Página 1
INSTRUCTIONS FOR USE ConformX 2-way turn mattress replacement EN · BG · CS · DA · DE · EL · ES · FR · HR · HU · IT · NL · RO · RU SL · SR · SV Instructions for Use ·...
Warranty and Service WARNING Arjo’s standard terms and conditions apply to all sales. A copy is available on request. The cover of this product is vapour permeable but not air permeable and may present a suffocation risk. It is the...
Polyurethane coated polyester fabric with enhanced durability. ConformX mattresses are available in other custom made sizes, e.g. 150CXYYY/ZZZ, where YYY specifies the length (between 140 and 216cm) and ZZZ specifies the width (between 66 and 140cm). All sizes must be specified in increments of 2cm.
Página 5
1. Премахнете цялата опаковка. За сервиз, поддръжка и всякакви въпроси относно това или 2. Разстелете сменяемия матрак ConformX върху рамката относно каквито и да било други продукти на Arjo се свържете на леглото, като се уверите, че няма остри ръбове, които с Arjo.
съвместимостта на матрака и рамката на леглото. Направете справка с препоръчаните размери на матраци от производителите на леглото. За допълнителни подробности се свържете с Arjo. Забавяне на горенето Системата на сменяемия матрак ConformX отговаря на изискванията на BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995 и BS 6807: 2006, 5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ПОЖАР...
Página 7
Potřebujete-li informace o servisu či údržbě anebo máte dotazy, které se týkají tohoto či jiného výrobku Arjo, kontaktujte Arjo. 1. Odstraňte všechny obaly. 2. Náhradní matraci ConformX položte na rám lůžka a ujistěte se, že na něm nejsou žádné ostré hrany, které by mohly protrhnout potah.
Pletenina potažená polyuretanem Matrace ConformX jsou dostupné i v rozměrech upravených na míru, např. 150CXYYY/ZZZ, kde YYY je délka (140 až 216 cm) a ZZZ je šířka matrace (66 až 140 cm). Všechny rozměry je nutno uvádět v přírůstcích 2 cm.
Página 9
Med forbehold af dette bør det Indikationer for brug imidlertid altid sikres, lokale bestemmelser ConformX madraserstatning er indikeret for brugere, der vejer op sundhedsinstitutionens eventuelle standardprocedurer til 150 kg (330 lbs / 24 stones). Madrassen er egnet til mange overholdes. slags...
Polyuretanbelagt polyestertekstil med en øget levetid ConformX-madrasser fås også i andre specialstørrelser, f.eks. 150CXYYY/ZZZ, hvor YYY angiver længden (mellem 140 og 216 cm) og ZZZ angiver bredden (mellem 66 og 140 cm). Alle størrelser skal angives i intervaller på 2 cm.
Página 11
Entsorgung Indikationen für die Verwendung Für die endgültige Entsorgung von ConformX-Produkten Der ConformX Matratzenersatz ist für Beutzer bis zu 150 kg empfehlen wir, die folgenden Ratschläge zu befolgen. Bitte geeignet. Geeignet für einen breiten Patientenbereich, unter vergewissern Sie sich jedoch unabhängig davon, dass örtliche anderem für Patienten mit oberflächlichen Geschwüren (in...
Polyurethanbeschichteter Polyester mit verbesserter Haltbarkeit ConformX-Matratzen sind in weiteren Sondergrößen wie 150CXYYY/ZZZ erhältlich, wobei YYY die Länge angibt (zwischen 140 und 216 cm), ZZZ die Breite (zwischen 66 und 140 cm). Alle Größen müssen in Schritten zu 2 cm angegeben werden.
Página 13
τακτικά για ενδείξεις φθοράς, ρύπανσης ή λεκέδων. φυλλάδιο χρήσης 609903. Απόρριψη Κλινικές εφαρμογές Για την τελική απόρριψη των προϊόντων ConformX, συστήνεται η Ενδείξεις χρήσης τήρηση των κάτωθι συστάσεων. Ωστόσο, ανεξάρτητα από αυτό, Το στρώμα ConformX ενδείκνυται για χρήστες με βάρος μέχρι...
Página 14
Υφαντό ύφασμα με επίστρωση πολυουρεθάνης Τα στρώματα ConformX διατίθενται και σε άλλα προσαρμοσμένα μεγέθη, π.χ. 150CXYYY/ZZZ, όπου το YYY προσδιορίζει το μήκος (μεταξύ 140 και 216cm) και το ZZZ προσδιορίζει το πλάτος (μεταξύ 66 και 140cm). Όλα τα μεγέθη πρέπει να προσδιορίζονται σε...
ADVERTENCIA Todas las ventas están sujetas a los términos y condiciones estándar de Arjo. Puede solicitar una copia de este documento si La funda de este producto es permeable al vapor pero no al aire, por lo que puede representar riesgo de asfixia. Es responsabilidad así...
Consulte los tamaños de colchón recomendados por el fabricante de las camas. Para obtener más información, póngase en contacto con Arjo. Retardancia al fuego El sistema de colchón especial ConformX cumple los requisitos de BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995 y BS 6807: 2006, 5. ADVERTENCIA DE INCENDIO Los cigarrillos, encendedores, llamas directas y elementos de calefacción expuestos, por ejemplo en fuegos eléctricos (y otros...
Indications réglementation locale en vigueur et, le cas échéant, les Le matelas de remplacement ConformX est indiqué pour des procédures de fonctionnement standard des installations de patients avec un poids allant jusqu’à 150 kg (330 lbs / 24 stones).
Pour toute information complémentaire, veuillez contacter Arjo. Résistance au feu Le matelas de remplacement ConformX est conforme aux spécifications des normes BS EN 597-1 : 1995, BS EN 597-2 : 1995, et BS 6807 : 2006, 5. AVERTISSEMENT CONTRE LES INCENDIES Les cigarettes, les briquets, les flammes nues et les éléments de chauffage exposés comme dans les feux électriques (et autres appareils...
Página 19
U vezi sa servisiranjem, održavanjem i svim drugim pitanjima o ovom ili bilo kojem drugom proizvodu tvrtke Arjo obratite se na Upute za upotrebu sljedeću adresu Arjo. 1. Uklonite cjelokupnu ambalažu.
Página 20
Provjerite preporučene dimenzije madraca koje je naveo proizvođač madraca. Za dodatne pojedinosti obratite se tvrtki Arjo. Vatrootpornost Sustav zamjenskog madraca ConformX udovoljava zahtjevima norme BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995 i BS 6807: 2006, 5. UPOZORENJE NA OPASNOST OD POŽARA Cigarete, upaljači, otvoreni plamen i izloženi grijači, npr.
Página 21
A ConformX termékek végső leselejtezéséhez javasoljuk az Használati javallat alábbiak szem előtt tartását. Ettől függetlenül gondoskodjon A ConformX pótmatrac legfeljebb 150 kg (330 font / 24 stone) a helyi előírások, valamint adott esetben az egészségügyi testsúlyú felhasználók számára készült. Betegek széles köre intézmény szabványos működési előírásainak betartásáról.
Védőhuzat anyaga Poliuretán bevonatú kötött anyag A ConformX matracok egyéb, egyedi méretekben is rendelhetők, pl. 150CXYYY/ZZZ, ahol az YYY a hosszúságot (140–216 cm), a ZZZ pedig a szélességet (66–140 cm) jelenti. A méretek 2 cm-es lépésekben adhatók meg. A fenti táblázatban nem szereplő ágyak és matracok kombinálásakor az ügyfél felelőssége a matrac és az ágykeret kompatibilitásának biztosítása.
Garanzia ed assistenza interpellare uno specialista. I termini & condizioni standard di Arjo si applicano a tutte le vendite. Copie disponibili su richiesta. AVVERTENZA Queste contengono i dettagli completi dei termini di garanzia e Il rivestimento di questo prodotto è permeabile al vapore ma non all’aria e può...
Fate riferimento alle dimensioni dei materassi raccomandate dai produttori dei letti che utilizzate. Per avere ulteriori dettagli contattate Arjo. Caratteristiche fuocoritardanti Il materasso sostitutivo ConformX soddisfa i requisiti delle norme BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995, e BS 6807: 2006, 5. AVVERTENZA ANTINCENDIO Sigarette, accendini, fiamme libere e elementi riscaldanti esposti ad esempio in stufette elettriche (ed altri apparecchi elettrici) sono fonti di rischio di incendio e potrebbero dar fuoco alla biancheria da letto, alle coperte e agli indumenti.
Página 25
Gebruiksaanwijzing Voor service, onderhoud of vragen over deze apparatuur of andere producten van Arjo kunt u contact opnemen met Arjo. 1. Verwijder de volledige verpakking. 2. Leg het ConformX-matrasvervangend systeem op het bedframe en zorg ervoor dat er geen scherpe randen aanwezig zijn waardoor de hoes kan scheuren.
Routine desinfectie: 1.000 ppm Machinaal drogen op 60 °C Maximale droogtemperatuur 80 °C ® en ™ zijn handelsmerken van Arjo. Omdat wij een beleid naleven dat voortdurend in ontwikkeling is, behoudt Arjo zich het recht voor om ontwerpen zonder voorafgaande mededeling te wijzigen.
Página 27
în siguranță. Pentru service, întreținere și orice întrebări referitoare la acest Instrucţiuni de utilizare produs sau la alte produse Arjo, vă rugăm să contactați Arjo. 1. Îndepărtați toate ambalajele. 2. Poziționați salteaua ConformX pe cadrul patului, asigurându- vă...
Arjo. Rezistența la incendii Salteaua ConformX îndeplinește cerințele BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995 și BS 6807: 2006, 5. AVERTISMENT ÎN CAZ DE INCENDIU Țigările, brichetele, flăcările deschise și elementele de încălzire descoperite, de exemplu în focuri electrice (și alte dispozitive electrice) reprezintă...
Наматрасник этого изделия пропускает пар, но не пропускает Гарантия и сервисное обслуживание воздух и может представлять риск удушения. Медработник должен убедиться в безопасности использования изделия Стандартные сроки и условия Arjo применяются ко всем пациентом. продажам. Копия предоставляется по запросу. Инструкции по использованию...
Материал чехла Трикотажное полотно с полиуретановым покрытием Предлагаются матрасы ConformX других специализированных размеров, например, 150CXYYY/ZZZ, где YYY — длина (от 140 до 216 см) и ZZZ — ширина (от 66 до 140 см). Размеры необходимо указывать с шагом в 2 см.
Página 31
Vseeno pa ne Indikacije za uporabo glede na to zagotovite, da upoštevate lokalne predpise, in, če Zamenjava žimnice ConformX je namenjena za uporabnike s veljajo, standardne postopke delovanja v zdravstveni ustanovi. težo do 150 kg (330 lbs/24 stones). Primerno za širok nabor •...
Pletena tkanina s poliuretansko prevleko Žimnice ConformX so na voljo v drugih velikostih po meri, npr. 150CXYYY/ZZZ, kjer YYY določa dolžino (med 140 in 216 cm), ZZZ pa določa širino (med 66 in 140 cm). Vse velikosti morajo biti določene v korakih po 2 cm.
Página 33
Indikacije za upotrebu ustanove, ako je to primenjivo. ConformX zamenski dušek je namenjen za korisnike težine do • Ako se sumnja na kontaminaciju penastog jezgra, ono bi 150 kg (330 lbs/24 st.). Pogodan je za široki spektar pacijenata, trebalo da se odloži kao medicinski otpad.
Pogledajte preporučene veličine dušeka koje navodi proizvođač kreveta. Ako vam je potrebno više detalja, obratite se kompaniji Arjo. Otpornost na požar ConformX sistem zamenskog dušeka ispunjava zahteve standarda BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995 i BS 6807: 2006, 5.
Página 35
Indikationer för användning vi att följande råd följs. Försäkra dig emellertid oberoende av detta ConformX madrassersättning är avsedd för användare upp till att lokala föreskrifter och i tillämpliga fall hälsovårdens 150 kg (330 lbs/24 stones). Lämplig för många olika patienter, standardprocedurer följs.
Polyuretanbelagd polyesterväv med förbättrad hållbarhet. ConformX madrasser finns även att få i andra specialstorlekar, t.ex. 150CXYYY/ZZZ, där YYY är längden (mellan 140 och 216 cm) och ZZZ är bredden (mellan 66 och 140 cm). Alla storlekar måste anges i steg om 2 cm.
Página 39
AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Pty Ltd Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. 78, Forsyth Street 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 O’Connor CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Poznań) AU-6163 Western Australia FR-59436 RONCQ CEDEX Tel: +48 61 662 15 50 Tel: +61 89337 4111 Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13...
Página 40
At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise the standard of safe and dignifi...