Table of contents / Índice Setup / Procedimientos iniciales What’s in the box / Contenido de la caja Installation / Instalación Connecting the Bar Speaker and the Subwoofer / Conexión del altavoz de barra y el altavoz potenciador de graves Connection / Conexión Turning on the system / Encendido del sistema Basic Operations / Operaciones básicas...
Cojines para altavoz* (2) * Para instalar el altavoz de barra en una pared Sound Bar Sound Bar HT-ST3 Digital optical cable for a TV (1) Operating Instructions (this book) (1) Reference Guide (1) Cable digital óptico para TV (1) Manual de instrucciones (este libro) (1) Guía de referencia (1)
Installation / Instalación Do you want to install the Bar Speaker on a wall? If you prefer… / Si prefiere... See the instructions in the Reference Guide. Installing the subwoofer vertically Installing the Bar Speaker facing front ¿Desea instalar el altavoz de Instalar el altavoz potenciador de graves en Instalar el altavoz de barra orientado hacia el frente barra en una pared?
Connection / Conexión Connecting a TV only / Conexión de un TV únicamente OPTICAL (Supplied) (Suministrado)
Página 7
When connecting a TV and other devices / Cuando se conectan un TV y otros dispositivos Blu-ray (ARC) OPTICAL Use HDMI cables (not supplied). If your TV Utilice cables HDMI (no suministrados). Si su TV supports the ARC function, you do not need to es compatible con la función ARC, no es necesario connect the digital optical cable (supplied).
Turning on the system / Encendido del sistema Insert the batteries (supplied). Inserte las pilas (suministradas). 1 Connect the AC power cord (mains lead). 1 Conecte los cables de alimentación de CA. 2 Press the button. 2 Pulse el botón ...
Listening to the audio / Escuchar el audio INPUT Input device selected Dispositivo de entrada seleccionado Press the INPUT button repeatedly until the input Pulse repetidamente el botón INPUT hasta que el device appears on the display. dispositivo de entrada aparezca en el visor. TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 ...
Enjoying the sound effects / Disfrutar de los efectos de sonido MOVIE Sound effects suitable for movies MUSIC Sound effects suitable for music SOUND MODE: FOOTBALL Sound effects for enjoying the feeling of being present in a football Allows you to enjoy sound effects. (virtual football stadium (when watching the football match broadcast) mode)
Página 11
MOVIE Efectos de sonido adecuados para películas MUSIC Efectos de sonido adecuados para música SOUND MODE: Efectos de sonido que permiten sentir la sensación de estar FOOTBALL Permite disfrutar de los efectos de presente en un estadio de fútbol (cuando se ven emisiones de (modo de football sonido.
The BLUETOOTH indicator flashes fast (during pairing). El indicador BLUETOOTH parpadea rápidamente (durante el 2 Set your BLUETOOTH device to pairing mode and select “HT-ST3.” If a emparejamiento). Passkey is requested, enter “0000.” 2 Ajuste su dispositivo BLUETOOTH en el modo de emparejamiento y 3 Confirm the BLUETOOTH indicator is lit (connected).
Página 13
When using one-touch connection (NFC) / Cuando se utiliza el sistema Conéctate con un solo toque (NFC) BLUETOOTH indicator / Indicador BLUETOOTH 1 Download, install, and start the 1 Descargue, instale e inicie la “NFC Easy Connect” app on your aplicación “Conexión fácil NFC” en smartphone. su smartphone. 2 Touch the subwoofer with the smartphone. 2 Toque el altavoz potenciador de graves con el 3 Confirm the BLUETOOTH indicator is lit in smartphone.
Parts and controls / Componentes y controles (on/standby) button Botón (encendido/espera) NFC sensor (page 13) Sensor de NFC (página 13) Pairs/connects an NFC device when an NFC device is located Empareja/conecta un dispositivo NFC cuando éste se nearby. encuentra cerca. (remote control sensor) (sensor del mando a distancia) Display off/BLUETOOTH indicator Indicador visor apagado/BLUETOOTH Lights up in white when the system is on, not in BLUETOOTH Se ilumina en blanco cuando el sistema está...
Adjusting the settings / Ajuste de la configuración Press MENU on the remote control, then select the desired setting using /ENTER/RETURN. Menu Function Default You can enjoy Dolby Digital sound at low sound volumes. (ON/AUTO/OFF) ON: Compresses sound in accordance with the compression information LEVEL (DYNAMIC RANGE AUTO contained in the content. CONTROL) AUTO: Automatically compresses sound encoded in Dolby TrueHD. SYNC You can adjust the sound when the image and the sound are not in sync. (1 – 4/ (AV SYNC) OFF) DUAL You can enjoy multiplex broadcast sound of Dolby Digital audio. (M/S (main and MAIN (DUAL MONO) sub channels)/MAIN (main channel)/SUB (sub channel)) S. OPT Adjusts the sound so that it is reproduced dynamically and more clearly even at (SOUND OPTIMIZER) low sound volumes. (ON/OFF) AUDIO...
Página 17
Menu Function Default Switches the AUTO POWER OFF function on or off. (ON/OFF) A. STBY If you do not operate the system for a certain time (about 20 minutes) when the (AUTO STANDBY) SYSTEM system is not receiving an input signal, the system turns off automatically. VER (VERSION) Displays the current firmware version. –...
Página 18
Pulse MENU en el mando a distancia y, a continuación, seleccione la opción deseada mediante /ENTER/RETURN. Menú Función Predeterminado Permite disfrutar del sonido Dolby Digital con volúmenes de sonido bajos. (ON/ AUTO/OFF) LEVEL (DYNAMIC RANGE ON: Comprime el sonido de acuerdo con la información de compresión incluida AUTO CONTROL) en el contenido. AUTO: Comprime automáticamente el sonido codificado en Dolby TrueHD. SYNC Permite ajustar el sonido cuando la imagen y el sonido no están sincronizados. (AV SYNC) (1 – 4/OFF) DUAL Permite disfrutar de un sonido de emisión múltiplex de audio Dolby Digital. (M/S MAIN (DUAL MONO) (canales principal y secundario)/MAIN (canal principal)/SUB (canal secundario))
Página 19
Menú Función Predeterminado Cuando el sistema tiene información de emparejamiento, el sistema se encuentra en el modo de espera de BLUETOOTH incluso cuando está apagado. BT.STBY (ON/OFF) (BLUETOOTH STANDBY) Nota: Durante el modo de espera de BLUETOOTH, el indicador BLUETOOTH parpadea lentamente en azul. SET BT Permite ajustar si el sistema utilizará o no el formato AAC a través de BLUETOOTH. (ON/OFF) (ADVANCED AUDIO Nota: Si el ajuste se modifica cuando el sistema está conectado con un...
Troubleshooting / Solución de problemas See the Reference Guide for more FAQs. Consulte la Guía de referencia para ver más preguntas frecuentes. No TV sound is output from the system. No se reproduce ningún sonido de TV en el sistema. • Make sure the input source is selected correctly. You should try other input • Verifique que la fuente de entrada esté correctamente seleccionada. Pruebe sources by pressing the INPUT button several times (page 9). a seleccionar otras fuentes de entrada pulsando el botón INPUT varias veces • Check the connection of the HDMI cable, digital optical cable, or audio cable that (página 9). is connected to the system and the TV (page 6, 7).