Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nuna Ivvi Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Designed around your life...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents Product Information Product Registration Warranty Contact Child Usage Requirements IMPORTANT! Warnings READ THESE INSTRUCTIONS Parts List CAREFULLY BEFORE USE Product Set Up AND KEEP THEM FOR Cleaning and Maintenance FUTURE REFERENCE. Nederlands (NL) Français (FR) Deutsch (DE) Italiano (IT)
  • Página 5: Product Information

    Manufactured in (date): www.nuna.eu Product Registration Please fill in the above information. The model number and Nuna International BV: the manufactured in date are located on a label on the De Beeke 8 bottom of the carry cot. 5469 DW Erp...
  • Página 6: Warnings

    Do not use if any part is broken, torn or missing. other than those approved by Nuna may damage or make Use only replacement parts supplied or approved by the this IVVI series carry cot unsafe.
  • Página 7: Parts List

    All manuals and user guides at all-guides.com Parts list Be aware of the risk of open fire and other source of strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc., in the near Make sure all parts are available before assembly. If any vicinity of carry cot.
  • Página 8: Product Set Up

    All manuals and user guides at all-guides.com Product Set Up Canopy Features - Fold the rear panel of the carry cot canopy upwards for Carry Cot assemble more ventilation. (8) - Open the wire support on both side of the carry cot. (1) - Pull the canopy flap out from under the carry cot Then click the wire into the four plastic parts.
  • Página 9: Cleaning And Maintenance

    Check regularly if any parts are torn, broken, or missing and that everything functions properly. If this is the case, stop using the stroller. ©2018 Nuna International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks. IVVI series carry cot instructions IVVI series carry cot instructions...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud BELANGRIJK- Productinformatie Productregistratie LEES DEZE INSTRUCTIES Garantie VÓÓR HET GEBRUIK EN Contact BEWAAR ZE OM ZE LATER Vereisten kindergebruik Waarschuwingen TE KUNNEN RAADPLEGEN. Onderdelenlijst Installeren Reiniging en onderhoud IVVI-reeks draagwieg instructies IVVI-reeks draagwieg instructies...
  • Página 11: Productinformatie

    Vul de bovenstaande informatie in. Het model en de fabricagedatum bevinden zich op een etiket onderop het frame van de kinderwagen. Ga voor het registreren van uw product naar: www.nuna.eu/register-gear Garantie Wij hebben onze hoogwaardige producten opzettelijk zo ontworpen dat ze kunnen mee kunnen groeien met zowel uw kind als uw familie.
  • Página 12: Waarschuwingen

    Alle schade als gevolg van het gebruik van accessoires die WAARSCHUWING De veiligheid van uw kinderen is uw niet door Nuna zijn geleverd, wordt niet gedekt door de verantwoordelijkheid! garantie. WAARSCHUWING Laat uw kind nooit zonder toezicht.
  • Página 13: Onderdelenlijst

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderdelenlijst Maximumgewicht van het kind: 9 kg. WAARSCHUWING De draagwieg mag NIET worden Zorg dat alle onderdelen voor het opslaan droog zijn. Als er gebruikt voor langdurig slapen. items ontbreken of beschadigd zijn, kunt u contact opnemen Gebruik GEEN ander matras dan is meegeleverd met de met uw leverancier.
  • Página 14: Installeren

    All manuals and user guides at all-guides.com Functies van de kap Installeren - Vouw de achterkant van de kap van de draagwieg Montage draagwieg omhoog voor een betere ventilatie. (8) - Trek de flap van de kap onder de kap vandaan en zet - Open de draadsteun aan weerskanten van de ze met magneten vast aan de beide zijden van de draagwieg.
  • Página 15: Reiniging En Onderhoud

    Controleer regelmatig of onderdelen los zitten, gebroken zijn of ontbreken en of alles goed werkt. Als dit het geval is, mag u de IVVI-reeks draagwieg niet meer gebruiken. ©2018 Nuna International B.V. Nuna en alle bijbehorende logo’s zijn handelsmerken. IVVI-reeks draagwieg instructies IVVI-reeks draagwieg instructies...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire IMPORTANT- Informations sur le produit LISEZ ATTENTIVEMENT Enregistrement du produit Garantie TOUTES LES INSTRUCTIONS Contact AVANT D’UTILISER LE Exigences d’utilisation par les enfants PRODUIT ET CONSERVEZLES Avertissements POUR RÉFÉRENCE FUTURE. Liste des pièces Configuration du produit Nettoyage et maintenance Instructions pour la nacelle IVVI série...
  • Página 17: Informations Sur Le Produit

    étiquette sur la partie inférieure du cadre de la poussette. Pour enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur le site suivant : www.nuna.eu/register-gear Garantie Nous avons conçu spécialement nos produits de haute qualité afin qu’ils puissent accompagner le développement de votre enfant et de votre famille.
  • Página 18: Avertissements

    Tout dommage causé par l’utilisation d’accessoires non fournis AVERTISSEMENT Ne laissez jamais votre enfant sans par Nuna ne seront pas couverts en termes de garantie. surveillance. AVERTISSEMENT N’utilisez pas le véhicule si la moindre pièce AVERTISSEMENT Assurez-vous que tous les verrous sont est endommagée ou manquante.
  • Página 19: Liste Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com Liste des pièces AVERTISSEMENT La nacelle de doit PAS être utilisée pour le sommeil prolongé. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant N’utilisez PAS de matelas autre que celui fourni avec la le montage.
  • Página 20: Configuration Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuration du produit Retirez toujours les adaptateurs de siège auto avant d’utiliser la nacelle. Assemblage de la nacelle Veuillez ne pas plier la poussette lorsque la nacelle est attachée. - Ouvrez le support de câble situé de chaque côté de la nacelle.
  • Página 21: Nettoyage Et Entretien

    Si tel est le cas, cessez d’utiliser la poussette. ©2018 Nuna International B.V. Nuna et tous les logos associés sont des marques commerciales. Instructions pour la nacelle IVVI série Instructions pour la nacelle IVVI série...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt WICHTIG – BITTE LESEN SIE SICH DIE Produktdaten Produktregistrierung VORLIEGENDE ANLEITUNG Garantie SORGFÄLTIG DURCH, Kontakt BEVOR SIE DAS PRODUKT Anforderungen an die Nutzung mit Kind IN GEBRAUCH NEHMEN, Warnhinweise UND BEWAHREN SIE DIE Teileliste ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE Produkt aufbauen...
  • Página 23: Produktdaten

    Gewicht: bis zu 9 kg Modellnummer und Fertigungsdatum befindet sich auf einem Schild an der Unterseite des Kinderwagengestells. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter: www.nuna.eu/register-gear Garantie Wir haben unsere hochwertigen Produkte so entwickelt, dass Sie mit Ihrem Kind und Ihrer Familie wachsen. Da...
  • Página 24: Warnhinweise

    Zubehörteilen wie Kindersitzen, Taschenhaken, kann schwere bis tödliche Verletzungen nach sich ziehen. Regenschutzabdeckungen, Buggyhalterungen etc., die nicht von Nuna zugelassen sind, können den babyschale IVVI- WARNUNG Die Sicherheit Ihres Kindes liegt in Ihrer Serie beschädigen und Gefahren verursachen. Verantwortung.
  • Página 25: Teileliste

    All manuals and user guides at all-guides.com Teileliste WARNUNG Die Babyschale eignet sich nur für Kinder, die nicht selbstständig sitzen, sich drehen und/oder mit Händen Stellen Sie vor der Montage sicher, dass alle Teile zur Hand und Knien abstützen können. Maximalgewicht des Kindes: 9 sind.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Teileliste Entfernen Sie vor der Benutzung der Babyschale immer die Autositzadapter. Babyschale montieren Bitte klappen Sie den Kinderwagen nicht zusammen, wenn die Babyschale angebracht ist. - Öffnen Sie die Drahtstützen an beiden Seiten der Babyschale.
  • Página 27: Reinigung Und Wartung

    Prüfen Sie regelmäßig, ob Teile verschlissen oder beschädigt sind bzw. fehlen; achten Sie darauf, dass alles ordnungsgemäß funktioniert. Verwenden Sie den babyschale IVVI-Serie gegebenenfalls nicht weiter. ©2018 Nuna International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. Anweisungen zum babyschale IVVI-Serie Anweisungen zum babyschale IVVI-Serie...
  • Página 28 QUESTE ISTRUZIONI PRIMA Recapito DI UTILIZZARE IL PRODOTTO Requisiti di utilizzo da parte del bambino E CONSERVARLE COME Avvertenze RIFERIMENTO FUTURO. Elenco componenti Configurazione del prodotto Pulizia e manutenzione Istruzioni del culla portatile IVVI serie Istruzioni del culla portatile IVVI serie...
  • Página 29: Informazioni Sul Prodotto

    Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito: www.nuna.eu/warranty Recapito Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al cliente. info@nuna.eu Nel Regno Unito: www.nuna.eu infouk@nuna.eu www.nuna.eu Istruzioni del culla portatile IVVI serie Istruzioni del culla portatile IVVI serie...
  • Página 30: Avvertenze

    AVVERTENZA Per evitare il pericolo di soffocamento, prima di ogni utilizzo togliere tutte le coperture di plastica ed Non lasciare culla portatile IVVI serie esposto nei pressi di eliminarle o tenerle lontane da neonati e bambini! forti fonti di calore, come ad esempio un radiatore o una fiamma libera.
  • Página 31: Elenco Componenti

    Prima del trasporto o del sollevamento, assicurarsi che le maniglie siano nella corretta posizione d’uso. La testa del bambino nella culla portatile non deve essere mai ad un’altezza inferiore rispetto al corpo del bambino. Istruzioni del culla portatile IVVI serie Istruzioni del culla portatile IVVI serie...
  • Página 32: Configurazione Del Prodotto

