SICK deTec4 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para deTec4:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

I N S T R U C C I O N E S D E U S O
deTec4
Cortina fotoeléctrica de seguridad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK deTec4

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E U S O deTec4 Cortina fotoeléctrica de seguridad...
  • Página 2 © SICK AG. Reservados todos los derechos. Documento original Este es un documento original de SICK AG. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ejemplos de aplicación................Diseño....................28 Fabricante de la máquina................ Operador de la máquina................8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 4 Conexión del sistema (M12, 8 polos)............Conexión de ampliación (M12, 5 polos)..........100 Configuración..................102 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 5 10.1 Limpieza periódica..................137 10.2 Comprobación periódica................138 Solución de fallos................139 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 6 Conformidad con UK statutory instruments......184 16.2 Indicación sobre las normas..............184 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 7 185 Índice de figuras e ilustraciones............. 186 Índice de tablas................. 188 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 8: Acerca De Este Documento

    Más información www.sick.com En Internet puede acceder a la siguiente información: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 9: Símbolos Y Convenciones Utilizados En Este Documento

    Estos símbolos representan al emisor y al receptor del dispositivo: Este símbolo representa el transmisor. Este símbolo representa el receptor. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 10: Para Su Seguridad

    Se deben respetar las normas aplicables en materia de protección contra radia‐ ción láser en su última versión. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 11: Uso Conforme A Lo Previsto

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 12 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 14: Propiedades Del Producto

    La ausencia de zonas ciegas reduce el espacio necesario para integrar la máquina. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 15: Medición Automática De La Anchura Del Campo De Protección

    4 indican la calidad de la alineación después de encender la cortina fotoeléctrica de seguridad. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 16: Bloqueo De Rearranque

    Los sensores conectados en serie se llaman guest 1 y guest 2. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 17: Protección Inteligente Para Detectar La Presencia De Personas Entre La Cortina Fotoelectrica De Seguridad Y La Zona Peligrosa

    La cortina fotoeléctrica de seguridad puede comunicarse con un maestro IO-Link a través de un conector IO-Link, que está disponible como accesorio. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 18: Near Field Communication (Nfc)

    La N-Mark es una marca comercial o registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4...
  • Página 19: Conector De Sistema

    1 en un punto de la secuencia numérica: C4P-E*****1*** 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 20: Uso Del Conector De Sistema Sp1 En Un Sistema Individual

    El conector de sistema SP2 no es apropiado. En el emisor de un sistema individual debe usarse un conector de sistema SP1. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 21: Cableado Flexible Del Armario De Distribución E Indicador De Estado En Ambos Lados

    Conexión del emisor y el receptor mediante una pieza en T, cable de conexión común de 5 u 8 polos al armario de distribución 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 22: Indicadores

    El emisor tiene 1 láser de alineación y, al menos, 2 LED que indican el estado de funcionamiento: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 23 Las cortinas fotoeléctricas de seguridad con altura de campo de protección > 300 mm disponen de varios LED para la indicación del campo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 24: Indicación De Los Led De Diagnóstico

    LED apagado. Ö El LED parpadea. O El LED se ilumina. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 25: Ejemplos De Aplicación

    "LED de diagnóstico", página 140 Ejemplos de aplicación Figura 7: Protección de puntos peligrosos 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 26 Figura 8: Protección de accesos Figura 9: Protección de zonas peligrosas I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 27 Figura 10: Protección inteligente para la deteción entre la cortina vertical y el punto de peligro mediante la conexión en cascada 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 28: Diseño

    Construcción Resumen Este capítulo contiene información importante para la construcción. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 29: Alcance Y Anchura Del Campo De Protección

    La anchura máxima del campo de protección está limitada por el alcance. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 30: Distancia Mínima Con Respecto Al Punto De Peligro

    Legislaciones: Código de reglamentos federales (Code of Federal Regulations), número 29 (CFR 29) parte 1910.217 b) Normas: ANSI B11.19 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 31: Cálculo De La Distancia Mínima Respecto Al Punto De Peligro

    Si el resultado es de S ≤ 500 mm, utilice como distancia mínima el valor calcu‐ lado. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 32: Considerar El Acceso Por Arriba

    Luego debe aplicarse el valor más grande obtenido con esta comparación. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 33: Distancia Mínima A Objetos Reflectantes

    Figura 13: Distancia mínima a las superficies reflectantes 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 34: Fórmula Para Calcular La Distancia Mínima A Superficies Reflectantes Con Medición Automática De La Anchura Del Campo De Protección

    Calcule la distancia mínima a en milímetros (mm) utilizando la fórmula correspon‐ diente tabla 13 otabla I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 35: Protección Contra La Influencia En Sistemas Cercanos

    2. Esta situación podría afectar a la función de protección del sistema 2, en cuyo caso existirá peligro para el operador. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 36 En el caso de sistemas cercanos de otro tipo, evitar las influencias mutuas con otras medidas. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 37: Usar Sentido De Emisión Opuesto

    El montaje opuesto hace posible que los haces infrarrojos del emisor " no interfieran en el receptor !. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 38: Combinar Codificación De Haces Y Sentido De Emisión Opuesto

    Para prevenir interferencias mutuas entre sistemas que están cerca unos de otros, puede usarse un emisor de alcance reducido. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 39 "Hoja de datos", página 159 • "Datos del pedido", página 169 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 40: Resolución Reducida

    1 haz 55 mm 25 mm 2 haces 80 mm 50 mm I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 41: Muting

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 42: Variantes De Muting

    El muting permanece activo hasta que deja de estar activo uno de los sensores de muting. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 43 "Supervisión de cortocircuitos", página 48 • "Final de muting por ESPE", página 46 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 44 Final de muting de 200 ms. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 45 Override o se elimine la causa de otro modo, por ejemplo, que la cinta quede libre. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 46: Tiempo De Persistencia Del Muting

    0,5 s ha expirado. Con ello se obtiene un tiempo de muting más corto y, al mismo tiempo, una seguridad mayor. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 47 El muting finaliza cuando uno de los sensores de muting se libera durante más de 0,5 s (inactivo) 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 48: Supervisión De Simultaneidad

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 49: Distribución De Señales De Muting

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 50 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 51: Propiedades De Objetos

    (aumento de la disponibilidad del sis‐ tema). Figura 26: Smart Box Detection: propiedades de los objetos 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 52: Propiedades Permitidas De Los Objetos

    (m/sec) Figura 27: Tolerancia lateral del borde del objeto con un sistema no codificado I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 53: Resolución Eficaz Con La Smart Box Detection

    Resolución reducida desacti‐ 14 mm 30 mm vada 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 54: Suplemento Zsbd

    1 haz 40 mm 208 mm 2 haces 50 mm 850 mm I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 55: Override De La Smart Box Detection

    • El láser de alineación integrado en el emisor está desconectado. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 56: Tiempo Total Para La Smart Box Detection

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 57 Figura 31: Sin diferencia de potencial entre la carga y el dispositivo de protección 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 58: Bloqueo De Rearranque

    Dependiendo de las disposiciones en vigor en el lugar de uso, deberá implementarse un bloqueo de rearranque. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 59: Bloqueo De Rearranque Integrado Y Restablecimiento

    24 V DC Figura 33: Esquema eléctrico del dispositivo de restablecimiento 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 60: Control De Contactor (Edm)

    En este caso, las salidas conmutadas permanecen en estado de desconexión (OFF). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 61: Salida De Aviso

    La luz de señalización es visible desde todos los lados alrededor de la zona de peligro y para el operador del sistema. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 62: Conexión Del Transmisor Y El Receptor

    "Accesorios", página 172 • "Protección contra la influencia en sistemas cercanos", página 35 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 63: Láser De Alineación

    Si el emisor y el receptor están conectados entre sí, el láser de alineación también se puede activar mediante una orden vía IO-Link. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 64: Conexión En Cascada

