Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

KA01481C/23/ES/01.21
71527996
2021-01-31
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Liquiline CM42
Transmisor a dos hilos para pH/redox,
conductividad u oxígeno
Medición con sensores digitales o analógicos
Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus
instrucciones no sustituyen al manual de instrucciones del
equipo.
Puede encontrar información detallada sobre el equipo en el
Manual de instrucciones y en la documentación adicional
disponible en:
• www.endress.com/device-viewer
• Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser
Operations App
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiline CM42

  • Página 1 Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus instrucciones no sustituyen al manual de instrucciones del equipo. Puede encontrar información detallada sobre el equipo en el Manual de instrucciones y en la documentación adicional disponible en: • www.endress.com/device-viewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
  • Página 2 Liquiline CM42 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0040778 Endress+Hauser...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Liquiline CM42 Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ............3 Símbolos usados .
  • Página 4: Símbolos En El Equipo

    Instrucciones básicas de seguridad Liquiline CM42 Símbolos en el equipo Símbolo Significado Referencia a la documentación del equipo No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos al fabricante para que los elimine en las condiciones aplicables.
  • Página 5: Seguridad En El Puesto De Trabajo

    Liquiline CM42 Instrucciones básicas de seguridad 2.2.2 Uso distinto al previsto Utilizar el equipo para una aplicación distinta a las descritas implica poner en peligro la seguridad de las personas y de todo el sistema de medición y, por consiguiente, está prohibido.
  • Página 6: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Recepción de material e identificación del producto Liquiline CM42 No obstante, la implementación de medidas de seguridad TI conformes a las normas de seguridad del operador y destinadas a dotar el equipo y la transmisión de datos con una protección adicional debe ser realizada por el propio operador.
  • Página 7: Dirección Del Fabricante

    Liquiline CM42 Instalación 3.2.2 Dirección del fabricante Endress+Hauser Conducta GmbH+Co.KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Alcance del suministro El alcance del suministro incluye: • 1 transmisor de la versión pedida • 1 placa de montaje incl. 4 tornillos de cabeza plana •...
  • Página 8 Instalación Liquiline CM42 4.1.2 Tapa de protección ambiental AVISO Efecto de las condiciones climáticas: lluvia, nieve, luz solar directa Existe la posibilidad de que el equipo sufra daños o un fallo total. ‣ En caso de montaje en el exterior, use siempre la tapa de protección ambiental.
  • Página 9: Montaje Del Equipo De Medición

    Liquiline CM42 Instalación Montaje del equipo de medición 4.2.1 Montaje en pared o en panel Las opciones de instalación disponibles son las siguientes: • Montaje en pared • Montaje en un tubo vertical o poste (redondo o cuadrado) • Montaje en un raíl o tubería horizontal (redonda o cuadrada) Diámetro de la tubería, barra de soporte o raíl adecuado para el montaje: 30 a 61 mm (1.18 a...
  • Página 10 Instalación Liquiline CM42 Montaje en una tubería o barra de soporte vertical A0010372  6 Ejemplo de montaje Transmisor (ilustrado en la imagen: versión de plástico) Placa de montaje (incluida en el suministro) Tubería o raíl (redonda/cuadrada) Placa de montaje (retención de barra de soporte, accesorio) Pernos roscados con arandela elástica, arandela y tuerca (incluida en el suministro de la retención de...
  • Página 11: Montaje En Armario

    Liquiline CM42 Instalación Montaje en la tubería o raíl horizontal A0010370  7 Ejemplo de montaje Transmisor (ilustrado en la imagen: versión de acero inoxidable) Placa de montaje (incluida en el suministro) Tubería o baranda Placa de montaje (retención de barra de soporte, accesorio) Pernos roscados con arandela elástica, arandela y tuerca (incluida en el suministro de la retención de...
  • Página 12: Comprobaciones Tras La Instalación

    Instalación Liquiline CM42 Versión de plástico 121 (4.76) 220 (8.66) 76 (2.99) A0043872  8 Montaje en armario: vista desde la izquierda, vista desde la derecha, medidas en mm (in) Versión en acero inoxidable 121 (4.76) 220 (8.66) 76 (2.99) A0043870 ...
  • Página 13: Conexión Eléctrica

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica Conexión eléctrica Condiciones de conexión 5.1.1 Instalación en zonas con peligro de explosión CM42-*E/I/J/K Zone 0 Zone 1 4 … 20 mA A0032486  10 Instalación en área de peligro Ex ib (ia Ga) Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal Ex ib (4 a...
  • Página 14 Conexión eléctrica Liquiline CM42 CM42-*F Zone 2 Zone 22 4 … 20 mA A0032487  11 Instalación en área de peligro Ex tc (ic) Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal (4 a 20 mA) FieldCare a través de PROFIBUS/FOUNDATION...
  • Página 15 Liquiline CM42 Conexión eléctrica CM42-*V Zone 2 A0032488  12 Instalación en área de peligro Ex nA (ic) Transmisor Circuito de alimentación y de señal Ex nA (4 a 20 mA) Consola HART Circuito del sensor de seguridad intrínseca Ex ic FieldCare a través de PROFIBUS/FOUNDATION...
  • Página 16 Conexión eléctrica Liquiline CM42 CM42-*P/S Zone 0 Div. 1/2 4 … 20 mA A0032489  13 Instalación en área de peligro FM/CSA Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal (4 a 20 mA) FieldCare a través de PROFIBUS/FOUNDATION...
  • Página 17: Abrir La Caja

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica CM42-*U Zone 1 4 … 20 mA A0032491  14 Instalación en área de peligro JPN Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal (4 a 20 mA) FieldCare Circuito del sensor de seguridad intrínseca Línea de señal HART...
  • Página 18 Conexión eléctrica Liquiline CM42 Use un destornillador Phillips para aflojar los 4 tornillos del frontal. ≤180° Abra la caja. Puesta a tierra de la caja Caja de plástico ADVERTENCIA Tensión eléctrica en el raíl de montaje del cable no puesto a tierra ¡No se proporciona protección contra descargas!
  • Página 19 Liquiline CM42 Conexión eléctrica Raíl de montaje en cable Tierra funcional ≥2,5 mm (14 AWG) A0003617  15 Puesta a tierra de la caja Caja de acero inoxidable ADVERTENCIA Tensión eléctrica en la caja no puesta a tierra ¡No se proporciona protección contra descargas! ‣...
  • Página 20: Conexión Del Equipo De Medición

    Conexión eléctrica Liquiline CM42 Conexión del equipo de medición ADVERTENCIA El equipo está activo. Una conexión incorrecta puede ocasionar lesiones o incluso la muerte. ‣ El conexionado eléctrico solo debe ser realizado por un técnico electricista. ‣ El electricista debe haber leído y entendido este manual de instrucciones, y debe seguir las instrucciones de este manual.
  • Página 21: Profibus Pa Y Fieldbus Foundation

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.3.2 4 a 20 mA/HART Debe usar un cable a dos hilos puesto a tierra en ambos extremos a fin de garantizar la comunicación segura mediante el protocolo HART y para cumplir las especificaciones NAMUR NE 21.
  • Página 22 Conexión eléctrica Liquiline CM42 – Fieldbus – A0046122 A0043635  21 Vista en el equipo (módulo CPU)  22 Diagrama de conexionado "Conexión capacitiva a tierra" con el módulo C Retire hacia atrás el apantallamiento trenzado, ponga el cable trenzado de prolongación del módulo C (elemento 1) sobre el apantallamiento expuesto y apriete la pestaña:...
  • Página 23 Liquiline CM42 Conexión eléctrica c=470 nF – Fieldbus – A0027322 A0027323  23 Vista en el equipo (módulo CPU)  24 Diagrama de conexionado "Conector hembra de conexión del bus de campo" Atornille el zócalo de conexión del bus de campo en el prensaestopas correspondiente de la caja.
  • Página 24: Conexión Del Sensor

    Conexión eléctrica Liquiline CM42 Conexión del sensor AVISO Ausencia de apantallamiento contra interferencias eléctricas y magnéticas La presencia de interferencias puede dar lugar a resultados de medición incorrectos. ‣ Conecte las conexiones apantalladas o terminales a la tierra funcional () (no hay tierra de protección en la caja de plástico ()).
  • Página 25: Sensores Memosens

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.4.1 Sensores Memosens Conexión mediante cable Memosens CYK10 Device Sensor cable Sensor – Com A Com B A0027328 A0027329  27 Vista en el equipo (módulo del sensor)  28 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
  • Página 26: Conexión Mediante Cable Fijo Del Sensor

    Conexión eléctrica Liquiline CM42 Conexión mediante cable fijo del sensor Device Sensor cable Sensor – Com A Com B A0027335 A0027329  29 Vista en el equipo (módulo del sensor)  30 Diagrama de conexionado CLS50D: a partir del número de serie J3xxxx05LI0 CLS54D: a partir del número de serie...
  • Página 27: Sensores Analógicos De Ph/Redox

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.4.2 Sensores analógicos de pH/redox Electrodos de vidrio, con PML (simétrico) Device CPK9 Sensor CPK1 A0027330 A0046123  31 Vista en el equipo (módulo del sensor)  32 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
  • Página 28: Electrodos De Vidrio, Sin Pml (Asimétrico)

    Conexión eléctrica Liquiline CM42 Electrodos de vidrio, sin PML (asimétrico) Device CPK9/CPK1 Sensor CPK1 d.n.c. d.n.c. A0027333 A0046124  33 Vista en el equipo (módulo del sensor)  34 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
  • Página 29: Sensores Isfet, Con Pml (Simétrico)

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica Sensores ISFET, con PML (simétrico) Device Cable Sensor A0027340 A0046125  35 Vista en el equipo (módulo del sensor)  36 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
  • Página 30: Sensores Isfet, Sin Pml (Asimétrico)

    Conexión eléctrica Liquiline CM42 Sensores ISFET, sin PML (asimétrico) Device Cable Sensor d.n.c. d.n.c. A0027342 A0046126  37 Vista en el equipo (módulo del sensor)  38 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
  • Página 31: Con Pml (Simétrico)

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica Electrodos de pH esmaltados Con PML (simétrico) Con PML (simétrico) Electrodo Pfaudler, absoluto Electrodo Pfaudler, relativo Tipo 03/tipo 04 Tipo 18/tipo 40 Device Pfaudler Device Pfaudler 03/04 18/40 Shield Shield A0027344 A0027345  39 Diagrama de conexionado ...
  • Página 32 Conexión eléctrica Liquiline CM42 Con PML (simétrico) Sin PML (asimétrico) Reiner pH Electrodo Pfaudler, absoluto Tipo 03/tipo 04 Device pH-Reiner Device Pfaudler 03/04 GN/YE Shield Shield A0027346 A0027347  41 Diagrama de conexionado  42 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
  • Página 33 Liquiline CM42 Conexión eléctrica Electrodos simples (p. ej., CPS64 de vidrio o antimonio), sin PML (asimétrico) Device Sensor 2x CPK9 / CPK1 d.n.c. d.n.c. d.n.c. d.n.c. CPK9 YE, WH, GN: d.n.c. A0027348 A0027349  43 Vista en el equipo (módulo del sensor) ...
  • Página 34 Conexión eléctrica Liquiline CM42 Electrodo de vidrio y sensor de redox para medición de rH Para la medición de rH, conecte un Device CPK9 Sensor sensor de pH (p. ej., CPS11 con cable de sensor CPK9) y un sensor de redox (p.
  • Página 35: Sensores Analógicos De Conductividad

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.4.3 Sensores analógicos de conductividad Sensores con medición conductiva de la conductividad, sensores de dos electrodos Device Cable Sensor d.n.c. A0027352 A0027353  46 Vista en el equipo (módulo del sensor)  47 Diagrama de conexionado...
  • Página 36: Sensores Con Medición Conductiva De La Conductividad, Sensores De Cuatro Electrodos

    Conexión eléctrica Liquiline CM42 Sensores con medición conductiva de la conductividad, sensores de cuatro electrodos Device Cable Sensor A0027354 A0027355  48 Vista en el equipo (módulo del sensor)  49 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
  • Página 37: Aseguramiento Del Grado De Protección

    Liquiline CM42 Conexión eléctrica Sensores con medición inductiva de la conductividad Device Cable Sensor Device Cable Sensor  50 Diagrama de conexionado de CLS50  51 Diagrama de conexionado de CLS54 Aseguramiento del grado de protección Solo se deben realizar las conexiones mecánicas y eléctricas que se describen en este manual y que sean necesarias para el uso previsto y requerido en el equipo entregado.
  • Página 38: Comprobaciones Tras La Conexión

    Conexión eléctrica Liquiline CM42 • El indicador no está correctamente fijado (riesgo de entrada de humedad por obturación inadecuada) • Existen cables y/o extremos de cable sueltos o mal fijados • Se han dejado hilos de cable conductores en el dispositivo Comprobaciones tras la conexión...
  • Página 39: Opciones De Configuración

    Liquiline CM42 Opciones de configuración Opciones de configuración Elementos indicadores y de configuración A0032528  52 Visión general del manejo Indicador, indicador de corriente: modo de medición de pH LED de alarma Navegador 4-7 Teclas de configuración rápida Muestra la función de la tecla de configuración rápida (depende del menú)
  • Página 40: Acceso Al Menú De Configuración A Través Del Indicador Local

    Opciones de configuración Liquiline CM42 Acceso al menú de configuración a través del indicador local Display Language Deutsch Messwertformat Auto Temperatureinheit °C Temperaturformat xxx.x DAT-Menü A0036017 A0036011  54 Al girar el navegador: el cursor se desplaza  53 Pulse la tecla de función variable: seleccione el menú...
  • Página 41: Acceso Al Menú De Configuración A Través Del Software De Configuración

    Liquiline CM42 Opciones de configuración Acceso al menú de configuración a través del software de confi- guración 6.3.1 HART Communicator Si su Communicator tiene instalada una descripción de equipo DD (Device Description) de Liquiline, todos los ajustes de parámetros se pueden efectuar a través del Communicator. Con una DD universal (preinstalada), la parametrización o configuración solo resulta posible con...
  • Página 42: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Liquiline CM42 Los DTM disponibles para el equipo también permiten efectuar la configuración a través del software de otros proveedores compatible con la tecnología FDT/DTM. Para obtener información más detallada, véanse las instrucciones de instalación suministradas junto con el software.
  • Página 44 *71527996* 71527996 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido