For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service department. info@nunababy.com www.nunababy.com In the United Kingdom: NUNA International B.V. infouk@nunababy.com Van der Valk Boumanweg 178 C www.nunababy.com 2352JD Leiderdorp The Netherlands DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
Any damage caused by the use of accessories not supplied by Nuna will not be covered in terms of Keep small parts away from children as they pose a warranty.
Página 6
+ 4.5 kg (10 lb) storage basket/removable basket maximum. NEVER carry more than one child per seat. When using the DEMI grow with two children, NEVER carry more than two children at a time in the ensure that they are positioned correctly in the stroller.
- To remove the rear wheel, press the release button (6)-1 clicks into place. and detach the rear wheel from the rear leg (6)-2. Only use the down/stored position for folding. NEVER use this position with child in stroller. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
- Slide the shoulder harness pad down off the shoulder buckle harness strap. (22) To reattach the shoulder harness pad, undo the snaps and insert the shoulder harness buckle through the inside loop. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
Página 10
- To raise or lower the backrest, squeeze the recline adjustment button, and pull the seat up or down. (30) When using as a double or twin, it is recommended to flip the adjustment levers down. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
Front Swivel Locks Seating Options It is recommended to use the front swivel locks on uneven The DEMI grow pushchair frame can be used with the PIPA surfaces. series infant carrier (using included adapters), DEMI grow carry cot and DEMI grow stroller/sibling seat in the following - Pull the front swivel lock out to lock front wheel forward combinations.
Página 12
(44) Please use Seat & Carry Cot Post Adaptors (Part List#5) on upper mount when using sibling seat on the upper mount and lower mount simultaneously and both with front facing mode. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
- Raise it up to remove the removable basket. (50) Remove the pushchair/sibling seat from the lower mount before folding the pushchair. DEMI grow Pushchair/Sibling Seat Rain Cover Please use seat & carry cot post adaptors on upper Only use the pushchair rain cover on the pushchair/sibling seat mount when using the upper mount and lower mount in the upper mount.
DEMI grow Pushchair/Sibling Seat Footmuff - The infant car seat post adapters can be attached rear facing (61)-1 or forward facing (61)-2 in the upper mount. - For easier assembly of the footmuff, remove the arm bar, Remove the infant carrier before folding.
Página 16
ULTÉRIEURE Siège de poussette DEMI grow Nacelle DEMI grow Utilisation du panier amovible Housse de pluie pour poussette DEMI grow Chancelière de la poussette DEMI grow Dispositif de retenue pour bébé/enfant Adaptateurs de support de siège et de nacelle Nettoyage et maintenance...
: www.nunababy.com/warranty Contact Pour des informations sur les pièces de rechange, le service ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service client. info@nunababy.com www.nunababy.com Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
Tout dommage causé par l’utilisation d’accessoires votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un landau, un berceau ou un lit approprié. non fournis par Nuna ne seront pas couverts en termes de garantie. Instructions pour la poussette DEMI grow...
Página 19
Le harnais doit toujours être correctement adapté panier amovible maximum. et ajusté. Le harnais ne se substitue pas à la En cas d’utilisation de DEMI grow avec deux surveillance correcte d’un adulte. enfants, assurez-vous qu’ils sont positionnés Le frein de stationnement doit être enclenché...
32 Levier de réglage de la double suspension 16 Barre de retenue personnalisée 17 Coussinets du harnais 33 Levier de frein d’épaules 34 Roue arrière 18 Repose-mollets 19 Roue avant Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
Assurez-vous que la roue est bien fixée en tirant dessus. de déverrouillage de la barre de retenue (13)-1 situés sous Répétez sur le côté opposé. le coussin de siège, puis retirez la barre de retenue. (13)-2 Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
Support de voilure fixé au cadre de la poussette et fermeture éclair de la voilure fermée sur le coussin de siège Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
Página 23
(28)-1, puis poussez vers le bas même position. (28)-2. Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
- Relevez les leviers de réglage (34)-1 sur terrains difficiles pour une suspensions plus souple et abaissez les leviers Le cadre de la poussette DEMI grow peut être utilisé avec le PIPA de réglage (34)-2 sur des surfaces lisses pour une série siège bébé...