    - Appoggiare direttamente la culla portatile finché non scatta in posizione con un clic. (7) - Quando si sente il clic significa che la culla portatile è perfettamente assemblata. Istruzioni del culla portatile IVVI serie Istruzioni del culla portatile IVVI serie...
  • Página 33: Pulizia E Manutenzione

    Se così fosse non utilizzare più culla portatile IVVI serie. ©2018 Nuna International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni del culla portatile IVVI serie Istruzioni del culla portatile IVVI serie...
  • Página 34 LEA ESTAS INSTRUCCIONES Contacto CUIDADOSAMENTE ANTES Requisitos de los niños para su uso DEL USO Y CONSÉRVELAS Advertencias PARA FUTURAS CONSULTAS. Lista de piezas Montaje del producto Limpieza y mantenimiento Instrucciones del capazo IVVI serie Instrucciones del capazo IVVI serie...
  • Página 35: Información Del Producto

    Para obtener información sobre piezas de repuesto y servicio técnico, o para resolver dudas acerca de la garantía adicional, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. info@nuna.eu En el Reino Unido: www.nuna.eu infouk@nuna.eu www.nuna.eu Instrucciones del capazo IVVI serie Instrucciones del capazo IVVI serie...
  • Página 36: Advertencias

    Si no sigue estas instrucciones y advertencias, podrían etc. que no estén aprobados por Nuna; podría dañar el producirse lesiones o incluso la muerte. cochecito capazo IVVI serie o provocar que éste ya no sea ADVERTENCIA: la seguridad de los niños es su seguro.
  • Página 37: Lista De Piezas

    Antes de transportar o levantar, asegúrese de que los asas se encuentran en la posición correcta de uso. La cabeza del niño en la cuna portátil nunca debe estar por debajo de su cuerpo. Instrucciones del capazo IVVI serie Instrucciones del capazo IVVI serie...
  • Página 38: Montaje Del Producto

    (7) - Cuando oiga un clic, significará que la cuna portátil está completamente montada. Instrucciones del capazo IVVI serie Instrucciones del capazo IVVI serie...
  • Página 39: Limpieza Y Mantenimiento

    La exposición prolongada y continuada a la luz del sol puede cambiar el color de muchos materiales. No guarde su cochecito capazo IVVI serie en lugares húmedos. Consulte la etiqueta de cuidados cosida al acolchado para conocer las instrucciones de lavado y secado.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści Informacje o produkcie WAŻNE! Rejestracja produktu INSTRUKCJĘ NALEŻY Gwarancja ZACHOWAĆ DO Kontakt Przeznaczenie WYKORZYSTANIA W OSTRZEŻENIA PRZYSZŁÓŚCI! Lista części CZYTAJ UWAŻNIE Wskazówki dotyczące instalacji Czyszczenie i utrzymanie Instrukcja obsługi Gondoli IVVI seria Instrukcja obsługi Gondoli IVVI seria...
  • Página 41: Informacje O Produkcie

    Prosimy wypełnić powyższe informacje. Numer modelu oraz data produkcji znajdują się na spodzie ramy wózka. Aby zarejestrować swój produkt odwiedź stronę internetową: www.nuna.eu/register-gear Gwarancja Nasze wysokiej jakości produkty zaprojektowaliśmy tak, aby mogły rosnąć razem z Twoim dzieckiem jak również z całą rodziną. Ponieważ jesteśmy przekonani o jakości naszych produktów, nasz produkt objęty jest 2 letnią...
  • Página 42: Ostrzeżenia

    śmierć. firmę Nuna mogą spowodować zagrożenie i sprawić, że gondoli IVVI seria nie będzie bezpieczna. UWAGA! Jesteś odpowiedzialny za bezpieczeństwo swojego dziecka.
  • Página 43: Lista Części

    All manuals and user guides at all-guides.com Lista części UWAGA! Gondola jest dostosowana dla dzieci, które nie potrafią samodzielnie usiąść, przewracać się oraz podnosić Upewnij się, że posiadasz wszystkie części zanim się na rękach czy kolanach. Maksymalna waga dziecka, rozpoczniesz proces montażu. W przypadku braku które może korzystać...
  • Página 44: Wskazówki Dotyczące Instalacji

    All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki dotyczące instalacji Zawsze zdemontuj adaptery do fotelika samochodowego jeżeli chcesz zamontować gondolę. Składanie Gondoli Nie składaj stelaża wózka jeżeli gondola nadal jest na nim zamontowana. - Otwórz drucianą podpórkę z obu stron gondoli. (1) Następnie wsadź...
  • Página 45: Czyszczenie I Utrzymanie

    Regularnie sprawdzaj czy wszystko działa jak należy. Jeśli jakakolwiek część jest rozerwana, zepsuta czy czegoś brakuje natychmiast zaprzestań dalszego korzystania z produktu. ©2018 Nuna International B.V. Nuna i wszystkie powiązane loga są zastrzeżonymi znakami towarowymi. Instrukcja obsługi Gondoli IVVI seria...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com...