BTI A18 DSS-1 BL 1/2 Manual Original página 42

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
DANE TECHNICZNE
KLUCZ UDAROWY AKUMULATOROWY
Numer produkcyjny ..................................................................
Prędkość bez obciążenia ..................................
Częstotliwość udaru ..........................................
Moment obrotowy .............................................
Prędkość bez obciążenia ..................................
Częstotliwość udaru ..........................................
Moment obrotowy .............................................
Prędkość bez obciążenia ..................................
Częstotliwość udaru ..........................................
Moment obrotowy .............................................
Prędkość bez obciążenia ..................................
Częstotliwość udaru ..........................................
Moment obrotowy .............................................
Moment obrotowy max ..........................................................
Maksymalna wielkość śruby / nakrętki ....................................
Gniazdo końcówki ....................................................................
Napięcie baterii akumulatorowej ..............................................
Ciężar wg procedury EPTA 01/2014 (2,0 ... 12,0 Ah) ..............
Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy ....................
Zalecane rodzaje akumulatora ................................................
Zalecane ładowarki ..................................................................
Informacja dotycząca szumów/wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 62841.
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej
A:
Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) ......
Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)) ...............
Należy używać ochroniaczy uszu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
wyznaczone zgodnie z normą EN 62841
Wartość emisji drgań a
h
Przykręcanie śrub i nakrętek maksymalnej wielkości ..........
Niepewność K= .....................................................................
OSTRZEŻENIE
Poziom drgań i emisji hałasu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardową metodą badania wg EN 62841 i
można ją wykorzystać do porównania narzędzia z innym narzędziem. Można go wykorzystać przy wstępnej ocenie narażenia.
Deklarowany poziom emisji drgań i hałasu reprezentuje główne zastosowania narzędzia. Jeśli jednak narzędzie jest używane
do różnych zastosowań, z różnymi akcesoriami lub w przypadku nieprawidłowej konserwacji, emisja drgań i hałasu może się
różnić. Może to znacznie zwiększyć poziom narażenia w całym okresie eksploatacji narzędzia.
Oszacowanie poziomu narażenia na wibracje i hałas powinno również uwzględniać czasy, kiedy narzędzie jest wyłączone lub
kiedy jest włączone, ale nie pracuje. Może to znacznie obniżyć poziom ekspozycji w całym okresie eksploatacji narzędzia.
Należy zidentyfi kować dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i/lub hałasu, takie
jak: utrzymywanie narzędzia i akcesoriów w nienagannym stanie, utrzymywanie ciepła rąk, organizacja pracy.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie
wskazówki bezpieczeństwa, instrukcje, opisy i
specyfi kacje dotyczące tego elektronarzędzia.
Zaniedbania w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA KLUCZ
UDAROWY
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie
chwytowe, gdy wykonujesz roboty, w trakcie których
śruba może natrafi ć na ukryte przewody prądowe.
Kontakt śruby z przewodem pod napięciem może
spowodować podłączenie części metalowych urządzenia do
napięcia i prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas
może spowodować utratę słuchu.
DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA I
INSTRUKCJE ROBOCZE
Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną
zawsze nosić okulary ochronne. Zalecana jest odzież
ochronna, jak maska pyłochronna, rękawice ochronne,
POLSKI
457 823 - BTI-A18DSS-1BL12 .indd 42
457 823 - BTI-A18DSS-1BL12 .indd 42
A18 DSS-1 BL 1/2"
A18 DSS-1 BL 1/2" 01 000001-999999
....................0-1250 min
-1
......................0-900 min
-1
......................0-475 Nm
....................0-1950 min
-1
....................0-2100 min
-1
......................0-610 Nm
....................0-2575 min
-1
....................0-3100 min
-1
......................0-745 Nm
....................0-1325 min
-1
..............................-
...........................47 Nm
.........................745 Nm
........................M22
............... 1/2" (12,7 mm)
...........................18 V
................2,0 ... 3,1 kg
...................... -18...+50 °C
.............A18-X, AKKU 18V-X TP
A14,4-18 LG; A14,4-18 LG-2; A 14,4-18 SLG M-A
........................95,4 dB (A)
......................106,4 dB (A)
........................17,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
mocne i chroniące przed poślizgiem obuwie, kask i
ochronniki słuchu.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może
być szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien
dotrzeć do ciała. Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Nie wolno obrabiać materiałów, które mogą być przyczyną
zagrożenia zdrowia (na przykład azbestu).
W przypadku zablokowania narzędzia nasadzanego należy
natychmiast wyłączyć urządzenie! Nie należy ponownie
włączać urządzenia tak długo, jak długo narzędzie
nasadzane jest zablokowane; przy tym mógłby powstać
odrzut zwrotny o dużym momencie reakcyjnym. Należy
wykryć i usunąć przyczynę zablokowania narzędzia
nasadzanego uwzględniając wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
Możliwymi przyczynami tego mogą być:
• Skośne ustawienie się w poddawanym obróbce
przedmiocie obrabianym
• Przerwanie materiału poddawanego obróbce
• Przeciążenie narzędzia elektrycznego
Nie należy sięgać do wnętrza maszyny będącej w ruchu.
42
18.05.2021 09:34:59
18.05.2021 09:34:59

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido