Descargar Imprimir esta página

BFT MAXIMA ULTRA 35 Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento página 6

Ocultar thumbs Ver también para MAXIMA ULTRA 35:

Publicidad

G
ALLINEAMENTO BARRA, ALIGN THE ARM, ALIGNEMENT DE LA LISSE, DIE SCHRANKE AUSRICHTEN, ALINEAR LA BARRA
Collegare elettricamente la centralina (vedi punto F), Electrically connect the control unit (see point F), Raccorder
électriquement la centrale (voir point F), Die Steuereinheit elektrisch anschließen (siehe punkt F), Conectar eléc-
tricamente la centralita (ver punto F)
1
- Dare il comando "START" per portare la barra in posizione orizzontale.
- PER ALLINEARE LA BARRA ALLA PAVIMENTAZIONE STRADALE AGIRE
SUL PORTABARRA REGOLABILE.
- Give the "START" command to position the arm holder horizontally.
- TO ALIGN THE BOOM TO THE FLOOR LINE (HORIZONTAL POSITION)
SET THE POSITION OF THE ADJUSTABLE BOOM HOLDER.
- Actionnez la commande "START" pour placer le support de lisse
en position horizontale.
- POUR ALIGNER LA LISSE PAR RAPPORT À LA CHAUSSÉE, INTERVENIR
SUR LE SUPPORT DE LISSE RÉGLABLE.
- Den Befehl „START" eingeben, um Die Schrankenhalterung in die
waagrechte Position bringen.
- ZUM AUSRICHTEN DER SCHRANKE MIT DEM STRASSEBELAG IST
AUF DIE VERSTELLBARE SCHRANKENHALTERUNG EINZUWIRKEN.
- Dar el comando "START" para colocar el portabarra en posción
horizontal.
- PARA ALINEAR LA BARRA CON LA CALZADA, ACTUAR SOBRE EL
PORTABARRA REGULABLE.
2
- Dare il comando "START" per portare la barra in posizione verticale.
- Give the "START" command to position the arm holder vertically.
- Actionnez la commande "START" pour placer le support de lisse
en position vertical.
- Den Befehl „START" eingeben, um Die Schrankenhalterung in die
vertikale Position bringen.
- Den Befehl „START" eingeben, um Die Schrankenhalterung in die
vertikale Position bringen.
- Dar el comando "START" para colocar el portabarra en posción
vertical
6 -
MAXIMA ULTRA 35
Portabarra regolabile.
Adjustable arm holder.
Support de lisse réglable.
Verstellbare Schrankenhalterung.
Portabarra regolabile.
2 x 13mm
REGOLARE LA BARRA IN VERTICALE
AGENDO SULLA CAMMA DEL FINE-
CORSA DI APERTURA.
TO SET THE BOOM IN VERTICAL
POSITION ADJUST THE OPEN LIMIT
SWITCH CAM.
AJUSTEZ LA LISSE EN POSITION
VERTICALE AVEC L'AIDE DU FIN DE
COURSE L'OUVERTURE.
PASSEN SIE DIE VERTIKALE LEISTE,
DURCH DREHEN DER ERÖFFNUNG
LIMIT SWITCH CAM.
AJUSTAR EL MASTIL EN VERTICAL
UTILIZANDO EL FINAL DE CARRERA
DE APERTURA
- Controllare che la barra sia in posizione orizzontale.
- Check that the bar is in horizontal position.
- Vérifi ez que la barre est en position horizontale.
- Überprüfen die horizontale Position der baums
- Compruebe que la barra esté en posición horizontal
Camma microinterruttore di aperura.
Opening microswitch cam.
Ouverture micro-cam.
Eröff nung Mikro-cam.
Apertura micro-cam.
3 mm
- Controllare che la barra sia in posizione verticale.
- Check that the bar is in vertical position.
- Vérifi ez que la barre est en position verticale.
- Überprüfen die vertikale Position der baums
- Compruebe que la barra esté en posición vertical

Publicidad

loading