• Mögliche Störungen • Possible malfunctions •
• Incidents éventuels • Mogelijke storingen •
• Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento •
• Möjliga driftsstörningar • Mahdolliset viat • Mulig driftsfeil •
Возможные неисправности
• Możliwe usterki •
Overheat
Overload
All manuals and user guides at all-guides.com
•
DE Maschine läuft nicht an
EN Machine will not start
FR Le destructeur ne se met pas en
NL
IT La macchina non parte
ES La máquina no funciona
SV Maskinen startar inte
FI Laite ei käynnisty
NO Maskinen starter ikke
PL Urządzenie nie działa
RU
DE Netzstecker eingesteckt?
EN Is the machine plugged in?
FR Prise de courant branchée?
NL
IT La macchina è collegata alla presa di
ES ¿La máquina está enchufada?
SV Är maskinen ansluten?
FI Tarkista, että virtajohto kytketty
NO Er maskinen tilkoblet strøm?
PL Czy niszczarka jest podłączona do
RU
DE Schalter auf "AUTO"? (1.) Papier
EN Switch is on "AUTO"? (1.)
FR L´interrupteur est-il en position "AUTO"?
NL Staat de switch in positie "AUTO"? (1.)
IT L´interruttore è in posizione "AUTO"? (1.)
ES ¿El interruptor está en posición "AUTO"?
SV Strömbrytare i position "AUTO" (1.) Mata
FI Tarkista, että keinukytkin on asennossa
NO Strømbryteren i stilling "AUTO" (1.) Før
PL Czy przełącznik jest w pozycji "AUTO" ?
Ilość papieru (2.).
RU
- 23 -
marche
Machine start niet
Оборудование не запускается
Zit de stekker in de contactdoos?
corrente?
pistorasiaan?
źródła zasilania?
Сетевой провод подключëн
einführen (2.).
Insert paper (2.)
(1.) Introduire le papier (2.).
Papier invoeren (2.).
inserire carta (2.).
(1.) Insertar el papel (2.).
in papper (2.).
"AUTO": Laita paperit syöttöaukkoon.
inn papir (2.).
Выключатель в положении
(1.) Вставьте бумагу (2.)
?
"AUTO"