Chimenea eléctrica, de pared con función de calefacción (121 páginas)
Resumen de contenidos para aflamo AV-WM92PRI-S
Página 1
ELECTRIC FLAT PANEL FIREPLACE -NO HEAT Model# : AV-WM92PRI-S AV-WM115PRI-S AV-WM127PRI-S AV-WM153PRI-S AV-WM165PRI-S AV-WM183PRI-S Model# : AV-WM105PRI-B AV-WM128PRI-B AV-WM140PRI-B AV-WM166PRI-B AV-WM178PRI-B OWNER’S MANUAL Polski s. 14 Deutsche S. 27 Italiano p. 40 Español p. 53 Français p. 66 Český s. 79 Slovenský...
Check the parts list to make sure nothing is missing. Dispose of packaging materials properly. Please recycle whenever possible. You will need the following tools (not included): Phillips screwdriver; stud finder; level; tape measure; electric drill; 1/4” wood drill bit, hammer. www.aflamo.com...
G-Decorative H - Log set Crystals/Pebbles Fixed on back of firebox Specification and Dimension PRODUCT DIMENSIONS Model Number 36” 16.54” 5.04” 34.53” 15.2” 13.78” 33.27” AV-WM92PRI-S 91.5cm 42cm 12.8cm 87.7cm 38.6cm 35cm 84.5cm 45” 16.54” 5.04” 43.51” 15.2” 13.78” 42.24”...
( B ) STEP A. Selection a dry wall to open a hole for fireplace box. Size of hole as below chart Figure ( A ) Framing Hole Size Model Number AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44” (112cm) 15.78”...
Página 6
Use the 4 screws (provided) to lock the appliance into the wall with the existing two sides see Figure ( G) Reinstall the two brackets, then install the media and re-install the glass front. Figure ( H ) www.aflamo.com...
E. With the wall mounting bracket installed have two people lift the appliance up and insert the two hooks on the bracket into the two slots on the back of the appliance. F. Check the appliance for stability ensuring that the bracket will not pull free from the wall. Wall Bracket Illustrated www.aflamo.com...
Página 8
1-2) Fig 1-3 C.Install the plastic anchor into the dry wall, then install the screw B (supplied) into the hole of the L-bracket into the wall anchor to secure the fireplace from coming off the hooks.(Fig 1-3) www.aflamo.com...
Página 9
Figure 1, Figure 2. Figure 1. (Crystals ) Figure 2. (Pebbles ) Optional log-set installation Carefully place log-set on the designed slot (see below illustration) (Figure 3.) Figure 3. (Log-set) www.aflamo.com...
1. Press once. Flame speed gets changing. of the flame.There are 4 flame speed 2. Press again until desired setting is settings: 01 (slowest), 02 (Medium), 03 reached. Display shows the setting. (fast),04(fastest) SPEED The Default setting is 02 (medium speed) www.aflamo.com...
Página 11
Give the unit time to respond to each command. Remote Control Battery Information Remote control uses one CR2025 battery (Included) NEVER dispose of batteries in fire. Failure to observe this precaution may result in an explosion. Dispose of batteries at your local hazardous material processing center. www.aflamo.com...
Electrical components are integrated in the fireplace and are not serviceable by the consumer. Storage: Store fireplace in a clean dry place when not in use. WARNING! NO SERVICING of the internal or electrical parts should be performed by the consumer. Do not service the unit yourself. www.aflamo.com...
Página 13
When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge. www.aflamo.com...
Sprawdź listę części aby upewnić się, że niczego nie brakuje. Materiały opakowaniowe należy zutylizo-wać we właściwy sposób. Zawsze gdy jest to możliwe, należy przekazywać odpady do ponownego przetwarzania. Niezbędne będą następujące narzędzia (nie stanowią wyposażenia): śrubokręt krzyżakowy; poziomica; miarka; wiertarka; młotek. www.aflamo.com...
( A ) ( B ) Krok A. Wybierz ścianę z suchego tynku w celu wykonania otworu pod kominek. Odpowiednie wymiary otworu należy sprawdzić w poniższej tabeli. Rysunek (A) Wymiary otworu Model AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44” (112cm) 15.78”...
Página 19
Krok F. Przy pomocy drugiej osoby umieść moduł kominka w otworze ściennym. Użyj 4 śrub (wyposażenie zestawu) aby zablokować urządzenie na ścianie z pomocą uchwytów bocznych Rysunek (G) Ponownie zainstaluj dwa wsporniki, a następnie umieść palenisko i ponownie zainstaluj szklany przód. Rysunek ( H ) www.aflamo.com...
E . Po zainstalowaniu ściennego wspornika montażowego, podnieś urządzenie z po- mocą drugiej osoby i osadź dwa zaczepy wspornika w otworach na tylnej ściance urządzenia. F. Sprawdź stabilność urządzenia, upewniając się że wspornik nie poluzuje się i nie odpadnie od ściany. Ilustracja przedstawiająca wspornik ścienny www.aflamo.com...
Página 21
B.Za pomocą wcześniej wykręconej śruby przymocuj wspornik L (w zestawie) do dolnej części obudowy kominka.(Rys 1-2) Rys 1-3 C.Zamontuj plastikową kotwę w ścianie, a następnie wkręć śrubę B (w zestawie) przez otwór wspornika L w ścianę, aby zabezpieczyć kominek przed zejściem z haków.(Rys 1-3) www.aflamo.com...
Página 23
Wszystkie funkcje nieaktywne. Szybkość efektu: Zmiana szybkości 1. Naciśnij raz. Kontrolka zaświeci się. efektu płomienia. Są 3 poziomy Następuje zmiana szybkości szybkości: 01 (wolny), 02 (średni), 03 2. Naciśnij ponownie aż do uzyskania (szybki), 04 (najszybszy). SPEED żądanego ustawienia. Domyślnie 02. www.aflamo.com...
Página 24
Pilot zasilany jest jedną baterią CR2025 (dołączona) NIGDY nie należy wrzucać baterii do ognia. Postępowanie niezgodne z tym wymogiem może grozić wybuchem. Zużyte baterie należy wrzucać do specjalnie oznakowanych pojemników lub przekazać do Punktu Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych. www.aflamo.com...
• Usunąć kurz i brud z nagrzewnicy i powierzchni kratek za pomocą odkurzacza lub ściereczki do kurzu. Elementy z tworzywa: • Przetrzeć delikatnie za pomocą ściereczki, lekko nawilżonej łagodnym roztworem płynu do naczyń i ciepłej wody. • NIGDY nie używać ściernych środków czyszczących, aerozoli lub innych produktów mogących zarysować powierzchnię. www.aflamo.com...
Página 26
Jeśli urządzenia elektryczne zostaną zutylizowane na wysypiskach lub wysypiskach, niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód gruntowych i dostać się do łańcucha pokarmowego, powodując szkody dla zdrowia i dobrego samopoczucia. Podczas wymiany starych urządzeń na nowe, sprzedawca jest prawnie zobowiązany do nieodpłatnego odebrania starego urządzenia do likwidacji. www.aflamo.com...
Página 27
ELEKTRISCHER WANDKAMIN - KEINE HEIZUNG Model# : AV-WM92PRI-S AV-WM115PRI-S AV-WM127PRI-S AV-WM153PRI-S AV-WM165PRI-S AV-WM183PRI-S Model# : AV-WM105PRI-B AV-WM128PRI-B AV-WM140PRI-B AV-WM166PRI-B AV-WM178PRI-B Benutzerhandbuch Dünner an der Wand montierter Rahmen / Elektrischer Einbaukamin Großer an der Wand montierter Rahmen / Elektrischer Einbaukamin AC 220V-240V 50Hz Bevor Sie das Gerät anschließen oder benutzen, lesen Sie genau das...
Untergrund. Überprüfen Sie die Stückliste, um sicherzugehen, dass nichts fehlt. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Wenn möglich, geben Sie Abfälle immer zur Wiederverwertung ab. Folgende Werkzeuge werden benötigt (nicht im Lieferumfang enthalten): Kreuzschlitzschraubendreher; Wasserwaage; Maß; Bohrer; Hammer. www.aflamo.com...
Página 29
G-Dekorative H - Holzscheite Montiert auf der Befestigungswinkel Kristalle/Steine Rückseite des Gehäuses Spezifikation und Dimension PRODUKTABMESSUNGEN Modellnummer 36” 16.54” 5.04” 34.53” 15.2” 13.78” 33.27” AV-WM92PRI-S 91.5cm 42cm 12.8cm 87.7cm 38.6cm 35cm 84.5cm 45” 16.54” 5.04” 43.51” 15.2” 13.78” 42.24” AV-WM115PRI-S 114.3cm...
( A ) ( B ) Schritt A. Trockenputzwand für die Öffnung für den Kamin wählen. Die Abmessungen der Öffnung sind der folgenden Tabelle zu entnehmen. Abbildung (A) Abmessungen der Öffnung Modellnummer AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44” (112cm) 15.78”...
Página 32
4 Schrauben (im Lieferumfang enthalten) verwenden, um das Gerät mit den seitlichen Halterungen an der Wand zu befestigen Abbildung ( G) Montieren Sie die beiden Halterungen wieder, installieren Sie dann die Medien und montieren Sie die Glasfront. Abb. (H). www.aflamo.com...
Página 33
E. Nach der Montage der Wandhalterung das Gerät mit Hilfe einer anderen Person anheben und die beiden Halterungshaken in die Öffnungen auf der Rückseite des Gerätes setzen. F. Überprüfen Sie die Stabilität des Gerätes, indem Sie sich vergewissern, dass die Halterung nicht aus der Wand rutscht. www.aflamo.com...
Página 34
C. Setzen Sie den Kunststoffdübel in die trockene Wand ein und setzen Sie dann die Schraube B (mitgeliefert) in das Loch der L-förmigen Halterung in den Wandanker ein, um den Kamin gegen das Herausfallen aus den Haken zu sichern (Abb. 1-3). www.aflamo.com...
Página 35
Kugelglimmerglut auf die Oberfläche des Glutbettes, wie abgebildet. Tragen Sie eine gleichmäßige Schicht von Seite zu Seite auf. Abb. 1, Abb. 2. Abb. (Kristalle) Abb. (Steine) Optionale Installation des Log-Sets Legen Sie das Log-Set vorsichtig auf den vorgesehenen Schlitz (siehe untenstehende Abbildung) (Abb. 3.). Abb. 3. (Holzscheite) www.aflamo.com...
Página 36
1. Einmal drücken. Die Leuchte leuchtet der Geschwindigkeit des Flammeneffekts. auf. Die Geschwindigkeit wird geändert Es gibt 3 Stufen der Geschwindigkeit: 01 2. Nochmals drücken bis die gewünschte (langsam), 02 (mittel schnell), 03 (schnell), Einstellung erreicht ist. Standardwert 02. SPEED 04 (am schnellsten). www.aflamo.com...
Página 37
Die Fernbedienung verwendet eine CR2025 Batterie (im Lieferumfang enthalten). Entsorgen Sie die Batterien NIEMALS ins Feuer. Andernfalls kann es zu einer Explosion kommen. Altbatterien sollten in speziell gekennzeichneten Behältern entsorgt oder an die Sammelstelle für kommunale Abfälle abgegeben werden. www.aflamo.com...
Staub und Schmutz aus dem Heizelement und Grillflächen mit einem Staubsauger oder Staubtuch entfernen. Kunststoffelemente: Vorsichtig mit einem Tuch abwischen. Das Tuch mit einer milden Lösung aus Geschirrspülmittel und warmem Wasser leicht anfeuchten. NIEMALS scheuernde Reinigungsmittel, Aerosole oder andere Produkte verwenden, die die Oberfläche verkratzen können. www.aflamo.com...
Página 39
Stoffe in das Grundwasser und die Nahrungskette gelangen, was sich negativ auf Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden auswirken kann. Wenn Sie alte durch neue Geräte ersetzen, ist der Händler gesetzlich verpflichtet, Ihre alten Geräte zur Entsorgung kostenlos zurückzunehmen. www.aflamo.com...
CAMINETTO ELETTRICO A MURO - SENZA RISCALDAMENTO Model# : AV-WM92PRI-S AV-WM115PRI-S AV-WM127PRI-S AV-WM153PRI-S AV-WM165PRI-S AV-WM183PRI-S Model# : AV-WM105PRI-B AV-WM128PRI-B AV-WM140PRI-B AV-WM166PRI-B AV-WM178PRI-B MANUALE UTENTE Telaio da Parete Sottile Montato / Camino elettrico da incasso Telaio da Parete Grande Montato / Camino elettrico da incasso AC 220V-240V 50Hz Prima di collegare o utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il manuale...
Controllare l’elenco delle parti per assicurarsi che non manchi niente. Materiali di imballaggio devono essere smaltiti in modo adeguato. Laddove possibile, i rifiuti devono essere avviati al riciclaggio. Saranno indispensabili i seguenti attrezzi (non sono in dotazione): cacciavite a croce; livella; metro; trapano; martello. www.aflamo.com...
"L" Da montare nella parte posteriore dell’alloggiamento Specifiche e dimensioni DIMENSIONI DEL PRODOTTO Numero del modello 36” 16.54” 5.04” 34.53” 15.2” 13.78” 33.27” AV-WM92PRI-S 91.5cm 42cm 12.8cm 87.7cm 38.6cm 35cm 84.5cm 45” 16.54” 5.04” 43.51” 15.2” 13.78”...
Passo A. Scegliere la parete in cartongesso per effettuare il foro per caminetto. Le adeguate dimensioni del foro devono essere controllate nella seguente tabella. Figura (A) Dimensione del foro Numero del modello AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44”...
Página 45
Usare 4 viti (in dotazione del kit) per bloccare il dispositivo sulla parete tramite i manici laterali Figura ( G ) Rimontare i due supporti, poi montare media e rimontare il vetro anteriore. Figura ( H ) www.aflamo.com...
E.Dopo aver installato la staffa di montaggio da parete, sollevare l’apparecchio con l’aiuto di un’altra persona e mettere due ganci del supporto nei fori sulla parete posteriore dell’apparecchio. F. Controllare la stabilità dell’apparecchio, assicurandosi che il supporto non fuoriesca dalla parete. La figura mostra la staffa da perete www.aflamo.com...
Página 47
(Fig 1-2) Fig 1-3 C. Montare l’ancoraggio in plastica a parete asciutta, poi fissare la vite B (in dotazione) nei fori del supporto a forma di L nell’ancoraggio della parete per proteggere il camino dalla fuoriuscita dei ganci.(Fig 1-3) www.aflamo.com...
Página 48
Figura 1, Figura 2. Figura 1. (Cristalli) Figura 2. (Sassolini) Montaggio del set di ceppi - facoltativo Posizionare attentamente il set di ceppi nello spazio designato (vedi illustrazione sotto) (Figura 3.) Figura 3. (Set di ceppi) www.aflamo.com...
Velocità dell’effetto: Cambio di velocità Avviene il cambio di velocità. dell’effetto di fiamma. Ci sono 3 livelli di velocità: 01 (lento), 02 (medio), 03 2. Premere di nuovo fino ad ottenere (veloce), 04 (più veloce). SPEED l’impostazione desiderata. Predefinita 02. www.aflamo.com...
Página 50
Il telecomando richiede una batteria CR2025 (Inclusa) Non gettare MAI le batterie nel fuoco. Il mancato rispetto di tale requisito può causare una esplosione. Le batterie usate devono essere smaltite nei contenitori appositamente contrassegnati o portate al Punto di Raccolta Differenziata dei Rifiuti Urbani. www.aflamo.com...
Elementi di plastica: Pulire delicatamente con un panno, leggermente umidificato con una leggera soluzione di detersivo per piatti e acqua tiepida. Non usare MAI prodotti di pulizia abrasivi, aerosol o altri prodotti che possono graffiare la superficie. www.aflamo.com...
Página 52
Nel caso di sostituzione dei vecchi apparecchi per nuovi, il venditore ha l’obbligo legale di prendere l’apparecchio vecchio per lo smaltimento senza spese aggiuntive. www.aflamo.com...
CHIMENEA ELÉCTRICA DE PARED - SIN CALEFACCIÓN Model# : AV-WM92PRI-S AV-WM115PRI-S AV-WM127PRI-S AV-WM153PRI-S AV-WM165PRI-S AV-WM183PRI-S Model# : AV-WM105PRI-B AV-WM128PRI-B AV-WM140PRI-B AV-WM166PRI-B AV-WM178PRI-B MANUAL DE USUARIO Marco Delgado Montado en la Pared / Chimenea Eléctrica Incorporada Marco Grande Montado en la Pared / Chimenea Eléctrica Incorporada...
Compruebe la lista de piezas para asegurarse de que no falta nada. Los materiales de embalaje deben desecharse adecuadamente. Siempre que sea posible, los residuos deben ser transferidos para su reprocesamiento. Se requerirán las siguientes herramientas (no incluidas): destornillador de estrella; nivel de burbuja; cinta métrica; taladro; martillo. www.aflamo.com...
"L" Montado en la parte posterior de la carcasa. Especificaciones y dimensiones MEDIDAS DEL PRODUCTO Número de modelo 36” 16.54” 5.04” 34.53” 15.2” 13.78” 33.27” AV-WM92PRI-S 91.5cm 42cm 12.8cm 87.7cm 38.6cm 35cm 84.5cm 45” 16.54” 5.04” 43.51” 15.2”...
Paso A. Elija una pared con enlucido seco para hacer un agujero para la chimenea. El tamaño apropiado de los orificios se deben verificar en la tabla a continuación. Dibujo (A) Dimensión del agujero Número de modelo AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44”...
Página 58
Utilice 4 tornillos (incluidos) para fijar el dispositivo a la pared utilizando los soportes laterales. Figura (G) Vuelva a montar los dos soportes, a continuación, monte el medio y vuelva a colocar el cristal frontal. Figura (H) www.aflamo.com...
C. Monte el anclaje de plástico en la pared seca, luego monte el tornillo B (suministrado) en el orificio del soporte en L en el anclaje de la pared para asegurar que la chimenea no se salga de los ganchos (Fig. 1-3) www.aflamo.com...
Figura 1, Figura 2. Figure 1. (Cristales) Figure 2. (Piedras) Montaje opcional del juego de troncos Coloque cuidadosamente el juego de troncos en la ranura diseñada (ver ilustración más abajo) (Figura 3.) Figura 3. (Juego de troncos) www.aflamo.com...
Velocidad del efecto: Cambio de La velocidad cambia velocidad del efecto de llama. Existen 3 niveles de velocidad: 01 (lento), 02 2. Pulse de nuevo hasta alcanzar el ajuste (medio), 03 (rápido), 04 (lo más rápido). SPEED deseado. Por defecto 02. www.aflamo.com...
El mando a distancia utiliza una pila CR2025 (Incluida) NUNCA tire las pilas al fuego. El incumplimiento de este requisito puede provocar una explosión. Las baterías usadas se deben tirar en contenedores especialmente marcados o entregarse en el Punto de recogida selectiva de residuos municipales. www.aflamo.com...
Componentes de plástico: Limpie suavemente con un paño ligeramente humedecido con una solución suave de detergente para platos y agua tibia. NUNCA use limpiadores abrasivos, aerosoles u otros productos que puedan arañar la superficie. www.aflamo.com...
En el caso de reemplazo de aparatos viejos por uno nuevo, el vendedor está legalmente obligado a aceptar el dispositivo viejo para reciclarlo sin ningún cargo adicional. www.aflamo.com...
Vérifiez la liste des pièces pour vous assurer qu'il ne manque rien. Les matériaux d'emballage doivent être éliminés de façon appropriée. Dans la mesure du possible, les déchets devraient être remis pour retraitement. Les outils suivants seront nécessaires (non inclus) : tournevis Phillips, niveau à bulle, mesure, perceuse, marteau. www.aflamo.com...
Étape A. Choisissez un mur de plâtre sec pour faire un trou pour le foyer. Consulter le tableau suivant pour connaître les dimensions des trous correspondants. Figure (A) Dimensions du trou Numéro de modèle AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44”...
Página 71
Étape F. Avec l'aide d'une autre personne, placez le module du foyer dans l'ouverture murale. Utilisez 4 vis (kit d'accessoires) pour fixer l'appareil au mur à l'aide des supports latéraux Figure ( G) Réinstallez les deux tasseaux, puis installez le support et réinstallez la vitre en verre avant. Figure (H) www.aflamo.com...
E. Après avoir installé le support mural, soulevez l'appareil avec l'aide d'une autre personne et placez les deux crochets du support dans les trous du panneau arrière de l'appareil. F. Vérifiez la stabilité de l'appareil en vous assurant que le support ne glisse pas hors du mur. Illustration du support mural www.aflamo.com...
Página 73
(Fig 1-2) Fig 1-3 C. Installez l'ancrage en plastique dans le mur sec, puis installez la vis B (fournie) dans le trou du tasseau en L dans l'ancrage mural pour empêcher le foyer de se détacher des crochets. (Fig 1-3) www.aflamo.com...
Página 74
Mettez une couche uniforme d'un côté à l'autre. Figure 1, Figure 2. Figure 1. (Cristaux) Figure 2. (Pierres) Installation facultative de jeu de bûches Placez soigneusement le jeu de bûches sur l’emplacement prévu (voir illustration ci-dessous) (Figure 3.) Figure 3. (Jeu de bûches) www.aflamo.com...
Il y a 3 niveaux de vitesse : 01 (lent), 02 (moyen), 03 2. Appuyez à nouveau jusqu'à ce que le (rapide), 04 (le plus rapide). réglage désiré soit atteint. La valeur par SPEED défaut est 02. www.aflamo.com...
La télécommande utilise une pile CR2025 ( fournie ) Ne jetez pas les piles au feu. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une explosion. Les piles usagées doivent être jetées dans des conteneurs spécialement identifiés ou transférées au point de collecte sélective des déchets communautaires. www.aflamo.com...
Pièces en plastiques : Essuyez doucement avec un chiffon légèrement humidifié avec une solution douce de liquide vaisselle et d'eau tiède. N'utilisez JAMAIS de nettoyants abrasifs, d'aérosols ou d'autres produits qui peuvent gratter la surface. www.aflamo.com...
Página 78
Si vous remplacez des appareils usagés par des appareils neufs, le vendeur est tenu par la loi de les reprendre pour les éliminer sans frais supplémentaires. www.aflamo.com...
Página 79
NÁSTĚNNÝ ELEKTRICKÝ KRB - BEZ TEPLA Model# : AV-WM92PRI-S AV-WM115PRI-S AV-WM127PRI-S AV-WM153PRI-S AV-WM165PRI-S AV-WM183PRI-S Model# : AV-WM105PRI-B AV-WM128PRI-B AV-WM140PRI-B AV-WM166PRI-B AV-WM178PRI-B UŽIVATELSKÝ NÁVOD Tenký rám na zeď/Vestavěný elektrický krb Plastový proužek uhlíkového lože AC 220V-240V 50Hz Před zapojením nebo použitím zařízení, přečtěte s pochopením celý...
Página 80
Zkontrolujte seznam dílců za účelem ujištění, že nic nechybí. Balící materiály je třeba zlikvidovat vhodným způsobem. Vždy, když je to možné, je třeba odevzdávat odpady na opětovné zpracování. Potřebné bude následující nářadí (nepředstavují vybavení): křížový šroubovák; vodováha; měřítko; vrtačka; kladivo. www.aflamo.com...
Página 81
E - Nástěnný držák držák "L" Krystalky/kamínky Montován v zadní části krytu Specifikace a rozměry ROZMĚRY VÝROBKU Číslo modelu 36” 16.54” 5.04” 34.53” 15.2” 13.78” 33.27” AV-WM92PRI-S 91.5cm 42cm 12.8cm 87.7cm 38.6cm 35cm 84.5cm 45” 16.54” 5.04” 43.51” 15.2” 13.78”...
Página 83
( B ) Krok A. Zvolte stěnu ze suché omítky za účelem provedení otvoru pro krb. Vhodné rozměry otvoru je třeba zkontrolovat v níže uvedené tabulce. Obrázek (A) Rozměr otvoru Číslo modelu AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44”...
Página 84
Krok F. Pomocí druhé osoby umístěte komunikační modul do otvoru stěny. Použijte 4 šrouby (výbava sady) k uzamčení zařízení na stěně s pomocí bočních úchytů Obrázek (G) Přeinstalujte dva držáky, poté nainstalujte médium a znovu nainstalujte přední sklo. Obrázek (H) www.aflamo.com...
E . Po nainstalování nástěnné montážní vzpěry, s pomocí druhé osoby zvedněte zařízení a nasaďte dvě úchytky vzpěry v otvorech na zadní stěně zařízení. F Zkontrolujte stabilitu zařízení, ujistěte se, že vzpěra se nevysune ze stěny. Ilustrace představující nástěnnou vzpěru www.aflamo.com...
Página 86
B. Pomocí dříve vyjmutého šroubu připevněte L-držák (součást dodávky) ke spodní části krbové skříně. (Obr. 1-2) Obr. 1-3 C. Namontujte plastovou kotvu do suché stěny a poté namontujte šroub B (součást dodávky) do otvoru L-držáku do nástěnné kotvy, abyste zajistili krb před vypadnutím z háčků. (Obr. 1-3) www.aflamo.com...
Página 87
Aplikujte rovnoměrnou vrstvu ze strany na stranu. Obrázek 1, obrázek 2. Obrázek 1. (Krystalky) Obrázek 2. (Kamínky) Volitelná instalační sada Opatrně umístěte instalační sadu do určeného slotu (viz obrázek níže) (obrázek 3) Obrázek 3. (Instalační sada) www.aflamo.com...
Página 88
Vypíná efekt plamene. 1. Zmáčkni jednou. Světlo se rozsvítí. Změní se rychlost Rychlost efektu: Změňte rychlost efektu plamene. Existují 3 úrovně rychlosti: 01 2. Stiskněte znovu, dokud nedostanete (pomalá), 02 (střední), 03 (rychlá), 04 požadované nastavení. Výchozí hodnota SPEED (nejrychlejší). www.aflamo.com...
Página 89
Dálkové ovládání používá jednu baterii CR2025 (součástí balení) NIKDY nevhazujte baterie do ohně. Jednání nezhodné s tímto požadavkem může hrozit výbuchem. Použité baterie je třeba vhazovat do speciálně označených nádob a odevzdat je ve Středisku Tříděného Sběru Komunálního Odpadu. www.aflamo.com...
• Odstraňte prach a nečistoty z topného tělesa a povrchu mřížek prostřednictvím vysavače nebo hadříku na prach. Plastové dílce: • Jemně utřete hadříkem, jemně navlhčeným v jemném roztoku prostředku na mytí nádobí a teplé vody. • NIKDY nepoužívejte brusné čistící prostředky, aerosole nebo jiné výrobky, které můžou poškrábat povrch. www.aflamo.com...
Página 91
řetězce, což může mít negativní vliv na zdraví a sebevědomí. V případě výměny starých zařízení za nové má prodejce právní povinnost přijmout staré zařízení na likvidaci bez žádných doplňkových poplatků. www.aflamo.com...
Página 92
NÁSTENNÝ ELEKTRICKÝ KRB - BEZ TEPLA Model# : AV-WM92PRI-S AV-WM115PRI-S AV-WM127PRI-S AV-WM153PRI-S AV-WM165PRI-S AV-WM183PRI-S Model# : AV-WM105PRI-B AV-WM128PRI-B AV-WM140PRI-B AV-WM166PRI-B AV-WM178PRI-B UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Tenký rám na stenu / Vstavaný elektrický krb Veľký rám na stenu / Vstavaný elektrický krb AC 220V-240V 50Hz Pred zapojením alebo použitím zariadenia, si prečítajte s pochopením...
Página 93
Skontrolujte zoznam dielov za účelom uistenia, že nič nechýba. Baliace materiály je potrebné zlikvidovať vhodným spôsobom. Vždy, keď je to možné, je potrebné odovzdávať odpady na opätovné spracovanie. Potrebné bude nasledujúce náradie (nepredstavujú vybavenie): krížový skrutkovač; vodováha; meradlo; vŕtačka; kladivo. www.aflamo.com...
Página 94
E-Nástenný držiak držiak "L" Kamienky Montovaný v zadnej časti krytu Špecifikácie a rozmery ROZMERY VÝROBKU Číslo modelu 36” 16.54” 5.04” 34.53” 15.2” 13.78” 33.27” AV-WM92PRI-S 91.5cm 42cm 12.8cm 87.7cm 38.6cm 35cm 84.5cm 45” 16.54” 5.04” 43.51” 15.2” 13.78” 42.24” AV-WM115PRI-S 114.3cm...
Página 96
( B ) Krok A. Zvoľte stenu zo suchej omietky za účelom vykonania otvoru pre krb. Vhodné rozmery otvoru je potrebné skontrolovať v dole uvedenej tabuľke. Obrázok (A) Rozmer otvoru Číslo modelu AV-WM92PRI-S 35.1” ( 89.2cm) 15.78” (40.1cm) AV-WM105PRI-B AV-WM115PRI-S 44”...
Página 97
Krok F. S pomocou druhej osoby vložte modul krbu do otvoru v stene. Použite 4 skrutky (sú súčasťou balenia) spolu s bočnými úchytkami na zaistenie zariadenia v stene Obrázok (G) Preinštalujte dva držiaky, potom nainštalujte médium a znova nainštalujte predné sklo. Obrázok (H) www.aflamo.com...
Página 98
E . Po nainštalovaní nástennej montážnej vzpery, s pomocou druhej osoby zdvihnite zariadenie a nasaďte dve úchytky vzpery v otvoroch na zadnej stene zariadenia. F. Skontrolujte stabilitu zariadenia, uistite sa, že vzpera sa nevysunie zo steny. Ilustrácia predstavujúca nástennú vzperu www.aflamo.com...
Página 99
B. Pomocou predtým vytiahnuté skrutky pripevnite L-držiak (súčasť dodávky) k spodnej časti krbovej skrine. (Obr. 1-2) Obr. 1-3 C. Namontujte plastovú kotvu do suchej steny a potom namontujte skrutku B (súčasť dodávky) do otvoru L-držiaku do nástenné kotvy, aby ste zaistili krb pred vypadnutím z háčikov. (Obr. 1-3) www.aflamo.com...
Página 100
Aplikujte rovnomernú vrstvu zo strany na stranu. Obrázok 1, obrázok 2. Obrázok 1. (Kryštáliky) Obrázok 2. (Kamienky) Voliteľná inštalačná sada Opatrne umiestnite inštalačnú sadu do určeného slotu (viď obrázok nižšie) (obrázok 3) Obrázok 3. (Inštalačná sada) www.aflamo.com...
Página 101
1. Stlačte raz. Rozsvieti sa kontrolka. Bude Rýchlosť efektu: Zmena rýchlosti efektu nasledovať zmena rýchlosti. plameňa. Existujú 3 úrovne rýchlosti: 01 2. Opakujte stlačenie až kým nedosiahnete (pomalá), 02 (stredná), 03 (rýchla), 04 SPEED požadované nastavenie. Predvolené 02. (najrýchlejší). www.aflamo.com...
Página 102
Diaľkové ovládanie používa jednu batériu CR2025 (súčasť dodávky) NIKDY nevhazujte batérie do ohňa. Konanie nezhodné s touto požiadavkou môže hroziť výbuchom. Použité batérie je potrebné vhadzovať do špeciálne označených nádob a odovzdať ich v Stredisku Triedeného Zberu Komunálneho Odpadu. www.aflamo.com...
• Odstráňte prach a nečistoty z vykurovacieho telesa a povrchu mriežok prostredníctvom vysávača alebo handričky na prach. Plastové diely: • Jemne utrite handričkou, jemne navlhčenou v jemnom roztoku prostriedku na umývanie riadu a teplej vody. • NIKDY nepoužívajte brúsne čistiace prostriedky, aerosóly alebo iné výrobky, ktoré môžu poškriabať povrch. www.aflamo.com...
Página 104
čo môže mať negatívny vplyv na zdravie a sebavedomie. V prípade výmeny starých zariadení za nové má predajca právnu povinnosť prijať staré zariadenie na likvidáciu bez žiadnych doplnkových poplatkov. www.aflamo.com...