Página 25
( Liste des pièces #5) sur le montant supérieur en cas d’utilisation simultanée du montant supérieur et du montant inférieur et les deux en mode face à la route. Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
- Soulevez-le pour retirer le panier amovible. (50) plier la poussette. Veuillez utiliser les adaptateurs de support de siège et Housse de pluie pour poussette DEMI grow de nacelle sur le montant supérieur en cas d’utilisation Utilisez uniquement la housse de pluie de la poussette sur le simultanée du montant supérieur et du montant inférieur...
Retirez le siège bébé avant le pliage. Adaptateurs de support de siège et de nacelle Assemblage des adaptateurs de support de siège et de nacelle uniquement possible sur le montant supérieur. Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna - Pour fixer le siège aux adaptateurs de support de siège et d’origine. de nacelle, placez le siège sur les adaptateurs de support de siège et de nacelle.
Página 29
Produkt verwenden Sitzoptionen NACHSCHLAGEN Zubehör AUFBEWAHREN Kinderwagensitz DEMI grow Babykorb DEMI grow Abnehmbarer Korb verwenden Regenschutz DEMI grow Fußsack DEMI grow Kinderrückhaltesystem Stangenadapter für Sitz und Babyschale Reinigung und Wartung Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
Bitte halten Sie bei Kontaktaufnahme mit uns Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum bereit. Garantieinformationen finden Sie unter: www.nunababy.com/warranty Kontakt Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an unseren Kundendienst. info@nunababy.com www.nunababy.com Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
WARNHINWEISE Jegliche durch den Einsatz von Zubehörteilen, die nicht von Nuna bereitgestellt wurden, verursachten Nichtbeachtung dieser Warnungen und Schäden werden nicht durch die Garantie Anweisungen könnte zu schweren Verletzungen abgedeckt. oder zum Tode führen. Jegliche am Griff und/oder an der Rückseite der Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
Página 32
Kinderwagen/Geschwistersitz + max. 4,5 kg Nutzen Sie die Feststellbremse, wenn Sie das Kind Aufbewahrungskorb/abnehmbarer Korb. hineinlegen oder herausnehmen. Achten Sie bei Verwendung des DEMI grow mit zwei Kindern darauf, dass sie richtig in den Sitzbereichen positioniert sind. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
- Entfernen Sie die Armlehne, indem Sie die Armlehnen- Durch Ziehen nach außen prüfen, ob das Rad sicher Freigabeknöpfe (13)-1 unter der Sitzauflage drücken und befestigt ist. die Armlehne abnehmen. (13)-2 Auf der anderen Seite wiederholen. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
Kinderwagensitz ist sicher angebracht Kreuzen Sie die Schultergurte nicht. Dadurch wird Druck Verdeckhalterung ist am Kinderwagengestell im Nacken des Kindes erzeugt. angebracht und Verdeck ist über den Reißverschluss mit der Sitzauflage verbunden Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
Página 36
Aufhängung anpassen. Zudem müssen sich beide oben. Senken Sie die Wadenstütze ab, indem Sie den Hebel in derselben Position befinden. Einstellknopf in die Mitte der Wadenstütze (28)-1, drücken und nach unten drücken (28)-2. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
- Klappen Sie die Einstellhebel bei rauem Geländer für eine weichere Federung nach oben (34)-1 und bei ebenem Der Kinderwagenrahmen DEMI grow kann in folgenden Untergrund für eine steifere Federung nach unten (34)-2. Kombinationen mit PIPA série Babyschale (mit beigefügten Adaptern),...
Página 38
(44) Bitte verwenden Sie die Stangenadapter für Sitz und Babyschale (Teileliste #5) an der oberen Halterung, wenn Sie obere und untere Halterung gleichzeitig verwenden und beide in Fahrtrichtung genutzt werden. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
Bitte achten Sie während der Montage auf die Richtung des abnehmbaren Korbs; ein Klickgeräusch zeigt an, dass der abnehmbare Korb richtig montiert wurde. (49) - Heben Sie den abnehmbaren Korb zum Entfernen an. (50) Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
Babyschale an der oberen Halterung, wenn Sie obere und - Falten Sie die Lasche des Fußsacks über die Armlehne des untere Halterung gleichzeitig verwenden und beide in Kinderwagens. (56) Fahrtrichtung genutzt werden. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
Ga voor garantie-informatie naar: www.nunababy.com/warranty Contact Neem contact op met onze klantenservice-afdelingen voor vervangende onderdelen, service of aanvullende vragen over de garantie. info@nunababy.com www.nunababy.com DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
Página 44
Alle schade als gevolg van het gebruik van Houd kleine onderdelen uit de buurt van kinderen accessoires die niet door Nuna zijn geleverd, wordt want deze vormen een gevaar voor verstikking. niet gedekt door de garantie. DEMI grow kinderwagen Instructies...
Página 45
De gordels moeten altijd goed zijn vastgezet en opbergmand/verwijderbare mand maximum. ingesteld. De gordels zijn geen vervanging voor Bij het gebruik van de DEMI grow met twee kinderen toezicht van een volwassene. moet u er voor zorgen dat ze goed zijn geplaatst, en Bij het plaatsen en verwijderen van het kind moet de alleen in het zitgedeelte.
Herhaal dit aan de andere kant. opgeborden. NOOIT deze positie gebruiken met een kind - Om het achterwiel te verwijderen: druk op de in de kinderwagen. ontgrendelknop (6)-1 en maak het achterwiel los van de achterpoot (6)-2. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
De ruimte tussen het kind en de schouderriemen moet ongeveer de dikte van een vinger zijn. De schouderriemen NIET kruisen. Dat veroorzaakt druk op de nek van het kind. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
Página 49
- Trek de kuitsteun omhoog om deze hoger te plaatsen. Druk op de instelknoppen in het midden van de kuitsteun (28)-1, om de steun omlaag te brengen en druk de steun omlaag (28)-2. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
PIPA series babyzitje (met meegeleverde adapters), DEMI Bij gebruik in dubbele of tweelingmodus kunt u het beste de grow draagwieg en DEMI grow wandelwagen/duozitje in de instelhendels omlaag zetten. volgende combinaties: Enkel (1), tweeling (2), dubbel (3)
Página 51
(44) Gebruik Steunadapters voor stoeltje en draagwieg (Onderdelenlijst#5) op de bovenste houder als de bovenste en onderste houder tegelijk worden gebruikt en beide in vooruitkijkende modus. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
Let bij montage op de richting voor de afneembare mand, een klikkend geluid betekent dat de afneembare mand goed is gemonteerd. (49) - Breng hem omhoog om de afneembare mand te verwijderen. (50) DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
- Rits de voorkant van de voetmof dicht. (55) bovenste houder als de bovenste en onderste houder tegelijk worden gebruikt en beide in vooruitkijkende - Vouw de klep van de voetmof over de balk van de armsteun. modus. (56) 100 DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
Página 55
RIFERIMENTO FUTURO Accessori Seduta del passeggino DEMI grow Culla portatile DEMI grow Cestello rimovibile del passeggino DEMI grow Copertura antipioggia del passeggino DEMI grow Coprigambe per passeggino DEMI grow Sistema di ritenuta per bambini Adattatori di sostegno del seggiolino e della culla portatile...
Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito: www.nunababy.com/warranty Recapito Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al cliente. info@nunababy.com www.nunababy.com 106 Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
Página 57
Se il bambino ha necessità di stazionamento. dormire deve essere messo nella sua culla o nel lettino. Eventuali danni causati dall’uso di accessori non forniti da Nuna non saranno coperti dalla garanzia. 108 Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
Página 58
+ cestello portaoggetti/cestello rimovibile max. cadere. da 4,5 kg. La cintura deve essere sempre correttamente Quando si utilizza il prodotto DEMI grow con applicata e regolata. La cintura non sostituisce due bambini, assicurarsi che siano posizionati l’attenta supervisione di un adulto.
Ripetere sul lato opposto. il basso (13)-2 finché non scatta in posizione. - Per rimuovere la ruota posteriore, premere il pulsante di rilascio (6)-1 e staccare la ruota posteriore alla gamba posteriore (6)-2. Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
Il supporto del tettuccio è fissato al telaio del NON incrociare le cinture per le spalle. Ciò provocherà passeggino e la cerniera del tettuccio è chiusa pressione sul collo del bambino. sull’imbottitura della seduta Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
Página 62
(28)-1 e stessa posizione. spingerlo verso il basso (28)-2. Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
- Capovolgere le leve di regolazione verso l’alto (34)-1 su un terreno accidentato per una sospensione più morbida e La struttura del passeggino DEMI grow può essere utilizzata con il PIPA capovolgere le leve di regolazione verso il basso (34)-2 su series portabebé...
Página 64
Utilizzare gli Adattatori di sostegno del seggiolino e della culla portatile (Elenco componenti #5) sul supporto superiore quando si utilizzano contemporaneamente i supporti superiore e inferiore entrambi con modalità in senso di marcia. Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
- Sollevare per rimuovere il cestello rimovibile. (50) Utilizzare gli adattatori di sostegno del seggiolino e della culla portatile sul supporto superiore quando si utilizzano Copertura antipioggia del passeggino DEMI grow contemporaneamente i supporti superiore e inferiore Utilizzare la copertura antipioggia del passeggino sulla seduta entrambi con modalità...
Sacco coprigambe del passeggino DEMI grow - Per fissare il sistema di ritenuta per bambini, collocarlo sugli adattatori di sostegno del seggiolino per auto. - Per facilitare il montaggio del sacco coprigambe, Quando si sente il “clic” significa che il sistema di ritenuta rimuovere il bracciolo, scollegare la cintura e rimuovere per bambini è...
Página 68
FUTURAS CONSULTAS Accesorios Asiento del cochecito DEMI grow Capazo del cochecito DEMI grow Cesta extraíble del cochecito DEMI grow Capota impermeable del cochecito DEMI grow Cubrepiés del cochecito DEMI grow Dispositivo de sujeción para niños Adaptadores en poste para asiento y capazo...
Para obtener información sobre piezas de repuesto y servicio técnico, o para resolver dudas acerca de la garantía adicional, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. info@nunababy.com www.nunababy.com Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
Cualquier daño causado por el uso de accesorios Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de no suministrados por Nuna no estará cubierto por la los niños, ya que existe el riesgo de asfixia. garantía.
Página 71
4,5 kg (10 lb) como máximo. El arnés deberá estar siempre bien colocado y Cuando utilice su DEMI grow con dos niños, ajustado correctamente. El arnés no sustituye la asegúrese de que están colocados correctamente supervisión adecuada de un adulto.
32 Palanca de ajuste de 17 Acolchado del arnés para la suspensión doble los hombros personalizada 18 Soporte para los gemelos 33 Palanca del freno 19 Rueda delantera 34 Rueda trasera 138 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
NUNCA utilice esta posición con el niño - Para quitar la rueda trasera, presione el botón de en el cochecito. desbloqueo (6)-1 y desmóntela de la pata trasera (6)-2. 140 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
NO cruce los cinturones de los hombros. Si lo hace, podría presionar el cuello del niño. 142 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
(usando los adaptadores incluidos), el superficies lisas para una suspensión más rígida. DEMI grow capazo y la DEMI grow sillita o sillita doble en las Cuando se usa en el modo doble o de gemelo, se recomienda siguientes combinaciones.
Utilice los Adaptadores en poste para asiento y capazo (Lista de piezas #5) en el soporte superior cuando utilice los soportes superior e inferior simultáneamente y ambos orientados hacia adelante. 148 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
Tenga cuidado de montar la cesta extraíble en la dirección correcta. Cuando escuche un clic, significará que la cesta extraíble está completamente montada. (49) - Para quitar la cesta extraíble, levántela. (50) 150 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
Capota impermeable del cochecito DEMI grow Dispositivo de sujeción para niños Utilice únicamente la capota impermeable de cochecito sobre Para utilizar y montar el dispositivo de sujeción para niños, el asiento de cochecito en el soporte superior. (51) consulte el manual de instrucciones del dispositivo de sujeción para niños.
Página 81
Alcofa DEMI grow Cesto amovível do carrinho de bebé DEMI grow Capa impermeável da cadeira do carrinho de bebé DEMI grow Cobre-pés da cadeira do carrinho de bebé DEMI grow Adaptadores para cadeira auto Adaptadores para cadeira e alcofa Limpeza e manutenção Instruções do carrinho de bebé...
