplegar el manillar.
  • Página 5 Llenado del cárter de aceite El cortacésped se suministra sin aceite en el 2. Vierta lentamente aceite en el tubo de llenado de motor, pero incluye una botella de aceite de aceite hasta que el nivel de aceite llegue a la marca 0,59 litros (20 onzas).
  • Página 6 Llenado del depósito de Verificación del nivel de combustible aceite del motor Llene el depósito con gasolina fresca normal sin 1. Retire la varilla, límpiela, y vuelva a colocarla. plomo, de una marca reconocida. IMPORTANTE: Para reducir los problemas de arranque para la próxima temporada, añada estabi- lizador de combustible al combustible durante toda la temporada, mezclándolo con gasolina de menos de...
  • Página 7 Cómo instalar/retirar el Operación conducto de descarga Cómo arrancar el motor lateral 1. Apriete el cebador 1. Levante el cierre de 3 veces con el dedo la puerta de descarga pulgar, presionando con lateral. fuerza, y manteniendo la presión durante un segundo antes de soltarlo.
  • Página 8 Si hay más de 13 cm (5 pulg.) de hojas en el Sustituya la cuchilla cuando sea preciso con una césped, ajuste la altura de corte de las ruedas cuchilla de repuesto Toro. delanteras una muesca o dos más alta que la de las ruedas traseras.
  • Página 9 Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo del cortacésped se determinan desde la posición del operador. Calendario recomendado de mantenimiento IMPORTANTE: Consulte en el manual del operador del motor procedimientos adicionales de mantenimiento. Intervalo de mantenimiento y Procedimiento de mantenimiento servicio Compruebe el nivel de aceite del motor.
  • Página 10 Cómo cambiar el aceite del ADVERTENCIA motor La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto con la cuchilla puede causar lesiones personales Cambie el aceite del motor después de las prime- graves. ras 2 horas de operación, y después cada año. Lleve guantes de tela o cuero cuando realice el Haga funcionar el motor durante unos minutos antes mantenimiento de la cuchilla.
  • Página 11 Limpieza del cortacésped Cómo plegar el manillar 1. Con el motor en marcha sobre una ADVERTENCIA superficie plana de hormigón, losetas, etc., Si pliega o despliega el manillar de forma in- dirija un chorro de agua correcta, pueden dañarse los cables, creando delante de la rueda 1093 unas condiciones de operación inseguras.
  • Página 12 3329-237...
  • Página 13 3329-237...
  • Página 14 3329-237...
  • Página 15 Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o mano de obra, o si un adulto de capacidad normal ya no puede arrancar el motor de su producto con uno o dos intentos, siga este procedimiento: 1.
  • Página 16 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantçia para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.