BTI A18 DSS-1 BL 1/2 Manual Original página 48

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ АКК. ИМПУЛЬСНЫЙ ГАЙКОВЕРТ
Серийный номер изделия ..........................................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ......................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ â ìèíóòó ........................................
Ìîìåíò çàòÿæêè .....................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ......................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ â ìèíóòó ........................................
Ìîìåíò çàòÿæêè .....................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ......................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ â ìèíóòó ........................................
Ìîìåíò çàòÿæêè .....................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ......................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ â ìèíóòó ........................................
Ìîìåíò çàòÿæêè .....................................................
Момент затяжки max ...........................................................
Максимальный размер винта / Размер гайки ...........................................
Äåðæàòåëü âñòàâîê ............................................................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà.......................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (2,0 ... 12,0 Ah) .........................
Рекомендованная температура окружающей среды во время работы ..
Рекомендованные типы аккумуляторных блоков .....................................
Рекомендованные зарядные устройства ..................................................
Информация по шумам/вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 62841.
Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå, ïðîèçâîäèìîå
èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
Уровень звукового давления (Небезопасност ь K =3dB(A)) ......................
Уровень звуково й мощности (Не безопасность K=3dB(A)) .......................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений)
определены в соответствии с EN 62841.
Значение вибрационной эмиссии a
Завинчивание винтов и гаек максимальных размеров ........................
Небезопасность K= .................................................................................
ВНИМАНИЕ
Заявленные значения вибрации и шумового излучения, указанные в настоящем информационном листе, были измерены
согласно стандартизированному методу испытания согласно EN 62841 и могут использоваться для сравнения одного инструмента
с другим. Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека.
Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента. Однако
если инструмент используется в других областях применения или с другими принадлежностями либо проходит ненадлежащее
обслуживание, значения вибрации и шумового излучения могут отличаться. Это может существенно увеличить уровень
воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
При оценке уровня воздействия вибрации и шумового излучения на организм также необходимо учитывать периоды, когда
инструмент выключен, или когда он работает, но фактически не используется для выполнения работы. Это может существенно
сократить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и/или шума, такие как обслуживание
инструмента и его принадлежностей, сохранение рук в тепле, организация графиков работы.
ВНИМАНИЕ! Ознакомиться со всеми
предупреждениями относительно безопасного
использования, инструкциями, иллюстративным
материалом и техническими характеристиками,
поставляемыми с этим электроинструментом.
Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может
привести к поражению электрическим током, пожару и/или
тяжелым травмам.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ИМПУЛЬСНЫЙ ГАЙКОВЕРТ
Если Вы выполняете работы, при которых болт может
зацепить скрытую электропроводку, устройство следует
держать за специально предназначенные для этого
изолированные поверхности. Контакт болта с токоведущим
проводом может ставить под напряжение металлические
части прибора, а также приводить к удару электрическим
током.
Используйте наушники! Воздействие шума может привести
к потере слуха.
ÐÓÑÑÊÈÉ
457 823 - BTI-A18DSS-1BL12 .indd 48
457 823 - BTI-A18DSS-1BL12 .indd 48
h
A18 DSS-1 BL 1/2"
A18 DSS-1 BL 1/2" 01 000001-999999
....................0-1250 min
-1
......................0-900 min
-1
......................0-475 Nm
....................0-1950 min
-1
....................0-2100 min
-1
......................0-610 Nm
....................0-2575 min
-1
....................0-3100 min
-1
......................0-745 Nm
....................0-1325 min
-1
..............................-
...........................47 Nm
.........................745 Nm
........................M22
............... 1/2" (12,7 mm)
...........................18 V
................2,0 ... 3,1 kg
...................... -18...+50 °C
.............A18-X, AKKU 18V-X TP
A14,4-18 LG; A14,4-18 LG-2; A 14,4-18 SLG M-A
........................95,4 dB (A)
......................106,4 dB (A)
........................17,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И
РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом
всегда в защитных очках. Рекомендуется спецодежда:
пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и
нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может
нанести вред здоровью. Не следует допускать её попадания в
организм. Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут
нанести вред здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно
выключить прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока
используемый инструмент заблокирован, в противном случае
может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом.
Определите и устраните причину блокирования
используемого инструмента с учетом указаний по
безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
48
18.05.2021 09:35:01
18.05.2021 09:35:01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido