Página 1
Installation Guide Mirrored Cabinet K-3082, K-3083, K-3089, K-3090 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1010988-2-C...
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
Install sufficient bracing when installing this product in an area with unfinished walls or in conjunction with other components in the same Kohler Suite. When installing this product in an area with a finished wall, use the wall anchors supplied for installation.
Página 4
• (15) screw dome caps • (16) shelf clips • (50) shelf plugs Models K-3082, K-3083, K-3089, and K-3090 do not include end caps. You need a separate end cap kit for these models. Make sure electrical power can be provided before beginning the installation.
Página 5
Allow a 4″ (10.2cm) clearance from the bottom of the cabinet to the top of the lavatory. Make sure electrical power can be provided for the cabinets. Power to the cabinets should be separate from the power for the light fixtures. Complete the finished wall. Kohler Co. 1010988-2-C...
Página 6
These are used to secure the connectors and side kits. Use two connecting blocks for each cabinet addition. Assemble the cabinet to the connecting blocks from the inside of the cabinet with #10 x 1/2″ thread cut screws. 1010988-2-C Kohler Co.
Página 7
Use the #10 x 2″ pan head thread cut screws (supplied) to secure the “Z” mounting bar to the wall. Locate the three top clips for the cabinet and slide the clips into the groove located in the channel on the top side of the cabinet. Kohler Co. 1010988-2-C...
Página 8
Position the top clips and drill the holes through the wall. If the brace is not being used, align the top clips with stud(s). Fasten the clips securely using #10 x 2″ screws. Make the electrical connections and reattach the electrical cover. 1010988-2-C Kohler Co.
Página 9
Partially drive four #10 x 1-1/4″ screws (provided) through the inside location holes, through the spacer block holes, and into the end caps. Tighten the screws to secure the end caps. Install the dome cap covers over the screw heads. Kohler Co. 1010988-2-C...
Página 10
If the door opens swiftly, squeaks or rubs against the gasket, adjust the door outward with screw #3. Check the door swing. The hinges are provided with a 110° black plastic stop to restrict the door from swinging wide. 1010988-2-C Kohler Co.
1. Complete the Installation Determine the shelf locations and install the shelf pins. Install the shelves onto the shelf pins. Kohler Co. 1010988-2-C...
Armoire de Toilette avec Miroir Outils et Matériaux Merci d’avoir choisi la Société KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S’il vous plaît, prenez quelques minutes et lisez attentivement ce guide avant de commencer votre installation. N’hésitez pas à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Si vous installez ce produit dans un espace qui n’est pas terminé ou conjointement avec d’autres composants de la même Ligne KOHLER, il vous est conseillé d’installer suffisamment de pièces de renforts. Lorsque vous installez ce produit dans un espace avec un mur terminé, veuillez utiliser les ancrages mural fournis...
Página 14
• (15) capuchons à visser • (16) clips pour étagères • (50) bouchons d’étagère Les modèles K-3082, K-3083, K-3089, et K-3090 ne fournissent pas de panneaux latéraux. Vous nécessitez un jeu séparé de panneaux latéraux pour ces modèles. Assurez-vous de pouvoir réaliser les raccords électriques avant de commencer l’installation.
Página 15
Laissez un dégagement de 4″ (10,2 cm) à partir de la base de l’armoire, jusqu’au dessus du lavabo. Assurez-vous de pouvoir réaliser les raccords électriques pour les armoires. Le courant aux armoires devrait être séparé de l’interrupteur d’éclairage des appareils. Complétez le mur terminé. Kohler Co. Français-4 1010988-2-C...
Página 16
Utilisez deux blocs raccords pour chaque armoire de toilette additionnelle. Assemblez l’armoire de toilette aux blocs raccords à partir de l’intérieur de l’armoire de toilette, à l’aide des vis filetées No. 10 x 1/2″. 1010988-2-C Français-5 Kohler Co.
Página 17
Fixez la barre de fixation en ″Z″ au mur à l’aide des vis à tête cylindrique filetée No. 10 x 2″ (fournies). Faire passer les trois clips supérieurs de l’armoire de toilette par la rainure située dans le canal du dessus de l’armoire de toilette. Kohler Co. Français-6 1010988-2-C...