    La resolución y las alturas del campo de protección de los distintos sistemas pueden ser diferentes I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 65 Figura 37: Cascada Transmisor Receptor " Host § Guest 1 Guest 2 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 66 Podrá encontrar información respecto al número máximo de haces en una conexión en cascada en Hoja de datos, página 159. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 67: Protección Inteligente Para Detectar La Presencia De Personas Entre La Cortina Fotoelectrica De Seguridad Y La Zona Peligrosa

    Para utilizar el muting, los sensores de muting deben conectarse al dispositivo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 68: Posibilidades De Conexión

    En las categorías 4 y 3, esta integración debe efectuarse mediante dos canales (rutas x e y). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 69 Figura 38: Ejemplo de cableado: relé de seguridad de 8 polos RLY3-OSSD1 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 70 Figura 39: Ejemplo de circuito: 5 polos, pieza en T, RLY3-OSSD2 con bloqueo de rearme y control de contactores (EDM) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4...
  • Página 71 Figura 40: Ejemplo de circuito: cascada, host de 8 polos, guest de 5 polos, RLY3-OSSD1 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 72 (Lock-Out). El funcionamiento incorrecto del UE10-3OS se detecta. La función de desconexión permanece habilitada. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 73 K1 y K2. Si se interrumpe el campo de protección, las salidas OSSD 1 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 74 (conmutación xxx). Modo de servicio: con bloqueo de rearme y control de contactores. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 75: Método De Comprobación

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 76: Prueba Con La Barra De Comprobación

    Asegurarse de que las salidas de la cortina fotoeléctrica de seguridad no tengan ningún efecto sobre la máquina durante la prueba de los componentes. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 77: Indicación

    El indicador de campo no debe iluminarse en verde ni parpadear en amarillo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 78 El indicador de campo no debe iluminarse en verde ni parpadear en amarillo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 79: Inspección Visual De La Máquina Y Del Dispositivo De Protección

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 80: Montaje

    Temas relacionados • "Construcción", página 28 • "Datos técnicos", página 159 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 81: Desembalaje

    DIP y después de ajustar el interruptor DIP, volver a cerrarla firmemente. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 82: Montaje

    El extremo con el cable de conexión debe mirar en la misma dirección en ambos dispositivos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 83 ñas correcciones durante la alineación, el emisor y el receptor pueden moverse en sentido longitudinal por los soportes ("). " 90˚ 90˚ 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 84 Los elementos ópticos del emisor y del receptor tienen que quedar enfren‐ tados (%). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 85: Montaje Del Soporte Quickfix

    Las dos superficies de montaje para los soportes del emisor y del receptor deben ser paralelas y estar al mismo nivel. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 86: Montaje Lateral Y Por La Parte Posterior Del Soporte Quickfix

    " § Figura 45: Montaje del soporte QuickFix en un perfil I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 87: Montaje Del Soporte Flexfix

    Para ello, se necesita una tuerca o un orificio roscado en el bastidor de la máquina o el perfil (§). 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 88 § Figura 47: Inserción de la cortina fotoeléctrica de seguridad en los soportes FlexFix I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 89: Montaje Del Soporte Flexfix En Una Columna De Unidad Por La Parte Posterior

    Temas relacionados • "Alineación del emisor y el receptor", página 123 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 90: Montaje Del Soporte De Sustitución

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 91 Figura 52: Paso 3 y 4 Apriete firmemente los dos tornillos inferiores M8. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 92: Montaje De La Cortina Fotoeléctrica De Seguridad Con Soportes De Alineación

    Figura 53: Montaje de la cortina fotoeléctrica de seguridad con soportes de alineación Figura 54: Ensamblaje de los soportes de alineación I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 93 Figura 56: Paso 7 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 94 11. Gire el emisor y el receptor de modo que queden alineados para que el receptor pueda recibir las señales con la mayor intensidad posible. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 95 28 a 28,5 Nm para fijar el dispositivo de protección en esta posición. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 96: Instalación Eléctrica

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 97 "Integración en el sistema de control eléctrico", página 56 • "Datos técnicos", página 159 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 98: Conexión Del Sistema (M12, 5 Polos)

    Verde Sin ocupar MFP3 ADO (salida de aviso) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 99: Asignación De Terminales Del Conector De Sistema Sp2

    Temas relacionados • "Integración en el sistema de control eléctrico", página 56 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 100: Conexión De Ampliación (M12, 5 Polos)

    Host: entrada OSSD) Azul 0 V Out (salida de fuente de alimentación) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 101: Temas Relacionados

    Temas relacionados • "Integración en el sistema de control eléctrico", página 56 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 102: Configuración

    En todos los demás receptores de los sistemas guest y en todos los emisores se usa el conector de sistema SP1. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 103 En los dispositivos con el rango de funciones 1.0.0, el interruptor DIP 3 no está asignado. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 104: Opciones De Combinación De Las Funciones En El Conector Del Sis- Tema Sp2

    ✓ ✓ ✓ ✓ Ocultación parcial – – – – – I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 105: Ajustes De Fábrica

    SP2 y ahora debe trabajar con un conector de sistema SP1. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 106: Procedimiento

    Si la tensión de alimentación se aplica durante más de 10 s, la cortina fotoeléctrica de seguridad cambia al estado de bloqueo. Empiece de nuevo con el paso 1. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 107: Modo De Configuración

    La codificación de haces se configura con 2 interruptores DIP. Los interruptores DIP se encuentran en el lado interior del conector de sistema. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 108: Configuración Del Muting

    En combinación con la ocultación parcial, se puede I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 109: Indicación

    Cegado parcial basado en el muting en cruz 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 110: Configuración De Alcances

    2 m, configure una anchura del campo de protección variable (área media). Requisitos • Conector de sistema SP2 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 111: Configuración De La Resolución Reducida

    La resolución reducida solo se configura en el receptor de un sistema individual o host. Requisitos • Conector de sistema SP2 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 112: Configuración De La Protección Inteligente Contra El Acceso Y Presencia Entre La Cortina Vertical Y El Punto De Peligro

    Requisitos • Conector de sistema SP2 • Cascada I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 113: Configurar La Smart Box Detection

    La Smart Box Detection se configura a través del interruptor DIP 3 (fila C) del receptor de un sistema individual. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 114: Comprobación De Paridad

    DIP 1 y 2 de la fila D no se cuentan. La paridad se ajusta mediante el interruptor DIP 4 (fila C). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 115: Configurar Bloqueo De Rearranque

    Si pasan más de 30 s, empezar de nuevo con el paso 1. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 116: Configurar Control De Contactor (Edm)

    El control de contactor está activo. El cableado debe permanecer en el conector al que estaba conectado durante la configuración. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 117: Configurar La Salida De Aviso

    Se requiere estado de muting o Se requiere estado de muting o de override de override 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 118 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 119: Configurar La Conexión En Cascada

    • "Integrar dispositivos ya configurados en una cascada existente", página 120 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 120: Conectar Nuevos Dispositivos En Cascada

    "Integrar un nuevo dispositivo en una cascada existente", página 120 • "Configurar la codificación de haces", página 107 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 121: Indicador De Estado En Ambos Lados

    Temas relacionados • "Conexión del transmisor y el receptor", página 62 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 122: Puesta En Marcha

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 123: Encendido

    Después de llevar a cabo el montaje y la instalación eléctrica, es necesario alinear el emisor y el receptor. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 124: Alinear El Emisor Y El Receptor

    Utilizar el láser de alineación integrado solamente para alinear la cortina fotoeléc‐ trica de seguridad. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 125 Si el cableado es apropiado, active el láser de alineación integrado. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 126: Alineación Con El Soporte Quickfix

    El emisor y el receptor están montados con un soporte QuickFix o con un soporte de sustitución I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 127: Indicación De La Calidad De Alineación

    5, 6, 7 y 8 significa que la alineación es buena y estable. Indicación de la calidad de alineación 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 128: Comprobación Al Ponerlo En Servicio Y Con Los Cambios

    Deben realizarse las comprobaciones determinadas en el concepto de comproba‐ ción del fabricante de la máquina y de la empresa explotadora. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 129: Manejo

    Una vez realizados estos trabajos, debe comprobarse el buen funcionamiento del dispositivo de protección. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 130: Comprobación Periódica

    Receptor Posición de los LED: véase "Indicadores del receptor", página I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 131: Led En El Receptor Durante El Funcionamiento Normal

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 132 ‘Se requiere override’. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 133 Verde rillo activo. Solo el haz de luz superior está activo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 134 La condición de muting no se cum‐ ple. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 135 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 136 "Indicación de la calidad de alineación", página 127 • "LED de diagnóstico", página 140 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 137: Mantenimiento

    Asegurarse de que las salidas de la cortina de seguridad no tengan ningún efecto sobre la máquina durante la limpieza. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 138: Comprobación Periódica

    Deben realizarse las comprobaciones determinadas en el concepto de comproba‐ ción del fabricante de la máquina y de la empresa explotadora. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 139: Solución De Fallos

    En todos los trabajos que realice en el dispositivo de protección o en la máquina, asegure la máquina contra la conexión accidental. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 140: Led De Diagnóstico

    Receptor Posición de los LED: véase "Indicadores del receptor", página I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 141: Indicadores Del Receptor Al Encenderlo

    "Ajustes de fábrica", página 105. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 142 Con campos de protección muy anchos, es posible que no se ilumine el LED de diagnóstico 4, ni siquiera cuando la alineación sea óptima. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4...
  • Página 143: Indicación De Estado

    Se ha configurado la Blanc resolución reducida. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 144 El campo de pro‐ tección propio está libre. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 145 Des‐ conecte la fuente de alimentación y conéctela de nuevo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 146 Un sensor de muting sigue acti‐ vado. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 147 Se ha superado el tiempo de supervi‐ sión de simultanei‐ dad. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 148 Se ha interrumpido el campo de protec‐ ción por encima del objeto detectado. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 149: Indicaciones De Error

    La causa del fallo se muestra solo en el dispositivo en el que ocurre. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 150: Indicaciones De Error En El Transmisor

    Desconecte la fuente de alimen‐ tación y conéctela de nuevo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 151: Indicaciones De Error En El Receptor

    "Datos del pedido", página 169. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 152 Desconecte la fuente de alimenta‐ ción y conéctela de nuevo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 153 Desconecte la fuente de alimenta‐ ción y conéctela de nuevo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 154 Desconecte la fuente de alimenta‐ ción y conéctela de nuevo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 155: Modo De Configuración

    105. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 156 "Datos del pedido", página 169. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 157 LED apagado. Ö El LED parpadea. O El LED se ilumina. Las celdas vacías significan que el LED está iluminado, parpadea o está desconectado. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 158: Puesta Fuera De Servicio

    Información adicional A petición SICK le ayuda en la evacuación de estos dispositivos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 159: Datos Técnicos

    Categoría 4 (ISO 13849-1) Nivel de rendimiento (PL) PL e (ISO 13849-1) 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 160 En el diseño se ha calculado suficiente reserva de señal para una alta disponibilidad. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 161: Datos Técnicos Del Emisor

    –3 V Intensidad de entrada LOW –0,1 mA 0 mA 0,5 mA 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 162: Datos Técnicos Del Receptor

    Tiempo de reacción admisible 300 ms Entrada del pulsador de rearme (RES) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 163 Material del cable de la conexión del sistema o de la ampliación 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 164: Tiempo De Respuesta

    Calcule el tiempo de respuesta de la cascada según la fórmula siguiente: En la que… I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 165: Consumo De Potencia

    El tiempo de respuesta del Guest 1 dentro de la cascada es de t – 6 ms. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 166: Longitud Del Cable

    ≤ 35 m c ≤ 12 m ≤ 5 m ≤ 2 m I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 167: Tabla De Pesos

    1600 1950 1730 1740 2100 1860 1870 Tolerancia: ± 50 g. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 168: Dibujos Acotados

    1662 1681 1800 1812 1831 1950 1962 1981 2100 2112 2131 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 169: Datos Del Pedido

    C4P-EA15011C00 1650 1220093 C4P-SA16511A00 1220106 C4P-EA16511C00 1800 1220094 C4P-SA18011A00 1220121 C4P-EA18011C00 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 170: Datos De Pedido Detec4 Resolución 30 Mm

    Referencia Modelos 1220109 C4P-EA03011D00 1220110 C4P-EA04511D00 1220111 C4P-EA06011D00 1220112 C4P-EA07511D00 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 171: Datos Para El Pedido De Detec4 Con 30 Mm De Resolución

    1220159 C4P-EA16531D00 1800 1220160 C4P-EA18031D00 1950 1220161 C4P-EA19531D00 2100 1220162 C4P-EA21031D00 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 172: Accesorios

    Soporte QuickFix 47,2 40,2 Figura 78: Croquis de dimensiones del soporte QuickFix I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 173: Accesorios De Montaje

    Asegúrese de que todas las superficies y objetos reflectantes guarden la distancia mínima correcta respecto al campo de protección. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 174: Fórmula Para Calcular La Distancia Mínima A Superficies Reflectantes Cuando Se Usan Dispositivos Con Una Resolución De 30 Mm Y Protección Contra Chispas De Soldadura

    Tabla 70: Datos para el pedido de la protección contra chispas de soldadura Referencia Referencia Protección contra chispas de soldadura 2069268 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 175: Tecnología De Conexión

    Temperatura ambiente de servicio: hasta −30 °C con tendido fijo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 176 Temperatura ambiente de servicio: hasta −30 °C con tendido fijo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 177: Datos Para El Pedido Del Cable De Conexión (Sustitución De C4000 Por Detec4)

    1061790 Temperatura ambiente de servicio: hasta −30 °C con tendido fijo. 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 178: Datos De Pedido Para Sensor Integration Gateway

    2082167 Figura 83: Esquema de conexiones: pulsador del láser de alineación (5 polos) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 179: Láser De Alineación

    Figura 85: Ejemplo de uso de los espejos de desvío 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 180: Montaje

    ≤ 8 m en el espejo de desvío y el dispositivo o bien entre 2 espejos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 181: Espejo De Desvío Pns75, Datos Para El Pedido

    1800 PNS125-184 1019435 1990 1950 PNS125-199 1092964 2140 2100 PNS125-214 1092965 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 182: Columnas De Espejos

    Barra de comprobación de 30 mm 2022602 Soporte para barra de comprobación 2052249 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 183: Accesorios De Muting

    Tabla 99: Datos para el pedido de rótulo indicador Artículo Referencia Rótulo indicador para resolución reducida 2101711 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 184: Anexo

    IEC 62061 GB 28526 ISO 13849-1 GB/T 16855.1 ISO 13855 GB/T 19876 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 185: Lista De Comprobación Para La Primera Puesta En Servicio Y Las Puestas En Servicio Sucesivas

    8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 186 44. El emisor y el receptor no deben montarse girados 180° el uno respecto al otro83 45. Montaje del soporte QuickFix en un perfil..............86 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 187 85. Ejemplo de uso de los espejos de desvío...............179 86. Distancia recomendada si se usan espejos de desvío..........181 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 188: Índice De Tablas

    43. Indicador de la calidad de alineación..............142 44. LED en el receptor durante el funcionamiento normal..........143 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK...
  • Página 189 92. Datos para el pedido de barras de comprobación para resolución reducida..183 93. Datos de pedido de la señalización de muting............183 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 190 99. Datos para el pedido de rótulo indicador............... 183 100. Indicación sobre las normas................... 184 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 191 ÍNDICE DE TABLAS 8021647/1D6M/2021-10-22 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | deTec4 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 192 E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Tabla de contenido