Para obter informações sobre a garantia, consulte: www.nunababy.com/warranty Contactos Para peças de substituição, assistência técnica ou outras questões sobre a garantia, contacte o nosso departamento do apoio ao cliente. info@nunababy.com www.nunababy.com 158 Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
Se a criança precisar não fornecidos pela Nuna não estão cobertos pela de dormir, coloque-a na alcofa, berço ou cama apropriados. garantia. 160 Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
Página 84
As alças devem estar sempre corretamente fixadas amovível). e ajustadas. As alças não substituem a supervisão Sempre que utilizar o DEMI grow com duas adequada de um adulto. crianças, assegure-se de que as mesmas estão O travão de estacionamento deve ser acionado ao devidamente posicionadas apenas nas zonas indicadas para sentar a criança.
15 Apoio de cabeça personalizável 16 Barra de proteção frontal 33 Alavanca do travão 17 Almofadas das alças 34 Roda traseira 18 Apoio da perna 164 Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
(14)-2 até ouvir um desbloqueio (6)-1 e desencaixe a roda traseira da perna clique e ficar no lugar. traseira (6)-2. 166 Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
(22) Para voltar a colocar a almofada das alças, solte as molas e introduza a fivela da alça através do gancho interior. 168 Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
Página 88
(34)-2 quando estiver em superfícies mais uniformes, para uma suspensão mais rígida. Recomenda-se que vire as alavancas de ajuste para baixo ao utilizar nos modos duplo ou gémeo. Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
Opções de utilização Bloqueios giratórios dianteiros Recomenda-se a utilização dos bloqueios giratórios dianteiros A estrutura da cadeira do carrinho de bebé DEMI grow pode ser em superfícies irregulares. utilizada com o transportador da série PIPA (utilizando os adaptadores incluídos), alcofa DEMI grow e cadeira do carrinho de bebé DEMI nas - Puxe o bloqueio giratório dianteiro para bloquear as rodas...
Página 90
Utilize os adaptadores para cadeira e alcofa (Lista de componentes #5) no suporte superior quando utilizar a cadeira nos suportes superior e inferior simultaneamente e ambos virados para a frente. Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
Remova a alcofa antes de dobrar o carrinho de bebé. Ao instalar a cadeira do carrinho de bebé no suporte inferior, Cesto amovível do carrinho de bebé DEMI grow dobre a cobertura, ajuste o apoio da perna para a posição mais elevada, e dobre o painel traseiro do cesto para a frente.
O “clique” indica que o transportador está encaixado. (58) - Para remover o transportador, pressione os botões de desbloqueio do mesmo (59)-1 e levante-o(59)-2. Instruções do carrinho de bebé DEMI grow Instruções do carrinho de bebé DEMI grow...
Página 95
3 31 click click Designed around your life click 1 12 click...
Página 96
DEMI grow Pushchair/Sibling Seat IMPORTANT DEMI grow Carry Cot DEMI grow Pushchair Removable Basket READ CAREFULLY AND DEMI grow Pushchair/Sibling Seat Rain Cover DEMI grow Pushchair/Sibling Seat Footmuff Infant Car Seat Post Adaptors KEEP FOR FUTURE click Seat & Carry Cot Post Adaptors REFERENCE.
Página 97
Składanie produktu I ZACHOWAJ DO Obsługa produktu Opcje siedziska PRZYSZŁEGO Akcesoria WYKORZYSTANIA Siedzisko dodatkowe Gondola Kosz na zakupy Osłona przeciwdeszczowa Śpiworek Adaptery do fotelika Adaptery do gondoli i siedziska Czyszczenie i konserwacja 182 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
Kontakt W celu uzyskania informacji na temat części zamiennych, serwisu lub jakichkolwiek dodatkowych pytań należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta info@nunababy.com www.nunababy.com W Polsce: serwis@akpol.com.pl www.nunababy.com 184 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
Página 99
łóżeczka dziecinnego ani łóżka. Gdy dziecko chce Wszelkie uszkodzenia spowodowane spać, należy je umieścić w odpowiednim wózku dziecięcym, łóżeczku dziecięcym lub na łóżku. zastosowaniem akcesoriów nie dostarczanych przez Nuna nie będą objęte gwarancją. 186 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
Página 100
+ maksymalnie 4,5 kg (10 funtów) w koszu/koszu wyjmowanym. Podczas wkładania i wyjmowania dzieci należy uruchomić hamulec postojowy. W przypadku korzystania z DEMI grow z dwójką dzieci, upewnić się, że są one prawidłowo Przeciążanie, nieprawidłowe składanie oraz umieszczone, wyłącznie w obszarze siedzenia.
