Ariston Recal GENUS PREMIUM Serie Instrucciones De Instalación Y De Utilización
Ariston Recal GENUS PREMIUM Serie Instrucciones De Instalación Y De Utilización

Ariston Recal GENUS PREMIUM Serie Instrucciones De Instalación Y De Utilización

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Informações gerais
Generalidades
ES - Instrucciones de instalación y de utilización
PT - Instruções de instalação et de utilização
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston Recal GENUS PREMIUM Serie

  • Página 1 Informações gerais Generalidades ES - Instrucciones de instalación y de utilización PT - Instruções de instalação et de utilização...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Informações gerais Generalidades INDICE ÍNDICE Generalidades ....................... 3 Informações gerais ...................... 3 Advertencias para el instalador Advertências para o instalador Marca CE Marcação CE Simbologia tarjeta de caracteristicas ..............4 Simbologia placa das características ............... 4 Normas de seguridad Regras de segurança Descripción del producto ..................
  • Página 3: Generalidades

    Informações gerais Generalidades Advertencias para el instalador Advertências para o instalador A instalação e a primeira vez que ACENDER o esquentador devem ser efectuadas por pessoal quali cado em confor- La instalación y primer encendido de la caldera deben ser midade com os regulamentos nacionais de instalação em efectuados por personal cuali cado conforme con lo establecido vigor e eventuais prescrições das autoridades locais e das...
  • Página 4: Simbologia Tarjeta De Caracteristicas

    Informações gerais Generalidades Simbologia placa das características Leyenda: Legenda: 1. Marca 1. Marca 2. Fabricante 2. Fabricante 3. Modelo - N.° de serie 3. Modelo - N° de série 4. Referencia comercial 4. Referência comercial 5. Número de homologação 5. Número de homologación 6.
  • Página 5 Informações gerais Generalidades Veri que que las escaleras portátiles estén apoyadas de forma estable, que Certi que-se que as escadas portáteis estejam apoiadas rmemente, que sean su cientemente resistentes, que los escalones estén en buen estado y sejam apropriadamente resistentes, que os degraus estejam em bom estado que no sean resbaladizos, que no se desplacen cuando hay alguien arriba y e não escorregadios, que não sejam deslocadas com alguém em cima, que que alguien vigile.
  • Página 6: Descripción Del Producto

    Descrição do producto Descripción del producto Panel de mandos Painel de comandos ABCDEFGHIL123456 Leyenda: Legenda 1. Display 1. Visor 2. Botón R 2. Tecla R ESET ESET 3. Botón F 3. Tecla F ILLING ILLING 4. Manómetro 4. Manómetro 5. Mando de regulación de la temperatura de calefacción / 5.
  • Página 7: Display

    Descrição do producto Descripción del producto Display Visor ABCDEFGHIL123456 17 . Programação horária semanal 17 . Programación horaria semanal Programação horária Programación horaria Dia da semana (segunda-feira.. Día de la semana (lunes...domingo) domingo) Indicación de zona relativa a Indicação da zona relativa à la visualización del ajuste de la visualização da regulação da programación horaria...
  • Página 8: Dimensiones De La Caldera

    Descrição do producto Descripción del producto Dimensiones de la caldera Dimensões da caldeira Legenda: Leyenda: A = Ida do sistema de A = Envío calefacción aquecimento B = Salida agua caliente B = Saída de água quente C = Entrada gas C = Entrada de gás D = Entrada agua fría D = Entrada de água fria...
  • Página 9: Distancias Mínimas

    Descrição do producto Descripción del producto Distancias mínimas Distancias mínimas Para permitir una fácil realización de las operaciones de Para possibilitar realizar facilmente as operações de manutenção mantenimiento de la caldera, es necesario respetar una adecuada do esquentador é necessário respeitar as distâncias adequadas na distancia en la instalación.
  • Página 10: Datos Técnicos

    Descrição do producto Descripción del producto Datos técnicos Modelo GENUS Premium Certi cación CE (pin) 0085BR0347 0085BR0347 0085BR0347 C13-C33-C43- C13-C33-C43- C13-C33-C43- Tipo de caldera C53-C83 C53-C83 C53-C83 Caudal calorí co nominal máx./mín. (Pci) 22,0/5,5 28,0/6,5 31,0/7,0 Caudal calorí co nominal máx./mín. (Pcs) 24,4/6,1 31,1/7,2 34,4/7,8...
  • Página 11: Dados Técnicos

