Description Du Produit; Pièces Qui Accompagnent La Batterie; Usage Prévu; Composition De L'unité - CAMPAGNOLA Li-Ion 700 Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Li-Ion 700:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
Pour une identification correcte et claire de l'outil, il faut se reporter au type, au numéro de série et à l'année de
production indiqués sur la plaque signalétique et les citer pour toute demande d'intervention ou d'assistance à
Campagnola Srl.
Unique, le marquage CE atteste de la conformité du produit à la Directive machines et aux autres directives ap-
plicables dans le respect des conditions prescrites et reportées dans la présente notice.
Dans le cas d'une machine/outil « composée/e », une plaque/étiquette CE est apposée sur le produit et une éti-
quette sur l'outil visant à identifier le type d'outil (ex. ATRA.xxxx) constituant la machine/outil composée/é.
Il appartient au client de vérifier l'intégrité de la plaque signalétique/étiquette CE.
L'utilisateur est tenu de remplacer la plaque signalétique CE et/ou les plaques d'avertissement qui résultent illi-
sibles en raison de leur usure. Il est absolument interdit d'enlever les plaques/étiquettes présentes sur la ma-
chine/l'outil. Campagnola S.r.l. décline toute responsabilité sur la sécurité de la machine/l'outil en cas de non-
respect de cette interdiction.
3.2

Description du produit

La batterie est destinée à alimenter certains outils électromécaniques produits par le Fabricant. Vérifier la compatibilité
des outils en consultant les données d'alimentation sur les manuels correspondants.
L'unité comprend une batterie (2), un sac à dos (3) et un câble de branchement (1).
L'unité d'alimentation est dotée d'une batterie avec des cellules au lithium (2). Une carte électronique dans la batterie
gère les phases de charge et de décharge afin d'améliorer les performances et la qualité.
La batterie est contenue dans une coque spécifique (fig. A), accrochée à un sac à dos (3) doté de bretelles que porte
l'opérateur.
Les performances optimales de la batterie en termes d'autonomie sont atteintes après quelques cycles de re-
charge.
3.3
Pièces qui accompagnent la batterie
Manuel d'utilisation et d'entretien.
Chargeur de batterie et son manuel.
3.4
Usage prévu
L'unité a été conçue et fabriquée pour l'utilisation selon les procédures et dans les limites précédemment décrites.
Toute autre utilisation, qui doit être considérée comme étant impropre et par conséquent potentiellement
dangereuse pour l'intégrité physique des opérateurs, annule la garantie.
Si l'outil est utilisé pour des objectifs autres que ceux susmentionnés, il peut gravement s'endommager et
causer des dommages corporels et matériels.
3.5
Composition de l'unité
Pos.
Désignation
1
Câble d'alimentation
2
Batterie
3
Sac à dos
4
Bouton On/Off
5
Connecteur de recharge
6
Connecteur de câble
7
Écran de la batterie
8
LED ON/OFF
9
Fentes de fixation
10
Pattes de fixation
Page 38
Fonction
Il raccorde l'unité de puissance à la batterie
Elle alimente l'outil
Il permet de transporter la batterie
Il permet d'allumer / éteindre la batterie
Il permet de recharger la batterie
Il raccorde le câble à la batterie
Il permet de surveiller l'état de charge
Elle permet de visualiser si la batterie est allumée ou éteinte.
Elles permettent de fixer la batterie au sac à dos
Elles permettent de fixer la batterie au sac à dos
Manuel d'Utilisation et d'Entretien – Traduction des
Instructions Originelles Rév. : 02, Date 08/11/2021
Photo
B
A
B
A
B
A
A
A
C
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido