Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
BXAC12000E
www.blackanddecker.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BXAC12000E

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BXAC12000E www.blackanddecker.eu...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com ° ° ° °...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.1 Fig.2...
  • Página 4 R290 refrigerant gas. CONDITIONING ♦ Thoroughly read all of the warnings. ♦ When defrosting and cleaning the BXAC12000E aplliance, do not use any tools other Dear customer, than those recommended by the Many thanks for choosing to purchase a Black+Decker manufacturing company.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com (Original instructions) ENGLISH the appropriate certification issued ♦ Leave a space of 50cm between by an accredited organization that walls or other obstacles and the ensures competence in handling appliance. Do not cover or obstruct refrigerants according to a specific the sides of the appliance, leaving evaluation recognized by associa-...
  • Página 6: Control Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (Original instructions) ♦ Do not touch the plug with wet hands. tions for use, can be dangerous, voiding the manufactur- er’s warranty and liability. ♦ Do not use the appliance with the damaged power cord or plug.
  • Página 7: Before Use

    ♦ Assemble the hose adaptor. Don´t push too hard to ♦ Press the MODE button to choose Cooling, Heating prevent damage. (only for the model BXAC12000E) Fan or dehumidifying ♦ Assembly of the exhaust hose mode. ♦ Lengthen one head of the hose, screw it into the unit anti-clockwise.
  • Página 8 ♦ Anti-freezing protection control (only for the model Continuous drainage: BXAC12000E): ♦ Under anti freezing function,the heat light will flash ♦ Screw off the water plug and unplug the water blocker. ♦ Anti-heating protecting (only for the model BX- ♦...
  • Página 9: Storing The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com (Original instructions) ENGLISH Once the appliance has been used: ♦ Put the appliance in a dry place. ♦ Remove the batteries from the remote control and store ♦ Stop the appliance by pressing button (A1) on/off them carefully.
  • Página 10: Warranty And Technical Assistance

    Electronic Equipment (WEEE). at http://www.2helpu.com/. This symbol means that the product may have batteries or batteries inside it, which must be removed before disposing of the product. BXAC12000E Rated capacity for cooling (P for cooling) 3,473 kW rated Rated capacity for heating (P...
  • Página 11: General Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com (Original instructions) ENGLISH INSTRUCTIONS FOR REPAIR- be released to the surrounding space. Prior to work taking place, the area around the equipment is to be surveyed to ING APPLIANCES CONTAIN- make sure that there are no flammable hazards or ignition ING R290 risks.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (Original instructions) REPAIRS TO SEALED COMPONENTS LEAK DETECTION METHODS During repairs to sealed components, all electrical supplies The following leak detection methods are deemed shall be disconnected from the equipment being worked acceptable for systems containing flammable refrigerants.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com (Original instructions) ENGLISH Ensure that contamination of different refrigerants does refrigeration system unless it has been cleaned and not occur when using charging equipment. Hoses or lines checked. shall be as short as possible to minimise the amount of refrigerant contained in them.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (Original instructions) Maintenance repair procedures is required when equipment with flam- mable refrigerants is affected. Portable equipment shall be repaired outside or in a work- In many countries, this training is carried out by national shop specially equipped for servicing units with flammable training organisations that are accredited to teach the refrigerants.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com (Original instructions) ENGLISH Be aware that malfunction of the equipment may be connection with these signs. caused by refrigerant loss and a refrigerant leak is The effectiveness of signs should not be diminished by too possible.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Traduit des instructions originales CLIMATISEUR PORTABLE AVERTISSEMENT BXAC12000E ♦ Informations sur les dispositifs à gaz réfrigérant R290. Cher Client, ♦ Merci de lire toutes les mises en Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil garde.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com (Instructions initiales) FRANÇAIS ♦ L’appareil doit être conservé de ♦ Cet appareil n’est pas un jouet. Les manière à ne pas en endommager enfants doivent être surveillés afin le système mécanique. de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Página 18: Utilisation Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Traduit des instructions originales Utilisation et entretien : base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de ♦ Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en courant.
  • Página 19: Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com (Instructions initiales) FRANÇAIS Installation de la/des pile(s) O Kit fenêtre P Adaptateur du tuyau ♦ Avertissement : Durant le processus de manipulation de la pile, ne pas toucher simultanément ses deux pôles. En effet, cela provoque une décharge partielle de Panneau de contrôle l’énergie stockée, réduisant donc sa longévité.
  • Página 20: Fonction Minuterie

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Traduit des instructions originales Mode chaleur BXAC12000E), ventilateur ou déshumidificateur. ♦ Appuyez sur mode (A2/ 2) pour sélectionner le mode Vitesse du ventilateur de chauffage, le l’indicateur du mode de chauffage s’allumera.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com (Instructions initiales) FRANÇAIS ♦ Débrancher l’appareil du courant électrique. l’appareil : ♦ Retirer l’eau du réservoir. ♦ Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt (A1). ♦ Nettoyer l’appareil. ♦ Débrancher l’appareil de la prise secteur. ♦...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Traduit des instructions originales Anomalies Causes Solutions L’appareil ne fonctionne L’appareil n’est pas branché. Allumer l’appareil Voyant de remplissage d’eau allumé Verser l’eau se trouvant dans le récipient Mettre l’appareil en marche après avoir réalisé...
  • Página 23: Garantie Et Assistance Technique

    Ce symbole signifie que le produit peut disposer de Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses piles ou de batteries, que vous devez retirer avant mises à jour sur http://www.2helpu.com/. de vous défaire du produit. Rappelez-vous que les BXAC12000E Puissance frigorifique nominale (P frigorifique) 3,473 kW rated...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Traduit des instructions originales INSTRUCTIONS POUR LA inflammable devra s’assurer de ne pas utiliser de source d’ignition susceptible de provoquer un incendie ou une RÉPARATION D’APPAREILS explosion. Toutes les sources d’inflammation possibles, MÉNAGERS CONTENANT DU incluant le tabagisme, doivent être maintenues à...
  • Página 25: Réparation De Composants Scellés

    All manuals and user guides at all-guides.com (Instructions initiales) FRANÇAIS pas être corrigé immédiatement avec obligation de pour- fluide frigorigène dans l’atmosphère en raison d’une fuite. suivre l’opération, utiliser une solution temporaire adaptée. CÂBLAGE Le propriétaire de l’équipement devra en être informé pour Vérifier que le câblage ne soit pas soumis à...
  • Página 26: Procédures De Remplissage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Traduit des instructions originales ; ouvrir le circuit en coupant et en soudant. Le réfrigérant a) Se familiariser avec l’équipement et son fonctionne- sera récupéré dans les bidons de récupération prévus à ment.
  • Página 27: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com (Instructions initiales) FRANÇAIS récupération de fluide frigorigène). Les bidons doivent être Informations sur les sources d’inflammation possibles, en équipés de soupapes de relâchement de pression et de particulier celles non évidentes telles que les briquets, les vannes d’arrêt en bon état de fonctionnement.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Traduit des instructions originales joints sont usés, les remplacer. Décharger les condensateurs en évitant de générer des étincelles. Vérifier les équipements de sécurité avant de mettre le système en service. Extraire le réfrigérant. Si les réglementations nationales ne nécessitent pas la récupération du réfrigérant, évacuer ce dernier vers l’extérieur.
  • Página 29: Stockage De Matériel / Électroménagers

    All manuals and user guides at all-guides.com (Instructions initiales) FRANÇAIS similaires utilisés dans une zone de travail sont générale- ment traitées par la réglementation locale et prescrivent les critères minimums en matière de signalisation de sécurité et/ou d’adéquation à un lieu de travail. Tous les signes requis doivent être apposés et les em- ployeurs doivent veiller à...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen MOBILES KLIMAGERÄT ten mit Kältemittel R290. BXAC12000E ♦ Lesen Sie alle Warnungen sorgfältig durch. Sehr geehrte Kunden, ♦ Verwenden Sie beim Auftauen und Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein Black+Decker Reinigen des Gerätes nur die vom...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen DEUTSCH lauf arbeiten oder diesen betreiben, Pflege des Geräts nur unter Aufsicht müssen über eine entsprechende vornehmen. Zertifizierung von einer akkreditier- ♦ Das Gerät gemäß den nationalen ten Organisation verfügen, um die Verkabelungsregeln installieren.
  • Página 32: Benutzung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen Keine Adapter für den Stecker verwenden. in Betrieb ist. ♦ Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabel ziehen. ♦ Verwenden die Griffe, um das Gerät zu heben oder zu Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben tragen.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen DEUTSCH Bedienfeld ♦ Den Adapter am Schlauch anbringen. Nicht zu fest an- ziehen, um Schäden zu vermeiden. A1 Ein/Aus-Taste A2 Modus Einsetzen der Batterie/n A3 Geschwindigkeit des Ventilators ♦...
  • Página 34 ♦ Im Entfeuchtungsmodus funktioniert der Ventilator mit ren. niedriger Geschwindigkeit. ♦ Dafür das Timer-Symbol drücken. ♦ Antifrostschutz (nur für das Modell BXAC12000E): ♦ Das Timer-Symbol zeigt “88” blinkend an und das Be- ♦ Im Antifrostschutz blinkt die Lampe für Wärme dienfeld zeigt 24:00 an ♦...
  • Página 35: Reinigen Des Luftfilters

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen DEUTSCH ♦ Gerät vom Netz trennen. Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Le- benszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen ♦ Das Wasser aus dem Wassertank gießen. verursacht werden. ♦ Reinigen Sie das Gerät. Reinigen des Luftfilters: Transport-Griffe: ♦...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen Anomalien Ursachen Lösungen Das Gerät funktio- Keine Stromversorgung. Schalten Sie das Gerät ein niert nicht. Anzeige für Wasserbehäl- Entleeren Sie den Wasserbehälter ter voll leuchtet Schalten Sie das Gerät nach dem Entleeren erneut ein Das Gerät scheint Fenster oder Türen offen Die Gardinen zuziehen...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen DEUTSCH Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktuali- sierungen unter http://www.2helpu.com/ herunterladen. BXAC12000E Nennkühlleistung (P Für Kühlung) 3,473 kW rated Nennheizleistung (P Für Heizung) 2,972 kW rated Nennleistung für die Kühlung (P 1,318 kW Nennleistung für die Heizung (P...
  • Página 38: Allgemeine Anweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen ANWEISUNGEN ZUR REPARATUR Keine Zündquellen VON GERÄTEN, DIE R290 ENTHAL- ♦ Keine Person, die Arbeiten in Verbindung mit einem Kühlsystem ausführt, bei dem Rohrleitungen mit brennbaren Kältemittelanteilen exponiert werden, darf eine Zündquelle so verwenden, dass ein Brand oder eine Explosion verursacht werden kann.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen DEUTSCH fahren der Komponenten umfassen. Wenn ein Fehler verwendete Gerät nicht überschritten wird. vorliegt, der die Sicherheit beeinträchtigen könnte, darf ♦ Die eigensicheren Komponenten sind die einzigen die Versorgungsspannung nicht verbunden werden, bis Typen, die in Gegenwart von entflammbaren Atmosphä- eine zufriedenstellende Lösung gefunden wurde.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen oder in einen entfernten Teil des Systems vom Leck iso- system überfüllt wird. liert werden (mittels Absperrventilen). Vor und während ♦ Bevor das System wieder aufgefüllt wird, muss es einem des Lötprozesses muss Sauerstofffreier Stickstoff (OFN) OFN Drucktest unterzogen werden.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen DEUTSCH anderes Kühlsystem geladen werden, es sei denn, es muss sichergestellt werden, dass sie auf ein akzeptables wurde gereinigt und verifiziert. Niveau evakuiert wurden, damit keine brennbaren Kältemittel im Schmiermittel verbleiben.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen ab. Die Abschaltung des Gerätes oder das Öffnen des ♦ Kühlmittel entfernen. Wenn die nationalen Vorschriften Gehäuses hat keinen wesentlichen Einfluss auf die keine Rückgewinnung erfordern, kann das Kühlmittel Sicherheit.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen DEUTSCH Entsorgung Entsorgung von Geräten, mit brennbaren Kältemitteln ♦ Eine ausreichende Belüftung am Arbeitsplatz muss sichergestellt werden. ♦ Siehe nationale Vorschriften. ♦ Kühlmittel entfernen. Wenn die nationalen Vorschriften keine Rückgewinnung erfordern, kann das Kühlmittel Lagerung von Geräten / Elektrogeräten nach außen abgelassen werden.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale CONDIZIONATORE PORTATILE AVVERTENZA BXAC12000E ♦ Informazioni specifiche per appa- recchi contenenti gas refrigerante Egregio cliente, R290. Le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico ♦ Leggere attentamente tutte le avver- della marca Black+Decker .
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Tradotto dal manuale di istruzioni originale ITALIANO ♦ Le persone che maneggiano o guano pulizia o manutenzione senza lavorano sul circuito di refrigerante supervisione. devono possedere la relativa certifi- ♦ Installare l’apparecchio rispettando cazione, emessa da un ente omolo- le norme nazionali di cablaggio.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale ♦ Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all'appa- ♦ Utilizzare il manico/i per prendere o spostare l’apparec- recchio. chio. ♦ Verificare che il cavo elettrico non sia danneggiato né ♦...
  • Página 47: Telecomando

    All manuals and user guides at all-guides.com Tradotto dal manuale di istruzioni originale ITALIANO Pannello dei comandi Montaggio della/e batteria/e A1 Pulsante on/off ♦ Avvertenza: nel manipolare la batteria, evitare di toccare contemporaneamente i due poli in quanto ciò A2 Modalità provocherebbe una scarica dell’energia immagazzinata, A3 Velocità...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale Funzione calore Freddo, Caldo (solo per il modello BXAC12000E), Ventilatore o Deumidificatore. ♦ Premere mode (A2/ 2) per selezionare la modalità di riscaldamento, il L’indicatore della modalità calore si Velocità...
  • Página 49: Anomalie E Riparazioni

    All manuals and user guides at all-guides.com Tradotto dal manuale di istruzioni originale ITALIANO Drenaggio dell’acqua: sicurezza. Drenaggio manuale: Pulizia del filtro dell’aria ♦ Quando il serbatoio dell’acqua è pieno e l’apparecchio smette di funzionare, spegnerlo e scollegarlo dall’ali- ♦ Pulire i filtri dell’aria ogni 2 settimane. Se il filtro è blocca- mentazione.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale Anomalie Cause Soluzioni L’apparecchio non Non arriva corrente elettrica Accendere l’apparecchio funziona Indicatore del livello dell’acqua acceso Versare dell'acqua nel contenitore Avviare l’apparecchio dopo aver eseguito il drenaggio Sembra che Finestre o porte aperte...
  • Página 51 Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in contatto con noi (consultare l’ultima pagina del manuale). Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggior- namenti da http://www.2helpu.com/. BXAC12000E Potenza nominale di raffreddamento (P per raffreddamento) 3,473 kW rated Potenza nominale di riscaldamento (P...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale ISTRUZIONI PER LA RIPARA- sistema di tubazioni che contenga o abbia contenuto refrigerante infiammabile, dovrà utilizzare una qualsiasi ZIONE DI ELETTRODOMESTICI fonte di ignizione in modo da poter provocare un incen- CHE CONTENGONO R290 dio o un’esplosione.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Tradotto dal manuale di istruzioni originale ITALIANO iniziali e procedure di ispezione dei componenti stessi. infiammabile. L’apparecchio di prova deve avere la Se fosse presente un guasto che possa compromettere qualifica corretta. Sostituire i componenti solamente la sicurezza, non si dovrà...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale tuare riparazioni o per qualsiasi altro motivo, si devono realizzare l’operazione, si estrarrà un campione di olio impiegare procedimenti convenzionali. È importante, e di refrigerante, nel caso fosse necessaria un’analisi tuttavia, seguire le migliori procedure, tenuto conto prima del riutilizzo del refrigerante rigenerato.
  • Página 55: Messa In Servizio

    All manuals and user guides at all-guides.com Tradotto dal manuale di istruzioni originale ITALIANO cilindri, assicurarsi di utilizzare solamente cilindri adatti accreditate per insegnare le più importanti norme di al recupero di refrigeranti. Assicurarsi di avere a disposi- perfezionamento nazionali, stabilite per legge. zione la quantità...
  • Página 56: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Tradotto dal manuale di istruzioni originale Manutenzione sono usurati, sostituirli. ♦ Verificare il dispositivo di sicurezza prima di metterlo in ♦ Il dispositivo portatile deve essere riparato all’esterno o funzione. in un’officina appositamente equipaggiata per la ripara- zione di unità...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Tradotto dal manuale di istruzioni originale ITALIANO ♦ Si fa notare che potrebbero esservi ulteriori regolamenti per il trasporto, rispetto ai dispositivi che contengono gas infiammabili. La quantità massima di dispositivi o la configurazione del dispositivo che si permette di tra- sportare assieme sarà...
  • Página 58 ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales AIRE ACONDICIONADO POR- ADVERTENCIA TÁTIL ♦ Información específica sobre apara- BXAC12000E tos con gas refrigerante R290. ♦ Lea detenidamente todas las adver- Distinguido cliente: tencias. Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca Black+Decker .
  • Página 59: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL manera que se evite la falla mecá- niños deberían ser supervisados nica. para asegurar que no juegan con el aparato. ♦ Las personas que operan o traba- jan en el circuito de refrigerante ♦...
  • Página 60: Utilización Y Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales trica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. ♦ Hacer uso de las asas para coger o transportar el No usar adaptadores de clavija. aparato. ♦ No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el ♦...
  • Página 61: Instalación

    ♦ Montar el adaptador del tubo. Para evitar daños, no escuchará el pitido de apagado. apriete demasiado. ♦ Presionar el botón MODE para elegir los modos Frío, Calor (sólo para el modelo BXAC12000E) Ventilador o Montaje de la pila/s deshumidificador. ♦ Advertencia: Durante el proceso de manipulación de la...
  • Página 62: Función Temporizador

    ♦ El icono Timer indicará “88” de manera intermitente y el ♦ Protección contra sobrecalentamientos (solo para el panel de control mostrará 24:00 modelo BXAC12000E): ♦ Programar el tiempo con los botones arriba y abajo. ♦ En modo calentamiento, el compresor y el motor dejan ♦...
  • Página 63: Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL Drenaje de agua: ♦ No sumergir el conector en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo. Si el aparato no se mantiene en buen esta- Drenaje manual: do de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar ♦...
  • Página 64: Para Las Versiones Eu Del Producto Y/O En El Caso De Que En Su País Aplique

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales Anomalías Causas Soluciones El aparato no funciona No llega corriente. Encienda el aparato Indicador de llenado de agua Vierta el agua del interior del contenedor iluminado Poner el aparato en marcha después de haber efectuado el drenaje Parece que el aparato no Ventanas o puertas abiertas...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL BXAC12000E Potencia nominal de refrigeración (P para refrigeración) 3,473 kW rated Potencia nominal de calefacción (P para calefacción) 2,972 kW rated Potencia nominal utilizada para refrigeración (P 1,318 kW Potencia nominal utilizada para calefacción (P...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales INSTRUCCIONES PARA LA RE- quier trabajo de tubería que contenga o haya contenido refrigerante inflamable deberá utilizar cualquier fuente PARACIÓN DE ELECTRODO- de ignición de forma que pueda ocasionar un incendio MÉSTICOS QUE CONTIENEN o una explosión.
  • Página 67: Métodos De Detección De Fugas

    All manuals and user guides at all-guides.com Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL existe una falla que podría comprometer la seguridad, ♦ Los componentes intrínsecamente seguros son los úni- entonces no se deberá conectar ningún suministro cos tipos en los que se puede trabajar mientras se vive eléctrico al circuito hasta que no se haya solucionado en presencia de una atmósfera inflamable.
  • Página 68: Extracción Y Evacuación

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales EXTRACCIÓN Y EVACUACIÓN el equipo y todos sus detalles. Se recomienda como buena práctica que todos los refrigerantes se recuperen ♦ Cuando se rompa en el circuito de refrigerante para de manera segura.
  • Página 69: Competencia Del Personal De Servicio General

    All manuals and user guides at all-guides.com Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL cilindros, asegúrese de que solo se empleen cilindros de ♦ La competencia lograda debe estar documentada por recuperación de refrigerante apropiados. Asegúrese de un certificado. que esté disponible la cantidad correcta de cilindros para retener la carga total del sistema.
  • Página 70: Eliminación

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Traducción de instrucciones originales con refrigerantes inflamables. pone fuera de servicio, la carga de refrigerante deberá eliminarse antes de la clausura. ♦ Asegure suficiente ventilación en el lugar de reparación. ♦ Asegure una ventilación suficiente en la ubicación del ♦...
  • Página 71: Marcado De Equipos Con Signos

    All manuals and user guides at all-guides.com Traducción de instrucciones originales ESPAÑOL Marcado de equipos con signos ♦ Los avisos de electrodomésticos similares que se usan en un área de trabajo generalmente son tratados por las reglamentaciones locales y brindan los requisitos mínimos para la provisión de señales de seguridad y / o de salud para un lugar de trabajo.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais AR CONDICIONADO PORTÁTIL ADVERTÊNCIA BXAC12000E ♦ Informação específica sobre apare- lhos com gás de refrigeração R290. Egregio cliente, ♦ Leia com atenção todas as adver- Obrigado por ter adquirido um produto da marca Black+- tências.
  • Página 73: Conselhos E Advertên- Cias De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Traduzido das instruções originais PORTUGUÊS ♦ O aparelho deve ser armazenado para garantir que não brincam com de maneira a evitar falhas mecâni- o aparelho. cas. ♦ Não permitir que as crianças efe- ♦...
  • Página 74: Utilização E Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use ♦ Utilize as pegas para agarrar ou transportar o aparelho. adaptadores de ficha. ♦ Não inverta nem desloque o aparelho enquanto estiver a ♦...
  • Página 75: Controlo Remoto

    ♦ Monte o adaptador do tubo. Não aperte demasiado para ouve-se novamente um aviso sonoro. evitar danos. ♦ Prima o botão MODE para escolher os modos de Frio, Calor (apenas para o modelo BXAC12000E) Ventilador Instalação da(s) pilha(s) ou Desumidificador. ♦ Advertência: Durante o processo de manuseamento da...
  • Página 76 24:00 ♦ Proteção contra sobreaquecimento (apenas para o ♦ Pode programar o tempo com os botões de ir para cima modelo BXAC12000E): ou para baixo. ♦ Sob o modo aquecimento, o compressor e o motor ♦ A hora (HOUR) cambiará de 1-24h.
  • Página 77: Limpeza Do Filtro De Ar

    All manuals and user guides at all-guides.com Traduzido das instruções originais PORTUGUÊS LIMPEZA Drenagem da água: Drenagem manual: ♦ Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas ♦ Quando o depósito de água estiver cheio e a unidade gotas de detergente. Não utilize solventes, produtos deixar de funcionar, desligue e retire-a da tomada.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais Anomalias Causas Soluções O aparelho não funciona Não há corrente. Ligue o aparelho Indicador do depósito de água aceso Verta a água do interior do recipiente Coloque o aparelho em funcionamento após ter efetuado a drenagem Aparentemente o aparelho Janelas ou portas abertas...
  • Página 79: Garantia E Assistência Técnica

    Também pode solicitar informações relacionadas, pondo- -se em contacto connosco (consulte a última página do manual). Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://www.2helpu.com/. BXAC12000E Capacidade nominal para arrefecimento (P para arrefecimento) 3,473 kW rated...
  • Página 80: Instruções Gerais

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais INSTRUÇÕES PARA A REPA- Ausência de fontes de ignição RAÇÃO DE ELETRODOMÉSTI- ♦ Quem for realizar um trabalho no sistema de refrigera- ção que implique expor qualquer tubagem que contenha COS QUE CONTÊM R290 ou tenha contido um gás de refrigeração inflamável, não deverá...
  • Página 81: Controlo Dos Dispositivos Elétricos

    All manuals and user guides at all-guides.com Traduzido das instruções originais PORTUGUÊS Controlo dos dispositivos elétricos REPARAÇÃO DE COMPONENTES INTRIN- SECAMENTE SEGUROS ♦ A reparação e a manutenção dos componentes eléc- tricos devem incluir controlos de segurança iniciais e ♦ Não aplique cargas indutivas ou de capacitância per- procedimentos de inspeção dos componentes.
  • Página 82: Procedimentos De Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais se suspeitar de uma fuga, todas as chamas abertas ♦ Deve-se ter imenso cuidado para não sobrecarregar o devem ser eliminadas/extintas. Se se encontrar uma sistema de refrigeração. fuga de gás de refrigeração que requeira uma soldadura ♦...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Traduzido das instruções originais PORTUGUÊS um nível aceitável para se ter a certeza de que de que ser carregado noutro sistema de refrigeração a não permanece gás de refrigeração inflamável dentro do menos que tenha sido limpo e verificado. lubrificante.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais efeito significativo na segurança. A ventilação da divisão ♦ Quando for necessário uma soldadura forte, devem não deve ser desligada durante os procedimentos de ser executados os seguintes procedimentos na ordem reparação.
  • Página 85: Armazenamento De Equipamentos / Eletro- Domésticos

    All manuals and user guides at all-guides.com Traduzido das instruções originais PORTUGUÊS ♦ Proceda ao enchimento com azoto até à pressão ♦ Qualquer pictograma utilizado deve ser o mais simples atmosférica. possível e conter apenas os detalhes essenciais. ♦ Coloque uma etiqueta no equipamento a indicar que se removeu o gás de refrigeração.
  • Página 86 NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies DRAAGBARE WAARSCHUWING AIRCONDITIONING ♦ Specifieke informatie over appara- BXAC12000E ten met koelgas R290. ♦ Lees zorgvuldig alle waarschuwin- Geachte klant: gen. We danken u voor de aankoop van een product van het merk Black+Decker .
  • Página 87: Veiligheidsadviezen En Waarschuwingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS nen. te kunnen gebruiken en de gevaren kennen. ♦ Het apparaat moet op zo'n manier worden bewaard dat mechanische ♦ Dit apparaat is geen speelgoed. defecten worden vermeden. Laat kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat om er ♦...
  • Página 88: Gebruik En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies oneel of industrieel gebruik. Gebruik en onderhoud: ♦ Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop niet werkt. ♦ Controleer dat de spanningsgegevens op het typeplaatje Verplaats het apparaat niet terwijl het in gebruik is. overeenkomen met die van het stroomnet alvorens het ♦...
  • Página 89: Afstandsbediening

    All manuals and user guides at all-guides.com Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS Bedieningspaneel ♦ Monteer de adapter van de buis. Druk niet te hard om schade te voorkomen. A1 On/Off Knop A2 Functie Plaatsing van de batterij(en) A3 Ventilatorsnelheid ♦...
  • Página 90: Timerfunctie

    ♦ Selecteer de gewenste ventilatie-snelheid: Hoog midden ♦ Druk op de knop MODE om te kiezen tussen de functies laag koelen, verwarmen (alleen voor model BXAC12000E), ventileren of ontvochtigen. Warmte functie ♦ Druk op mode (A2/ 2) om de verwarmingsmodus te...
  • Página 91: Storingen En Reparatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS Na gebruik van het apparaat: het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort worden, en kan er een gevaarlijke ♦ Stop het apparaat door de aan/uit knop los te laten. situatie ontstaan.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies Storing Oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet De elektriciteitsvoorziening is onderbro- Zet het apparaat aan ken. Leeg het waterreservoir Het controlelampje reservoir vol brandt Zet het apparaat aan na water afgetapt te hebben Het apparaat lijkt niet te werken De ramen of deuren staan open Doe de gordijnen dicht...
  • Página 93: Garantie En Technische Ondersteuning

    Voor verdere informatie kunt u ook contact met ons opne- men (zie de laatste bladzijde van de gebruiksaanwijzing). U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiserin- gen ervan downloaden via http://www.2helpu.com/. BXAC12000E Nominaal koelvermogen (P voor koeling) 3,473 kW rated...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies INSTRUCTIES VOOR DE REPA- een koelsysteem waarbij er werkzaamheden moeten ge- beuren aan leidingen die brandbaar koelmiddel bevatten RATIE VAN HUISHOUDAPPA- of hebben bevat, mag een ontstekingsbron gebruiken, RATEN DIE R290 BEVATTEN want dat kan een brand of een explosie veroorzaken.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS REPARATIE VAN INTRINSIEK VEILIGE elektrische componenten moeten eerste beveiligingscon- troles en procedures van keuring van de componenten, ONDERDELEN bevatten. Als er een defect bestaat dat de veiligheid in ♦...
  • Página 96: Verwijdering En Eliminatie

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies wordt vermoed, moeten alle open vlammen geëlimi- systeem vult met koelmiddel. neerd/gedoofd worden. Als er een lek van koelvloeistof ♦ Etiketteer het systeem wanneer het laden voltooid is (als gevonden wordt waarvoor hardsolderen vereist is, moet het systeem al niet geëtiketteerd is).
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS gesloten zijn. verwijderd, kijk dan na of die geleegd werden tot op een aanvaardbaar niveau om er zeker van te zijn dat k) Het opgevangen koelmiddel mag niet in een andere er geen brandbaar koelmiddel meer aanwezig is in het koelsysteem worden gebruikt tenzij het schoonge- smeermiddel.
  • Página 98: Ingebruikname

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Vertaald van de originele instructies zorg vooraf voor voldoende ventilatie. ♦ Ontlaad de condensatoren op zo’n manier dat er geen vonken ontstaan. ♦ Geventileerde ruimte (zie clausule GG.2) De veiligheid van het apparaat hangt af van de ventilatie van de ruimte. De ♦...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Vertaald van de originele instructies NEDERLANDS Verwijdering van installaties die brandbare ♦ Plaats een etiket op de apparatuur om aan te geven dat het koelmiddel werd verwijderd. koelmiddelen gebruiken ♦ Zie nationale voorschriften. Verwijdering ♦...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji KLIMATYZATOR PRZENOŚNY OSTRZEŻENIE BXAC12000E ♦ Szczegółowe informacje na temat urządzeń z gazem chłodniczym Szanowny Kliencie, R290. Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup ♦ Przeczytać uważnie wszystkie sprzętu gospodarstwa domowego marki Black+Decker .
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI ♦ Urządzenie należy przechowywać w Dzieci powinny pozostać pod czujną taki sposób, aby zapobiedz uszko- opieką w celu zagwarantowania iż dzeniom mechanicznym. nie bawią się urządzeniem. ♦ Osoby, które pracują przy obwodzie ♦...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji ♦ Przed podłączeniem maszyny do sieci, sprawdzić czy wody. napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada ♦ Nie napinać kabla połączeniowego. Nie używać nigdy napięciu sieci. kabla elektrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani ♦...
  • Página 103: Sposób Użycia

    All manuals and user guides at all-guides.com Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI J Siatka zabezpieczająca ♦ W celu osiągnięcia maksymalnej wydajności urządzenia należy umieścić je w pomieszczeniu o temperaturze od K Filtr powietrza dolnego 12º do 32º. L Korek zbiornika na wodę ♦...
  • Página 104 ♦ Naciśnij (A7/ 6), aby ustawić temperaturę ♦ Nacisnąć przycisk MODE (Tryb), aby wybrać tryby Chło- ♦ Prędkość pulsu (A3/ 3) w celu zwiększenia lub zmniej- dzenia, Ogrzewania (tylko dla modelu BXAC12000E) szenia prędkość. Wentylator lub osuszacz. Funkcja osuszanie powietrza: Prędkość...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI go w odpowiednią pozycję. ność zastanie zredukowana. ♦ Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. ♦ Filtry powietrza należy zanurzyć ostrożnie w ciepłej wodzie z neutralnym detergentem, wypłukać je odstawić, ♦...
  • Página 106: Gwarancja I Serwis Tech- Niczny

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji Nieprawidłowości Przyczyny Rozwiązania Urządzenie nie działa. Nie dochodzi prąd elektryczny. Włączyć urządzenie Wskaźnik napełnienia wodą świeci Wylać wodę Uruchomić urządzenie po wylaniu wody Wygląda na to, że urządze- Okna lub drzwi otwarte Odsłonić...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktuali- zacje na http://www.2helpu.com/. BXAC12000E Nominalna moc chłodnicza (P do chłodzenia) 3,473 kW rated Nominalna moc grzewcza (P do ogrzewania)
  • Página 108: Instrukcje Ogólne

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji INSTRUKCJE DOT. NAPRAWY chłodniczym, które zakładają kontakt z przewodami za- wierającymi lub mogącymi zawierać łatwopalny czynnik SPRZĘTU AGD, KTÓRY ZAWIE- chłodniczy, nie może używać dowolnego źródła zapłonu RA R290 w sposób, który może spowodować...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI procedury kontroli części. Jeśli istnieje usterka, które nie przekracza to napięcia i prądu dozwolonego dla mogłoby zagrażać bezpieczeństwu, wtedy nie należy urządzenia w trakcie użycia.. podłączać do obwodu żadnego źródła zasilania dopóki ♦...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji zaworów odcinających) w części systemu, która jest próbie ciśnieniowej z OFN. Po zakończeniu napełnienia, oddalona od wycieku. Beztlenowy azot (OFN) musi ale jeszcze przed uruchomieniem układ należy poddać być...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI KWALIFIKACJE PERSONELU datę i podpis. ♦ Upewnić się, że urządzenie posiada etykiety, które SERWISOWEGO informują, że urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chłodzenia. Ogólnie ODZYSKIWANIE ♦ Wymagane jest dodatkowe specjalne przeszkolenie, ♦...
  • Página 112: Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji Uruchomienie ♦ Ponownie opróżnić. ♦ Usunąć części, które będą zamienione przez wycięcie, ♦ Upewnić się, że powierzchnia podłogi jest wystarczająca nie przez odpalenie. do napełnienia czynnikiem chłodniczym lub, że kanał wentylacyjny jest zamontowany we właściwy sposób.
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji POLSKI ♦ Przedmuchiwać układ czynnika chłodniczego azotem powodowały wycieku czynnika chłodniczego. przez 5 minut. ♦ Maksymalna ilość urządzeń, które można przechowywać ♦ Ponownie opróżnić. razem, będzie określona przez lokalne przepisy. ♦...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ BXAC12000E ♦ Ειδικές πληροφορίες για συσκευές με ψυκτικά μέσα R290. Αξιότιμε πελάτη: ♦ Διαβάστε προσεκτικά όλες τις προ- Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να αγοράσετε ένα...
  • Página 115: Οδηγιεσ Και Προειδοποιη- Σεισ Ασφαλειασ

    All manuals and user guides at all-guides.com από τις αρχικές οδηγίες ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση σώματα, σόμπες ή άλλες πηγές λη εποπτεία ή εκπαιδευτούν στην ανάφλεξης. ασφαλή χρήση της συσκευής και εφόσον κατανοούν τους κινδύνους ♦ Η συσκευή πρέπει να αποθηκεύεται που εγκυμονεί. με...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες εκτεθείτε σε κίνδυνο. επίπεδη, σταθερή και μακριά από πηγές θερμότητας και πιθανά πιτσιλίσματα νερού. ♦ Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ♦ Μη χρησιμοποιείτε ούτε να φυλάσσετε τη συσκευή σε εξωτερικούς...
  • Página 117: Εγκατάσταση

    All manuals and user guides at all-guides.com από τις αρχικές οδηγίες ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση κατασκευαστή. όπως, σωληνώσεις, γραμμές μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας, κ.λπ. ♦ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν έχει κλίση σε σχέση με ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ το πάτωμα. ♦ Η συσκευή απαιτεί κατάλληλο εξαερισμό ώστε να A Επάνω...
  • Página 118 ♦ Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε τους τρόπους οθόνη ελέγχου η λέξη Fan (ανεμιστήρας). λειτουργίας «ψύξη» και «ανεμιστήρας» (μόνο για το ♦ Επιλέξτε την ταχύτητα του ανεμιστήρα: Υψηλήμέσηχα- μοντέλο BXAC12000E) Ανεμιστήρας ή αφυγραντήρας. μηλή Ταχύτητα του ανεμιστήρα ΤΡΟΠΟΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ...
  • Página 119 ♦ Τοποθετήστε μια λεκάνη κάτω από το πώμα αποστράγ- γισης του νερού. ♦ Αντιπαγωτική προστασία (μόνο για το μοντέλο BXAC12000E): ♦ Βγάλτε το πώμα, αφαιρέστε το εξάρτημα σιλικόνης που συγκρατεί το νερό και αφήστε το νερό να πέσει στη ♦ Στον αντιπαγωτικό τρόπο λειτουργίας, η φωτεινή ένδειξη...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες ♦ Αφαιρέστε τον αεραγωγό και φυλάξτε τον προσεκτικά. ρηση και οι επισκευές που απαιτούν τη συνδρομή και άλλου ειδικού προσωπικού πρέπει να πραγματοποιού- ♦ Φυλάξτε τη συσκευή σε στεγνό μέρος. νται...
  • Página 121 ολοκληρωθεί ο κύκλος ζωής του, οφείλετε να το εναποθέσετε, με τα κατάλληλα μέσα, στα χέρια ενός διαχειριστή αποβλήτων, εγκεκριμένου για την επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). BXAC12000E Ονομαστική ισχύς ψύξης (P για ψύξη) 3,473 kW rated Ονομαστική...
  • Página 122: Γενικεσ Οδηγιεσ

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΗ εργασίας αγωγών που περιέχουν ή περιείχαν εύφλεκτο ψυκτικό μέσο δεν πρέπει να χρησιμοποιεί καμία πηγή ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΠΟΥ ανάφλεξης με τρόπο που θα μπορούσε να προκαλέσει ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com από τις αρχικές οδηγίες ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΕΓΓΕΝΩΣ μάτων πρέπει να περιλαμβάνουν αρχικούς ελέγχους ασφάλειας και διαδικασίες επιθεώρησης εξαρτημά- ΑΣΦΑΛΩΝ των. Αν υπάρχουν βλάβες που θα μπορούσαν να ♦ Μην εφαρμόζετε φόρτιση επαγωγική ή ηλεκτρικής δημιουργήσουν...
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες υγρά ανίχνευσης διαρροών ενδείκνυνται να χρησιμο- ♦ Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει ρύπανση από διαφορετικά ποιούνται στην πλειοψηφία των ψυκτικών μέσων, όμως ειδή ψυκτικών μέσων, όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή πρέπει...
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com από τις αρχικές οδηγίες ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση σότερο από το 80% του όγκου υγρής φόρτισης). σε περίπτωση αμφιβολιών i) Να μην υπερβαίνεται η μέγιστη πίεση εργασίας του ♦ Το ανακτηθέν ψυκτικό μέσο θα επιστρέφεται στον κυλίνδρου, ούτε...
  • Página 126: Θέση Σε Λειτουργία

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση από τις αρχικές οδηγίες ασφάλεια της συσκευής εξαρτάται από τον εξαερισμό γηθούν σπίθες. του περιβλήματος. Η αποσύνδεση της συσκευής ή το ♦ Όταν είναι αναγκαία συγκόλληση εν θερμώ, πραγματο- άνοιγμα του ερμαριού έχει σημαντική επίπτωση στην ποιούνται...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com από τις αρχικές οδηγίες ΕΛΛΗΝΙΚΆ Μετάφραση Διάθεση συσκευών που περιέχουν εύφλε- ΔΙΑΘΕΣΗ ♦ Εξασφαλίστε επαρκή εξαερισμό στον χώρο εργασιών. κτα ψυκτικά μέσα ♦ Αφαιρέστε το ψυκτικό μέσο. Αν οι εθνικοί κανονισμοί ♦ Βλ. εθνική νομοθεσία. δεν...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции ПОРТАТИВНЫЙ КОНДИЦИО- ВНИМАНИЕ НЕР ♦ Специальная информация, касаю- BXAC12000E щаяся R290 охлаждающего газа. Уважаемый клиент! ♦ Тщательно прочитайте все меры Благодарим за выбор аппарата торговой марки предосторожности. Black+Decker .
  • Página 129: Инструкция По Технике Безопасности

    All manuals and user guides at all-guides.com Перевод от оригинальной инструкции РУССКИЙ хладагента, вызванного электри- умственными возможностями, а ческими приборами, печами или также лицами, не обладающими другими источниками огня. соответствующим опытом или знаниями, только под присмотром ♦ Прибор должен храниться так, или...
  • Página 130: Использование И Уход

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции электроприбор с поврежденным ♦ Не допускается использовать прибор после падения на пол, если на нем имеются видимые следы шнуром питания. Отнесите при- повреждений или протечка. бор в авторизованный сервисный ♦...
  • Página 131: Панель Управления

    All manuals and user guides at all-guides.com Перевод от оригинальной инструкции РУССКИЙ ОБСЛУЖИВАНИЕ этой инструкции может быть причиной несчастного случая. ♦ Ремонтировать прибор разрешается только квалифи- цированным специалистам с использованием только Установка оригинальных запасных частей. ♦ Любое неправильное использование прибора или ♦...
  • Página 132 Функции вентилятора: ♦ Нажмите кнопку РЕЖИМ, чтобы выбрать ре- жим Охлаждение, Обогрев (только для модели ♦ Нажмите кнопку РЕЖИМ, пока на панели управления BXAC12000E), режим Вентилятор или режим не появится слово Вентилятор. Осушение воздуха. ♦ Вы можете выбрать скорость вентилятора: Низка- я-средняя-высокая.
  • Página 133: Режим Ожидания

    на низкой скорости. отсоедините от электросети. ♦ Защита от замерзания (только для модели ♦ Не передвигайте прибор резкими движениями, иначе BXAC12000E): вода выльется из поддона с водой. ♦ Когда функция защиты от замерзания включена, ♦ Используйте емкость для воды, чтобы слить воду...
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции НЕИСПРАВНОСТИ И РЕМОНТ ЖИДКОСТЬ. ♦ В случае неисправности обратитесь в авторизован- ЧИСТКА ный сервисный центр. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать электроприбор — это может быть ♦ Протрите прибор влажной тканью, пропитанной опасно;...
  • Página 135 можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://www.2helpu.com/ Этот символ означает, что продукт может иметь аккумуляторы, которые необходимо удалить перед утилизацией прибора. BXAC12000E Номинальная емкость для охлаждения (P для охлаждения) 3,473 кВт номинальная Номинальная мощность для обогрева (P для...
  • Página 136: Общие Инструкции

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции ИНСТРУКЦИИ ПО РЕМОНТУ Нет источников воспламенения АКСЕССУАРОВ, СОДЕРЖА- ♦ Лицо, выполняющее работу в отношении хо- лодильной системы, которая включает в себя ЩИХ R290 работу, связанную с трубами, которые содержат или...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com Перевод от оригинальной инструкции РУССКИЙ содержащие хладагент; если только компоненты не жить для предотвращения выброса взрывоопасных изготовлены из материалов, которые по своей приро- атмосфер. Запасные части должны соответствовать де устойчивы к коррозии или надлежащим образом спецификациям...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции потенциальным источником воспламенения и под- ны соблюдаться следующие требования. ходит для используемого хладагента. Оборудование ♦ Убедитесь, что при использовании зарядного обо- для обнаружения утечки должно устанавливаться в рудования.не происходит загрязнения хладагентов. процентах...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com Перевод от оригинальной инструкции РУССКИЙ i) Не превышайте максимальное рабочее давление обратитесь к производителю. цилиндра, даже временно. ♦ Восстановленный хладагент должен быть возвращен j) Когда цилиндры были соответствующим способом поставщику хладагента в надлежащем цилиндре для заполнены, и...
  • Página 140: Введение В Эксплуатацию

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Перевод от оригинальной инструкции ная атмосфера может быть выпущена наружу при тировано снаружи или в мастерской, специально открытии корпуса. оборудованной для обслуживания приборов с легковоспламеняющимися хладагентами. ♦ Вентилируемый корпус (см. Раздел GG.4). Безопас- ность...
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com Перевод от оригинальной инструкции РУССКИЙ за его выходом. Соблюдайте особую осторожность, работодатель должен гарантировать, что сотрудники чтобы слитый хладагент не возвращался обратно в получат надлежащую и достаточную подготовку и здание. обучение относительно значения соответствующих знаков...
  • Página 142 Translat din instrucțiunile originale APARAT DE AER CONDIȚIO- AVERTISMENT NAT PORTABIL ♦ Informaţii specifice privind aparatele BXAC12000E R290 agent frigorific gazos. ♦ Citiţi cu atenţie toate avertismentele. Stimate client, Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs marca Black+- ♦ La dezgheţarea şi curăţarea apa- Decker .
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com Translat din instrucțiunile originale ROMÂNĂ ♦ Aparatul trebuie păstrat astfel încât asigura că nu se joacă cu aparatul. să se prevină deteriorarea sa meca- ♦ Nu lăsaţi copiii să efectueze opera- nică. ţiuni de curăţare şi întreţinere fără ♦...
  • Página 144: Panou De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale ♦ Nu forțați cablul de conectare. Nu utilizați niciodată utilizarea acestuia. cablul de alimentare pentru a ridica, transporta sau ♦ Nu expuneți aparatul la temperaturi extreme. Păstrați decupla aparatul. aparatul într-un loc uscat, lipsit de praf și care nu se află...
  • Página 145: Înainte De Utilizare

    ♦ Extindeți un cap al furtunului, înșurubați-l în unitate ♦ Apăsați butonul MODE (MOD) pentru a alege Răcire, rotindu-l spre stânga. Încălzire (numai pentru modelul BXAC12000E) Ventilator sau modul de dezumidificare. ♦ Conectați în același mod furtunul la adaptorul asamblat (cel puțin trei învârtiri complete)
  • Página 146 ♦ Durata de funcționare a aparatului poate fi controlată. ♦ Comandă pentru protecție anti-îngheț (numai pentru ♦ Pentru a programa timpul de funcționare pur și simplu modelul BXAC12000E): selectați-l apăsând pictograma temporizatorului. ♦ În funcția anti-îngheț, indicatorul luminos pentru încălzire ♦...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com Translat din instrucțiunile originale ROMÂNĂ CURĂȚARE Evacuare manuală: ♦ Când rezervorul de apă este plin și unitatea nu mai ♦ Ștergeți aparatul cu o lavetă umedă impregnată cu câte- funcționează, opriți unitatea și deconectați-o. va picături de detergent.
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale Problemă Cauze Remedieri Produsul nu funcți- Nu primește curent. Porniți dispozitivul onează Indicator pentru nivel maxim de apă aprins Goliți rezervorul de apă Porniți dispozitivul după golirea rezervo- rului de apă...
  • Página 149 Acest simbol înseamnă că, dacă doriți să eliminați produsul după durata sa de funcționare utilă, trebuie să îl eliminați prin mijloacele corespunzătoare aflate la dispoziția unui BXAC12000E Capacitate nominală pentru răcire (Pnominală pentru răcire) 3,473 kW Capacitatea nominală de încălzire (P de încălzire)
  • Página 150: Instrucţiuni Generale

    All manuals and user guides at all-guides.com ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale INSTRUCŢIUNI PENTRU REPARA- conţinut agent frigorific inflamabil nu trebuie să foloseas- că surse de aprindere astfel încât să provoace un risc REA APARATELOR CE CONŢIN de incendiu sau de explozie. Toate sursele de aprindere R290 posibile, inclusiv fumatul, trebuie să...
  • Página 151 All manuals and user guides at all-guides.com Translat din instrucțiunile originale ROMÂNĂ poate fi corectat imediat, dar este necesar ca aparatul toare. Înlocuiţi componentele doar cu piese specificate să funcţioneze în continuare, se va folosi o soluţie tem- de producător. Utilizarea altor piese poate conduce la porară...
  • Página 152: Scoaterea Din Funcţiune

    All manuals and user guides at all-guides.com ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale a efectua reparaţii sau în orice alt scop se vor folosi agent frigorific, în cazul în care este necesară o analiză proceduri convenţionale. Totuşi, este important să fie înainte de reutilizarea agentului frigorific recuperat.
  • Página 153: Competenţa Personalului De Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Translat din instrucțiunile originale ROMÂNĂ recuperat şi etichetaţi pentru el (cilindri speciali pentru ♦ Informaţii privind potenţialul exploziv al agenţilor frigorifici recuperarea agentului frigorific). Cilindrii trebuie să fie inflamabili, care să arate că substanţele inflamabile pot fi prevăzuţi cu supapă...
  • Página 154 All manuals and user guides at all-guides.com ROMÂNĂ Translat din instrucțiunile originale ♦ Descărcaţi condensatoarele astfel încât să nu provocaţi defecţiuni ale echipamentului şi că este posibilă apariţia scântei. Procedura standard de scurtcircuitare a bornelor unor scurgeri ale agentului frigorific. condensatoarelor provoacă, de regulă, scântei.
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com Translat din instrucțiunile originale ROMÂNĂ cerinţele minime pentru furnizarea semnelor de siguran- ţă şi/sau sănătate pentru un spaţiu de lucru. ♦ Trebuie utilizate toate semnele impuse, iar angajatorii trebuie să se asigure că angajaţii primesc instrucţiuni şi instruire adecvate şi suficiente privind semnificaţia sem- nelor de siguranţă...
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com БЪЛГАРСКИ Превод на извършените ПРЕНОСИМА КЛИМАТИЧНА ВНИМАНИЕ ИНСТАЛАЦИЯ ♦ Информацията, отнасяща се само BXAC12000E за уредите с охладителен газ R290. Уважаеми клиенти, ♦ Моля прочетете внимателно Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката всички предупреждения за безо- Black+Decker .
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com Превод на извършените БЪЛГАРСКИ или взрив поради запалването на чески увреждания или деца над 8 охлаждащата течност, предизви- години, но само и единствено ако кано от електрически отоплителни се намират под надзора на някой уреди, печки...
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com БЪЛГАРСКИ Превод на извършените го разглобите или ремонтирате, ♦ Не поставяйте уреда на места, където може да по- падне под пряко въздействие на слънчева светлина. тъй като това може да се окаже ♦ Поставете уреда върху равна и стабилна повърх- опасно.
  • Página 159: Дистанционно Управление

    All manuals and user guides at all-guides.com Превод на извършените БЪЛГАРСКИ производителя. ♦ Внимавайте уредът да е добре нивелиран спрямо пода. ♦ За да може уредът да работи изправно, необхо- ОПИСАНИЕ дима е правилна вентилация. Моля, оставете 50 см. отстояние между уреда и стените или други A Горен...
  • Página 160: Начин На Употреба

    ще се чуе изсвирване. ♦ Натискайте бутона „MODE“, докато на контролното ♦ Натиснете бутона „MODE“, за да изберете режимите табло се изпише думата „Fan“ („Вентилатор“). „Студено“, „Топло“ (само за модел BXAC12000E), ♦ Изберете скоростта на вентилатора. Висока/Средна/ „Вентилатор“ или „Обезвлажнител“. Ниска...
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com Превод на извършените БЪЛГАРСКИ Непрекъснати дренажи: ♦ При режим на загряване компресорът и моторът спират работа, докато уредът автоматично не въз- ♦ Развийте капачката и освободете силиконовата станови обичайната си температура. принадлежност за задържане на водата. ♦...
  • Página 162 All manuals and user guides at all-guides.com БЪЛГАРСКИ Превод на извършените оторизиран сервиз за техническо обслужване. Моля Поддръжката и поправките, изискващи намесата на не се опитвайте да разглобявате уреда или пък да го друг квалифициран персонал следва да се извърш- поправяте...
  • Página 163 EU за ниски напрежения, Директива 2014/30/EU за можете да свалите на следния http://www.2helpu.com/. електромагнитно съответствие и с Директива 2011/65/ EU за ограниченията при употреба на някои опреде- лени опасни вещества в електрически и електронни BXAC12000E Номинална мощност на охлаждане (P за охлаждане) 3,473 kW rated Номинална...
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com БЪЛГАРСКИ Превод на извършените УКАЗАНИЯ ЗА ПОПРАВКА НА Без запалителн източници ЕЛЕКТРОУРЕДИ, СЪДЪРЖА- ♦ При извършване работа по охладителна система, включваща работа с тръби, съдържащи или съдър- ЩИ R290 жали запалим охладител, лицето, извършващо тази ОБЩИ...
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com Превод на извършените БЪЛГАРСКИ дат изготвени от материали, по начало резистентни тяват достъпа на запалими газове. Резервните на разяждане, или пък да бъдат правилно защитени части следва да отговарят на спецификациите на от разяждане. производителя.
  • Página 166 All manuals and user guides at all-guides.com БЪЛГАРСКИ Превод на извършените ПРОЦЕДУРА НА ЗАРЕЖДАНЕ място, където няма охладител) Уверете се, че сами- ят детектор не представлява потенциален източник ♦ Освен обичайните процедури на зареждане, следва на запалване, а също и че отговаря на използвания да...
  • Página 167 All manuals and user guides at all-guides.com Превод на извършените БЪЛГАРСКИ колектор така, че охладителят да може да бъде набор от калибрирани балансьори, намиращи се в изтеглен от различни части на системата. добро работно състояние. Маркучите следва да се намират в добро състояние и да са окомплектовани f) Уверете...
  • Página 168 All manuals and user guides at all-guides.com БЪЛГАРСКИ Превод на извършените необходимото внимание. на терминалите на кондензатора обикновено предиз- виква искри. ♦ Информация за възможни източници на запалване, особено онези, които не са очевидни, като например ♦ Сглобете отново херметизираните шкафове, като запалки, ключове...
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com Превод на извършените БЪЛГАРСКИ ♦ Уверете се, че е налице достатъчно проветряване Максималният брой уреди или уреди с определена на мястото, където се намира уредът. конфигурация, разрешени за съвместен превоз се определя от приложимите транспортни норми. ♦...
  • Página 170 All manuals and user guides at all-guides.com België/Belgique Stanley Black & Decker Belgium BVBA www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 enduser.BE@SBDinc.com 2800 Mechelen Tel - NL. +32 15 47 37 65 Tel – FR. +32 15 47 37 66 Bulgaria Stanley Black&Decker Polska Bucharest Branch office.bucharest@sbdinc.com Phoenicia Business Center Tel.
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com Österreich Stanley Black & Decker Austria GmbH www.blackanddecker.at Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien service.austria@sbdinc.com Tel. 01 66116-0 Fax 01 66116-614 Polska Stanley Black & Decker Polska SP.z.o.o www.blackanddecker.pl ul. Postepu 21D reception.warsaw@sbdinc.com 02-676 Warszawa Tel: 22 4642700 Polska Portugal...
  • Página 172 All manuals and user guides at all-guides.com ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE, S.L. Avda. Barcelona s/n Oliana, 25790, Spain BXAC12000E Black and Decker Rev:26/02/2021...

Tabla de contenido