Página 18
Demandez de l’aide pour soulever et pour mettre en place l’armoire de toilette. REMARQUE : Si l’armoire n’est pas fixée à un montant ou une pièce de renfort, fixez la à l’aide d’une cheville fournie. 1010988-2-C Français-7 Kohler Co.
Página 19
Serrez bien les clips à l’aide des vis No. 10 x 2″. Faîte le raccordement électrique et remettre le couvercle du boîtier électrique à sa place. Kohler Co. Français-8 1010988-2-C...
Página 20
Serrez les vis pour fixer les panneaux latéraux. Placez les capuchon de vis sur les têtes des vis. 1010988-2-C Français-9 Kohler Co.
Página 21
Si la porte s’ouvre brusquement, si elle grince ou si elle touche le cadre, réglez la vers l’extérieur avec la vis No. 3. Vérifiez le mouvement de la porte. Les charnières contiennent des butées noires en plastique à 110º qui empêchent à la porte de pivoter excessivement. Kohler Co. Français-10 1010988-2-C...
Página 22
1. Complétez l’Installation Déterminez l’emplacement des étagères et installez les tiges. Placez les étagères sur les tiges. 1010988-2-C Français-11 Kohler Co.
Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Instale suficiente soporte cuando instale este producto en un área con paredes sin acabar, o junto a otros componentes del mismo conjunto de Kohler. Si va a instalar este producto en un área con paredes acabadas, utilice los elementos de anclaje mural incluidos para la instalación.
Página 25
• (15) tapones para tornillos • (16) ganchos para entrepaños • (50) tapones para entrepaños Los modelos K-3082, K-3083, K-3089, y K-3090 no incluyen paneles laterales. Estos modelos precisan de un juego de paneles laterales por separado. Asegúrese de que sea posible suministrar corriente eléctrica antes de comenzar la instalación.
Asegúrese de que se pueda suministrar corriente eléctrica antes de comenzar la instalación. El suministro eléctrico a los gabinetes debe estar separado del suministro a los aparatos de iluminación. Termine la pared acabada. 1010988-2-C Español-4 Kohler Co.
fijar los conectores y los juegos laterales. Utilice dos bloques de conexión para cada gabinete adicional. Monte el gabinete a los bloques de conexión desde el interior del gabinete, con tornillos autorroscantes del nº 10 x 1/2″ que se autofiletean. Kohler Co. Español-5 1010988-2-C...
Utilice los tornillos autorroscantes de cabeza alomada del nº 10 x 2″ que se autofiletean (incluidos) para fijar la barra de montaje en ″Z″ a la pared. Deslice los tres soportes de sujeción superior por la ranura del canal, en la parte superior del gabinete. 1010988-2-C Español-6 Kohler Co.
Coloque los soportes de sujeción superior y perfore los orificios a través de la pared. En caso de no emplear un listón de refuerzo, alinee los soportes de sujeción superior con el(los) poste(s). Fije bien los soportes de sujeción con tornillos del nº 10 x 2″. Kohler Co. Español-7 1010988-2-C...
Página 30
Fije el gabinete (cont.) Realice las conexiones eléctricas y vuelva a montar la tapa de la caja eléctrica. 1010988-2-C Español-8 Kohler Co.
Enrosque parcialmente cuatro tornillos del nº 10 x 1-1/4″ (incluidos) a través de los orificios interiores, los orificios de los espaciadores y en los paneles laterales. Apriete los tornillos para fijar los paneles laterales. Coloque los tapones sobre las cabezas de los tornillos. Kohler Co. Español-9 1010988-2-C...
Página 32
Si la puerta se abre rápidamente, rechina o roza con la junta, ajuste la puerta hacia afuera con un tornillo nº 3. Verifique el recorrido de la puerta. Las bisagras poseen topes de plástico negro de 110º que impiden que la puerta se abra demasiado. 1010988-2-C Español-10 Kohler Co.
1. Termine la instalación Determine la ubicación de los entrepaños e instale los pernos para entrepaños. Instale los entrepaños sobre los pernos para entrepaños. Kohler Co. Español-11 1010988-2-C...