NIGDY nie używaj pozycji do złożenia lub - Aby zdemontować tylne koło, naciskaj jednocześnie przechowywania, gdy dziecko znajduje sie w wózku. przycisk zwalniający (6)-1 i zdejmij tylne koło z tylnej nogi (6)-2. 192 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
Odepnij klamrę, aby zdjąć nakładki na pasy. - Wysuń nakładki na pasy z pasów i przez klamrę pasów naramiennych. (22) Aby założyć nakładki na pasy, należy przełożyć naramienny pas z klamrą przez otwór w nakładkach. 194 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
- Aby podnieść lub opuścić oparcie, naciśnij przycisk powierzchniach dla sztywniejszego zawieszenia. regulacji oparcia i podnieś oparcie do góry lub opuść w dó. (30) Podczas używania podwójnie lub dla bliźniąt, zaleca się przesunięcie dźwigni regulacji w dół. 196 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
Página 105
Kombinacje systemu podróżowania Blokada przednich kół Zaleca się używać blokadę przednich kół obrotowych na Wózek DEMI grow może być używany z serią fotelików dla nierównych powierzchniach. niemowląt PIPA (za pomocą dołączonych adapterów), z gondolą oraz dwoma siedziskami w następujących kombinacjach.
Página 106
Proszę użyj adapterów do gondoli i spacerówki na górnej części, kiedy używasz górnego i dolnego modułu jednocześnie i oba z trybem przodem do kierunku jazdy. Pozwoli to na uzyskanie większej przestrzeni miedzy siedziskami. 200 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
Nie wszystkie akcesoria są dołączone do wszystkich tego produktu. modeli. Złóż budkę podczas montażu gondoli na dole. Demi grow siedzisko do wózka/ - Nakieruj boki gondoli na mocowania w stelażu. (46) siedzisko dla rodzeństwa Umieść gondolę na stelażu wkładając ją w adaptery, aż...
- Zasuń śpiworek. (55) jednocześnie i oba z trybem przodem do kierunku jazdy. - Zawiń górną część śpiworka o pałąk wózka. (56) Pozwoli to na uzyskanie większej przestrzeni miedzy siedziskami. 204 Instrukcja wózka DEMI grow Instrukcja wózka DEMI grow...
Informace o záruce najdete na webu: www.nunababy.com/warranty Kontakt V případě náhradních dílů, servisu nebo dalších dotazů k záruce kontaktujte prosím naše oddělení zákaznického servisu. info@nunababy.com www.nunababy.com 210 Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
Na jakékoli poškození způsobené používáním hluboké korby, postýlky nebo na vhodné lůžko. příslušenství, které nebylo dodáno společností Malé předměty, které představují nebezpečí Nuna, se nebude vztahovat záruka. udušení, uchovávejte mimo dosah dětí. Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
Página 113
4,5 kg (10 lb) úložný/odnímatelný košík. Při vkládání nebo vyjímání dětí musí být aktivována ruční brzda. Při používání výrobku DEMI grow se dvěma dětmi zajistěte, aby byly správně umístěny pouze na Přetěžování, nesprávné skládání a používání místech určených k sezení.
(6)-1 a vysuňte zadní kolečko ze zadní nohy (6)-2. Pro rozložení použijte pouze polohu dolů/uloženou. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ nepoužívejte tuto polohu s dítětem v kočárku. 218 Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
- Posuňte vložku ramenního postroje dolů a z popruhu přezky ramenního postroje. (22) Chcete-li nasadit vložku ramenního postroje, rozepněte patenty a provlečte přezku ramenního postroje vnitřní smyčkou. 220 Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
Página 117
- Chcete-li opěrák zvednout nebo spustit, stiskněte tlačítko Při používání se sourozenci nebo dvojčaty doporučujeme nastavení sklonu a stlačte sedačku nahoru nebo dolů. (30) otočit páčky nastavení dolů. 222 Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
Možnosti sezení Zámky natáčení předních koleček Na nerovném povrchu doporučujeme zablokovat natáčení Rám kočárku DEMI grow lze používat s nosítkem na novorozence předních koleček. řady PIPA (s použitím přiložených adaptérů), s postýlkou DEMI grow a se sportovní nástavbou/přídavným sedátkem DEMI grow v - Vysunutím zámku natáčení...
Página 119
Použijte adaptéry pro instalaci sedátka a postýlky (díl č. 5) na horní držák při použití přídavného sedátka na horním a dolním držáku současně a oboje v orientaci po směru jízdy. 226 Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
V horkém počasí NEUMÍSŤUJTE dítě do kočárku s nasazenou místo. pláštěnkou. „Cvaknutí“ znamená, že postýlka je připojena. (46) - Postýlku lze nainstalovat do horního držáku v orientaci proti nebo po směru jízdy. (47) 228 Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
- Chcete-li odpojit nosítko pro novorozence, stiskněte instalaci sedátka a postýlky. Jakmile se ozve „cvaknutí“, uvolňovací tlačítka na nosítku (59)-1 a zvedněte (59)-2. znamená to, že sedátko je zajištěné. (66) 230 Návod k použití kočárku DEMI grow Návod k použití kočárku DEMI grow...
číslo modelu a dátum výroby. Viac informácií o záruke nájdete na stránke: www.nunababy.com/warranty Kontakt Ohľadne náhradných dielov, servisu alebo ďalších otázok o záruke sa obráťte na naše oddelenie služieb zákazníkom. info@nunababy.com www.nunababy.com 236 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
Página 125
Nuna, sa nebudú vzťahovať podmienky záruky. Malé časti uchovávajte mimo dosahu detí, pretože predstavujú nebezpečenstvo zadusenia. 238 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
Página 126
Popruhy sa musia vždy správne nasadiť a upraviť. úložného košíka/odnímateľného košíka. Popruhy nie sú náhradou za riadny dohľad Pri používaní výrobku DEMI grow s dvomi deťmi sa dospelých. uistite, že sú správne umiestnené len v miestach Pri vkladaní a vyberaní detí sa musí aktivovať...
(6)-1 a odpojte zadné koleso od zadnej nohy (6)-2. smerom nadol tak (14)-2, aby zacvaklo na miesto. Na skladanie používajte len dolnú/úložnú polohu. NIKDY túto polohu nepoužívajte s dieťaťom v kočíku. 244 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
- Zosuňte podušku ramenného popruhu smerom nadol zo spony ramenného popruhu. (22) Ak budete chcieť podušku ramenného popruhu pripojiť späť, rozopnite upínacie prvky a prevlečte sponu ramenných popruhov cez vnútornú slučku. 246 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
Página 130
- Ak chcete operadlo zvýšiť alebo znížiť, stlačte tlačidlo na odpruženie tuhšie. nastavenie sklonu a potiahnite sedačku nahor alebo nadol. Pri používaní v dvojitom alebo zdvojenom režime sa odporúča (30) sklopiť nastavovacie páčky nadol. 248 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
Možnosti sedenia Predné zámky otáčania Na nerovných povrchoch sa odporúča použitie predných Rám kočíka DEMI grow možno použiť spolu s detskou sedačkou radu PIPA (s použitím dodaných adaptérov), prenosnou postieľkou zámkov otáčania. DEMI grow a kočíkom/súrodeneckou sedačkou DEMI grow v - Vytiahnite predný...
Página 132
NENASTAVUJTE rukoväť detskej sedačky do vertikálnej polohy. (44) Pri používaní súrodeneckej sedačky naraz na hornom aj dolnom držiaku a oboch čelom dopredu použite Pripájacie adaptéry sedačky a prenosnej postieľky (Zoznam jednotlivých častí č. 5) 252 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
V horúcom počasí NEDÁVAJTE svoje dieťa do kočíka s Zatlačte prenosnú postieľku priamo nadol tak, aby zacvakla namontovaným krytom proti dažďu. na miesto. Zvuk „cvaknutia“ znamená, že je prenosná postieľka pripevnená. (46) 254 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
(65) adaptéry detskej autosedačky. Zvuk „cvaknutia“ znamená, Nepoužívajte prenosnú postieľku na hornej sedačke, keď je že je detská sedačka pripevnená. (58) operadlo dolnej sedačky vo vertikálnej polohe. 256 Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
저희에게 연락을 주실 때모델 번호와 제조 날짜를 미리 준비해 주세요. 품질 보증과 관련된 정보를 얻으시려면 이곳을 방문해주십시오 한국 :http://service.aone.co.kr/product 연락처 부품 교체, 서비스, 또는 추가적인 품질보증 관련 질문이 있으시면, 고객센터에 연락 부탁 드립니다. 한국 내 고객센터 : 1800-8561 http://service.aone.co.kr AS 센터: 031-318-1008 DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
Página 138
핸들이나 또는 시트 뒷 부분, 또는 유모차의 옆 부분에 유모차시트, 유모차 걸이, 레인커버, 버기 보드, 등 짐을 실을경우, 유모차의 안정성에 영향을 줄 수 뉴나가인증하지 않는 액세서리들의 사용)은 고장의 있습니다. 원인이 되거나, 유모차를 손상을 주거나 또는 유모차를 불안전하게만듭니다 DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
Página 139
이 부분으로 인해서 제품이 불안정하게 될 수 있습니다. 너무 뜨거운 열기 근처에 제품을 두지 마세요. (예. 히터나 또는 불 등의 화기) 장바구니를 아기 시트로 사용하지 마세요. 이 제품을 습기가 많은 곳에 보관하지 마세요. 항상 원단은 햇빛에 말리고, 열기에서 멀리 하세요. DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
다른 쪽 부분도 같은 방법으로 설치한다. 돌린다. - 뒷 바퀴 연결 해지를 원하면, 해지 버튼을 누르고 (6)-1 안전 가드 아래쪽으로 돌리는 것은 유모차를 접을 때에만 뒷다리부분에서 뒷 바퀴 연결을 해지한다. (6)-2. 사용한다. 절대로 아이를 태우고 이 포지션을 사용하지 마시오. DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
조를 수 있습니다. 어깨 벨트 제거 어깨 벨트 커버를 제거하기 위해, 버클을 열어 주십시오. - 어깨 벨트 커버를어깨 벨트 부분에서아래 방향으로빼 주십시오. (22) 어깨 벨트 커버를 다시 설치하기 위해, 연결 부위를 분리하고어깨 벨트를 안쪽으로 연결하십시오. DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
Página 143
- 등받이를 높이거나 아래로 내리려면, 등받이 조절 버튼을 주행하거나 다소 뻑뻑한서스펜션을 원하시면 레버를 아래로 누르시고,시트를 올리거나 아래로 내리세요. (30) 내리세요. (34)-2 더블 시트 또는 쌍둥이 시트를 사용할 때는 조절 레버 부분을아래로 놓고 사용하시는 것을 권장합니다. DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
- 캐노피를 접고 (37)-1, 장바구니 래치를 꺼냅니다 (37)-2. - 폴딩 버튼을 들어 줍니다. (38) - 핸들을 돌려서 아래쪽으로 향하게 하고 장바구니 래치가 유모차 차체에 닫히도록 합니다. (39) - 발받침 부분을 아래쪽으로 향하게 하면 더 작게 접힙니다.(40) DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
Página 145
- 인펀트 카시트가 아래 부분에 연결이 되어 있을 경우 (44) 인펀트 카시트 핸들을 직각 포지션으로 조절하지 마세요. 시트와 캐리콧 어댑터(부품 리스트#5)를 사용하여 추가 시트를 위 부분과 아래 부분에 동시에 사용하시고 앞 보기 모드를 사용하세요. DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
안전 벨트를 풀고 어깨 벨트 패드, 가랑이 패드, 그리고 머리 - 캐리콧을 위 부분에 연결 할 때, 뒤 보기 또는 앞 보기로 사용 지지대를 분리 하세요. (52) 가능합니다. (47) ※ 상부에 캐리콧을 연결할 때 어댑터를 사용하세요. DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...
신생아 카시트를 앞 보기 (61)-1 또는 뒤 보기 (61)-2 를사용할 - 시트 & 캐리콧 어댑터를 분리할 때, 분리 버튼을 누르면서 수 있습니다. (67)-1 시트 & 캐리콧 어댑터를 (67)-2 분리합니다. 접기 전에는 신생아 카시트를 분리 하세요. 유모차를 접기 전에 시트 & 캐리콧을 분리하세요. DEMI grow 설명서 DEMI grow 설명서...