    Descrição do producto Descripción del producto Dados Técnicos Modelo GENUS Premium Certi cação UE (pin) 0085BR0347 0085BR0347 0085BR0347 C13-C33-C43- C13-C33-C43- C13-C33-C43- Tipo de caldeira C53-C83 C53-C83 C53-C83 Débito calorí co nominal máx./mín. (Pci) 22,0/5,5 28,0/6,5 31,0/7,0 Débito calorí co nominal máx./mín. (Pcs) 24,4/6,1 31,1/7,2 34,4/7,8...
  • Página 12: Instalación

    Instalação Installaciòn Advertencias antes de la instalación Advertências antes da instalação La caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a la Este esquentador serve para aquecer água a uma temperatura de ebullición. inferior a de fervura. La misma debe estar conectada a una instalación de calefacción Este esquentador deve se ligado à...
  • Página 13: Instrucciones Para La Apertura

    Instalação Installaciòn Instrucciones para la apertura de las tapas de la caldera Instruções para abrir a capa do esquentador e fazer a Antes de cualquier intervención en la caldera, interrumpa la inspecção interna alimentación eléctrica utilizando el interruptor bipolar externo y Antes de qualquer intervenção no esquentador desligue a cierre el grifo de gas.
  • Página 14: Conexión Hidráulica

    Instalação Installaciòn Conexión Hidráulica Ligação hidráulica Na gura são representadas as juntas para ligação hidráulica e de En la gura están representadas las uniones para la conexión gás do esquentador. Veri que que a pressão máxima da rede hídrica hidráulica y de gas de la caldera. não ultrapasse 6 bars;...
  • Página 15: Esquema Hidráulico

    Instalação Installaciòn Para a evacuação das condensações, utilizar exclusivamente tubos Para evacuar las condensaciones, utilice únicamente canalizaciones correspondentes às normas. normalizadas. O caudal das condensações pode atingir 2 litros/hora. Dada a nature- El volumen de las condensaciones puede alcanzar los 2 litros/hora. za ácida (PH próximo de 2) das condensações, recomenda-se que se- Las condensaciones son de naturaleza ácida (PH próximo a 2).
  • Página 16: Conexión De Los Tubos De Aspiración Y Descarga De Humos

    Instalação Installaciòn Conexión de los tubos de aspiración y descarga de humos Ligação dos condutos de aspiração e descarga dos fumos La caldera puede funcionar en la modalidad B tomando aire del O esquentador deve ser instalado só junto com um dispositivo de aspiração ambiente y en la modalidad C tomando aire del exterior.
  • Página 17: Tabla De Longitudes De Los Tubos De Aspiración Y Descarga De Humos

    Instalação Installaciòn Tabla de longitudes de los tubos de aspiración y descarga de humos SISTEMA COAXIAL DIÁMETRO LONGITUD SISTEMA COAXIAL TIPOLOGÍA MÁX CONDUCTO 12 m 60/100 36 m 80/125 Descarga de humos y aspiración de aire a través de la pared externa en el mismo campo 10 m 60/100 de presión...
  • Página 18: E Descarga Dos Fumos

    Instalação Installaciòn Tabela de comprimentos dos tubos de aspiraçao e descargo dos fumos COMPRIMENTO DIÂMETRA DE SISTEMA BI-FLUX TIPILOGIA MÁXIMO CONDUTA 36 m (S1=S2) Descarga de humos y aspiración de aire a través de la pared externa en el mismo campo 30 m de presión 80/80...
  • Página 19: Conexion Eléctrica

    Instalação Installaciòn ATENÇÃO ATTENCION Antes de qualquer intervenção no esquentador desligue a Antes de cualquier intervención en la caldera, interrumpa la alimentación eléctrica utilizando el interruptor bipolar alimentação eléctrica mediante o interruptor exterior. externo. Ligações eléctricas Conexión eléctrica Para maior segurança peça para pessoal quali cado efectuar um Para mayor seguridad, haga efectuar un cuidadoso control de la controlo cuidadoso no equipamento eléctrico.
  • Página 20: Conexión De Unidades Periféricas

    Instalação Installaciòn Conexión de Unidades Periféricas Ligação dos periféricos Para acceder a las conexiones de los Para obter acesso às ligações dos periféricos, proceda de la siguiente periféricos realize as seguintes manera: operações: - desconecte la caldera de la - desligue electricamente o alimentación eléctrica, esquentador, - quite el cárter desenganchándolo...

Tabla de contenido