ZTE Blade V8 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Blade V8:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZTE Blade V8

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Quick Start Guide ........2 ZTE BLADE V8 Guide de démarrage rapide....17 ZTE BLADE V8 Kurzanleitung.......... 33 ZTE BLADE V8 Snelstartgids ........... 50 ZTE BLADE V8 Guía de inicio rápido....... 66 ZTE BLADE V8 Guida rapida all’uso ........
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Quick Start Guide...
  • Página 5 No part of this publication may be quoted, reproduced, translated or used in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without the prior written permission of ZTE Corporation. Notice ZTE Corporation reserves the right to make...
  • Página 6 Images and screenshots used in this guide may differ from the actual product. Content in this guide may differ from the actual product or software. Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE Corporation. Google and Android are trademarks of Google, Inc. ®...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Página 8: Getting To Know Your Phone

    All manuals and user guides at all-guides.com Getting to Know Your Phone Light & proximity Earpiece sensor Front camera Indicator light Front flash Volume key Power key Touch screen Home key / Fingerprint sensor Recent apps Back key Headset jack Dual-lens Dual-lens camera...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Installing the nano-SIM Card and the microSDXC™ Card (Optional) The nano-SIM card can be installed or removed while the phone is turned on. WARNING! To avoid damage to the phone, do not use any other kind of SIM cards, or any non- standard nano-SIM card cut from a SIM card.
  • Página 10: Charging The Phone

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTES: Slot 1 only supports nano-SIM card. Slot  2 supports nano-SIM card or microSDXC card. The two nano-SIM slots support 4G/3G/2G  networks. When one nano-SIM card is set to connect with 4G/3G networks, the other installed nano-SIM card can only connect with 3G/2G networks.
  • Página 11: Product Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: If the battery is extremely low, you may be unable to power on the phone even when it is being charged. In this case, try again after charging the phone for at least 20 minutes. Contact the customer service if you still cannot power on the phone after prolonged charging.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Keep away from pacemakers and other electronic medical devices. Turn off when asked to in hospitals and medical facilities. Turn off when told to on aircraft and at airport. Turn off when near explosive materials or liquids.
  • Página 13: Specific Absorption Rate (Sar)

    All manuals and user guides at all-guides.com Specific Absorption Rate (SAR) Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Specification GSM B2/B3/B5/B8 WCDMA Band B1/B5/B8 FDD LTE B1/B3/B5/B7/B8/ EUT supports 802.11b/g/n Radios Bluetooth V4.1 application WCDMA Version Rel.8 LTE Version Rel.10 GSM900:32.5dBm GSM1800:29.5dBm WCDMA Band 1:23.2dBm WCDMA Band 8:23.1dBm FDD LTE Band1:23.4dBm Maximum FDD LTE Band3: 23.4dBm RF Output...
  • Página 15: Proper Use

    Do not expose your device to extreme temperatures lower than – 10 °C and higher than + 55 °C. Hereby, ZTE Corporation declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Página 16 To minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that ZTE BLADE V8 manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with the Directive 2011/65/EU of the European...
  • Página 17: Disposal Of Your Old Appliance

    3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For this product’s recycling information based on WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ZTE Corporation declares that the radio equipment type ZTE BLADE V8 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Guide de démarrage rapide...
  • Página 20: Mentions Legales

    à jour sans avis préalable. Nous offrons un service d’assistance autonome aux utilisateurs de nos terminaux. Visitez le site officiel du ZTE (sur www. ztedevice.com) pour plus d’informations sur le service d’assistance autonome et les modèles de produit pris en charge. Les informations disponibles sur le site Web sont prioritaires.
  • Página 21 Le contenu de ce guide peut différer du produit ou du logiciel final. Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Google et Android sont des marques commerciales de Google, Inc.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole du double « D » sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos et le symbole du double «...
  • Página 23: Prise En Main De Votre Téléphone

    All manuals and user guides at all-guides.com Prise en main de votre téléphone Lumière & proximité Ecouteur Capteur Appareil Témoin lumineux photo avant Flash avant Touche de volume Touche Marche/Arrêt Ecran tactile Touche Page d’accueil / Lecteur d’empreintes digitales Touche Touche Retour Applications récentes...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la Carte nano- Sim et de la Carte microSDXC™ (optionnel) La carte nano-SIM peut être installée et retirée même si le téléphone est allumé. ATTENTION ! Pour éviter d’endommager le téléphone, n’utilisez aucun autre type de carte SIM, ni de carte nano-SIM au format non standard découpée à...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ouvrez le logement de la carte et placez la carte nano-SIM et la carte microSDXC dessus, comme illustré. Replacez délicatement le logement. Logement pour carte nano-SIM 1 Logement pour carte nano-SIM 2/ Logement pour carte microSDXC REMARQUES :...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION ! Ne retirez pas la coque arrière. La batterie ne peut pas être enlevée. Le retrait de la batterie peut déclencher un incendie ou une explosion. REMARQUE: Si le niveau de la batterie est extrêmement faible, vous ne pourrez peut-être pas allumer le téléphone, même en cours de charge.
  • Página 27: Informations De Sécurité Relatives Au Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations de sécurité relatives au produit N’utilisez pas le téléphone lorsque vous conduisez. N’envoyez jamais de messages texte en conduisant. Gardez le téléphone à une distance minimum de 5 mm de votre corps pendant les appels. Les petites pièces présentent un risque d’étouffement.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Eteignez votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque le règlement de ces derniers le stipule. Eteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou liquides explosifs. N’utilisez pas l’appareil dans les stations-service.
  • Página 29: Débit D'absorption Spécifique

    All manuals and user guides at all-guides.com Débit d’absorption spécifique (DAS) Votre appareil mobile est un émetteur- récepteur d’ondes radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Le débit d’absorption spécifique étant évalué en s’appuyant sur la puissance maximale d’émission du téléphone, le débit réel en fonctionnement est généralement inférieur à la mesure indiquée ci-dessus. Cela est dû aux changements automatiques de niveau de puissance de l’appareil qui assurent l’utilisation du minimum de puissance requis pour communiquer avec le réseau.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com GSM900:32.5dBm GSM1800:29.5dBm WCDMA Bande 1:23.2dBm WCDMA Bande 8:23.1dBm FDD LTE Bande1:23.4dBm Puissance RF FDD LTE Bande3: 23.4dBm Maximum de FDD LTE Bande7: 22.5dBm Sortie FDD LTE Bande8: 23.5dBm FDD LTE Bande20: 23.2dBm 802.11b/g/n: 15.3dBm Bluetooth EDR:7.2dBm Bluetooth LE:0.5dBm GPS(RX uniquement)
  • Página 32: Déclaration De Conformité

    : 1. Plomb (Pb) 2. Mercure (Hg) 3. Cadmium (Cd) 4. Chrome hexavalent (Cr (VI)) 5. Polybromobiphényle (PBB) 6. Polybromodiphényléthers (PBDE) Le ZTE BLADE V8 fabriqué par ZTE CORPORATION remplit les exigences de la Directive 2011/65/EU.
  • Página 33: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Pour des informations concernant le recyclage de ce produit sur la base de la directive WEEE, merci d’envoyer un e-mail à weee@ zte.com.cn...
  • Página 34 Il est déclaré dans la présente que le produit mentionné ci-après : Type de produit : téléphone portable numérique LTE/WCDMA/GSM multi-bande N° de modèle : ZTE BLADE V8 Est conforme aux principales exigencies de protection des directives relatives aux équipements radio et de télécommunications (directive 2014/53/EU) Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Kurzanleitung...
  • Página 36 Fotokopien und Mikrofilm, zitiert, vervielfältigt, übersetzt oder verwendet werden. Hinweis Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, Druckfehler und technische Änderungen in dieser Anleitung ohne Vorankündigung zu korrigieren bzw. zu aktualisieren. Für Anwender, die sich mit unseren Geräten auskennen, bieten wir auch die Möglichkeit...
  • Página 37 Screenshots können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Inhalte in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt oder der Software abweichen. Marken ZTE und die ZTE-Logos sind Marken der ZTE Corporation. Google und Android sind Marken von Google, Inc. ® Die Bluetooth Marke und ihre Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Marken von Dolby Laboratories. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Erstes Kennenlernen Ihres Telefons Licht & Näherungs- Hörer sensor Frontkamera Leuchtanzeige Frontblitz Lautsprechertaste Ein/Aus-Taste Touchscreen Home-Taste / Fingerabdruck- sensor Taste für zuletzt Zurücktaste verwendete Anwendungen Headset- Anschluss Kamera mit Kamera mit Dual-Linse Dual-Linse Rückseitiger Nano-SIM / Blitz...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Die Nano-SIM-Karte und microSDXC™-Karte (optional) einsetzen Die Nano-SIM-Karte kann bei eingeschaltetem Telefon eingesetzt und entfernt werden. WARNUNG! Um das Telefon nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine anderen Arten von SIM-Karten und keine aus einer SIM- Karte gefertigte Nano-SIM-Karte, die nicht dem Standard entspricht.
  • Página 41: Aufladen Des Telefons

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ziehen Sie das Kartenfach heraus, und legen Sie die Nano-SIM-Karte und die microSDXC-Karte wie abgebildet in das Fach ein. Schieben Sie das Fach vorsichtig in die richtige Position zurück. Nano-SIM- Kartensteckplatz 1 Nano-SIM- Kartensteckplatz 2/ microSDXC-...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG! Die Rückseitenabdeckung nicht entfernen. Der Akku ist nicht austauschbar. Ein Austausch kann zu Feuer oder Explosion führen. ANMERKUNG: Wenn der Akku-Ladestand extrem niedrig ist, können Sie das Telefon möglicherweise nicht einschalten, auch wenn es gerade aufgeladen wird.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Produktsicherheitsinformationen Telefonieren Sie niemals beim Autofahren. Schreiben und lesen Sie während des Autofahrens keine SMS-Nachrichten. Halten Sie das Telefon beim Telefonieren mindestens 5 mm vom Körper entfernt. Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Schalten Sie Ihr Telefon in der Nähe explosiver Stoffe oder Flüssigkeiten ab. Verwenden Sie Ihr Telefon nicht an Tankstellen. Ihr Telefon kann grelles oder aufblitzendes Licht erzeugen. Werfen Sie Ihr Telefon nicht in ein offenes Feuer.
  • Página 45: Spezifische Absorptionsrate (Sar)

    All manuals and user guides at all-guides.com Spezifische Absorptionsrate (SAR) Dieses Telefon ist ein Funksender und -empfänger. Es ist so konzipiert, dass die in internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet und enthalten Sicherheitsgrenzwerte, die dem Schutz aller...
  • Página 46: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Für die Ermittlung des SAR-Werts wird die höchste Sendeleistung des Geräts verwendet. Deshalb liegt der tatsächliche SAR-Wert dieses Geräts während des Betriebs normalerweise darunter. Dies ist darauf zurückzuführen, dass der Leistungspegel des Geräts automatisch angepasst wird, sodass immer nur die für eine Verbindungsherstellung zum Netz benötigte Sendeleistung erbracht wird.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com GSM900:32.5dBm GSM1800:29.5dBm WCDMA Band 1:23.2dBm WCDMA Band 8:23.1dBm FDD LTE Band1:23.4dBm FDD LTE Band3: 23.4dBm Maximale HF- FDD LTE Band7: Ausgangsleistung 22.5dBm FDD LTE Band8: 23.5dBm FDD LTE Band20: 23.2dBm 802.11b/g/n: 15.3dBm Bluetooth EDR:7.2dBm Bluetooth LE:0.5dBm GPS (nur RX)
  • Página 48: Ordnungsgemäßer Gebrauch

    Berühren Sie wenn möglich nicht den Antennenbereich Ihres Geräts. Setzen Sie Ihr Gerät keinen extremen Temperaturen unter -10 °C und über + 55°C aus. Hiermit erklärt die ZTE Corporation, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Página 49: Einhalten Der Rohs-Richtlinie

    Um die Auswirkungen für die Umwelt zu minimieren sowie Verantwortung für unseren Planeten zu übernehmen, dient dieses Dokument als formelle Erklärung, dass das ZTE BLADE V8, hergestellt von der ZTE CORPORATION, mit der Richtlinie 2011/65/ EU des Europäischen Parlaments – RoHS (Restriction of Hazardous Substances) in Bezug auf folgende Substanzen übereinstimmt:...
  • Página 50: Entsorgung Von Altgeräten

    Ortsbehörde eingerichtet wurden. 3. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei, potenziell negative Konsequenzen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Für nähere Information über das Recycling dieses Produkt aufgrund der WEEE-Richtlinie, senden Sie bitte eine Email an weee@zte. com.cn.
  • Página 51: Eu-Konformitätserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die ZTE Corporation, dass die Funkanlage Typ ZTE BLADE V8 der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://certification. ztedevice.com...
  • Página 52: Snelstartgids

    All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Snelstartgids...
  • Página 53: Juridische Informatie

    ZTE Corporation. Opmerking ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids. Wij bieden selfservice voor gebruikers van onze smart terminal-apparaten.
  • Página 54 Google en Android zijn handelsmerken van Google, Inc. ® De handelsmerken en logo’s van Bluetooth zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke handelsmerken door ZTE Corporation is op basis van een licentie. microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com ® Qualcomm Snapdragon™-processors zijn producten van Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm en Snapdragon zijn handelsmerken van Qualcomm Incorporated, geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen. Gebruikt met toestemming. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
  • Página 56: Uw Telefoon Leren Kennen

    All manuals and user guides at all-guides.com Uw telefoon leren kennen Licht & nabijheid Hoofdtelefoon sensor Camera aan Indicatielampje voorzijde Flitser aan voorzijde De toets Volume De aan- uittoets Aanraakscherm Home toets / Vingerafdruk sensor De toets De toets Recente apps Terug Aansluiting voor headset...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Het installeren van de nano SIM- kaart en de microSDXC™ Kaart (optioneel) De nano-SIM-kaart kan geïnstalleerd worden of verwijderd terwijl de telefoon is ingeschakeld. WAARSCHUWING! Gebruik om schade aan de telefoon te voorkomen geen andere soorten simkaarten of niet-standaard nanosimkaarten die uit een simkaart zijn uitgesneden.
  • Página 58: De Telefoon Opladen

    All manuals and user guides at all-guides.com nano sim kaartsleuf 1 nano-SIM kaartsleuf 2/ microSDXC kaartsleuf NOTITIES: Sleuf 1 ondersteunt alleen  nanosimkaarten. Sleuf 2 ondersteunt nano SIM-kaart of microSDXC kaart. De twee nanosimkaartsleuven  ondersteunen 4G/3G/2G-netwerken. Wanneer een nano-SIM-kaart is ingesteld om verbinding te maken met 4G/3G- netwerken, kan de andere geïnstalleerde nano-SIM-kaart alleen verbinding maken...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com LET OP: Als de batterij zo goed als leeg is, kunt u de telefoon mogelijk niet inschakelen, zelfs niet wanneer deze wordt opgeladen. Probeer het in dat geval opnieuw na de telefoon gedurende ten minste 20 minuten te hebben opgeladen.
  • Página 60: Veiligheidsinformatie Over Het Product

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinformatie over het product Bel niet tijdens het autorijden. Stuur nooit sms-berichten tijdens het autorijden. Houd uw telefoon ten minste 5 mm van uw lichaam verwijderd tijdens het bellen. Kleine onderdelen kunnen verstikking veroorzaken. Uw telefoon kan een hard geluid produceren.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Schakel de telefoon uit in de buurt van explosieve materialen of vloeistoffen. Gebruik uw telefoon niet op benzinestations. De telefoon kan helder of knipperend licht produceren. Gooi uw telefoon niet in het vuur. Vermijd extreme temperaturen.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd en gezondheid. Bij deze richtlijnen wordt gebruikgemaakt van de maateenheid SAR, Specific Absorption Rate. De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg en de hoogste SAR-waarde voor dit apparaat bij testen bij het hoofd was 0,374 W/ kg*, en bij testen bij het lichaam was het 1,500 W/kg* met 5 mm afstand.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Specificatie GSM B2/B3/B5/B8 WCDMA Band B1/B5/B8 FDD LTE B1/B3/B5/B7/ B8/B20 EUT ondersteunt 802.11b/g/n Radios applicatie Bluetooth V4.1 WCDMA Versie Rel.8 LTE Versie Rel.10 GSM900:32.5dBm GSM1800:29.5dBm WCDMA Band 1:23.2dBm WCDMA Band 8:23.1dBm FDD LTE Band1:23.4dBm FDD LTE Band3: Maximale RF...
  • Página 64: Juist Gebruik

    Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen lager dan - 10 °C en hoger dan + 55 °C. Hierbij verklaart ZTE Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
  • Página 65 ZTE BLADE V8 vervaardigd door ZTE CORPORATION in overeenstemming is met de Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement - RoHS (Restriction of Hazardous...
  • Página 66: Het Verwijderen Van Oude Apparatuur

    3. Het op de juiste manier weggooien van deze producten draagt bij aan het voorkomen van potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en aan de volksgezondheid. Voor informatie over het recyclen van dit product op basis van AEEA-richtlijn, stuur een e-mail naar weee@zte.com.cn...
  • Página 67: Eu-Conformiteitsverklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart ZTE Corporation dat de radioapparatuur van het type ZTE BLADE V8 in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://certification.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Guía de inicio rápido...
  • Página 69: Información Legal

    Los usuarios de nuestro terminal inteligente tienen a su disposición un modelo de asistencia mediante autoservicio. Por favor visite la web oficial de ZTE (en www.zte. es) para más información sobre autoservicio y modelos de productos de soportados. La información del sitio web tiene prioridad sobre esta guía.
  • Página 70 El contenido de esta guía también puede variar con respecto al contenido del propio producto o software. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Google y Android son marcas registradas de Google, Inc.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Los símbolos de Dolby, Dolby Atmos, y el de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
  • Página 72: Conozca Su Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Conozca su teléfono Sensor de luz Auricular y proximidad Cámara Indicador LED frontal Flash delantero Tecla de volumen Tecla de encendido Pantalla táctil Tecla de inicio / Sensor de huella dactilar Tecla de Tecla atrás aplicaciones recientes...
  • Página 73: Instalar La Tarjeta Nano-Sim Y La Tarjeta Microsdxc™ (No Incluida)

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalar la tarjeta nano-SIM y la tarjeta microSDXC™ (no incluida) La tarjeta nano-SIM puede instalarse o retirarse cuando el teléfono está encendido. ¡ADVERTENCIA! Para evitar daños en el teléfono, no utilice otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta nano- SIM no estándar recortada de una tarjeta SIM.
  • Página 74: Carga Del Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Ranura para tarjeta nano-SIM 1 Ranura para tarjeta nano-SIM 2/ tarjeta microSDXC NOTAS: ● La ranura 1 sólo admite tarjetas nano-SIM. La ranura 2 soporta tarjetas nano-SIM o tarjetas microSDXC. ● Las dos ranuras nano-SIM admiten redes 4G/3G/2G.
  • Página 75 No retire la tapa trasera. No batería no se puede quitar. Quitarla puede causar fuego o explosión. Utilice únicamente cargadores y cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no probados podría dañar el teléfono o provocar que la batería explote. NOTA: Si el nivel de batería es extremadamente...
  • Página 76: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com caso, inténtelo de nuevo tras un mínimo de 20 minutos de carga. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si sigue sin poder encender el teléfono tras una carga prolongada. NOTA: Si la pantalla se congela o tarda mucho en responder, mantenga pulsada la tecla de...
  • Página 77: Activación Del Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Activación del teléfono El teléfono pasa automáticamente al modo de suspensión cuando no se utiliza durante un período determinado. La pantalla se apaga para ahorrar batería y las teclas se bloquean para evitar operaciones involuntarias. Puede volver a activar el teléfono encendiendo la pantalla y desbloqueando las teclas.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com El teléfono puede emitir un sonido fuerte. Para evitar posibles daños auditivos, no utilice el dispositivo con el volumen muy alto durante periodos de tiempo prolongados. Evite que entre en contacto con objetos magnéticos. Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. No intente desmontar el teléfono. Utilice solo accesorios autorizados. No dependa del teléfono como dispositivo principal para las comunicaciones de emergencia. Tasa de absorción específica (SAR) Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Estas directrices utilizan una unidad de medida conocida como tasa de absorción específica o SAR. El límite SAR para dispositivos móviles es 2 W/kg y el valor SAR más alto para este dispositivo fueron examinados en la cabeza fue 0.374 W/kg*, y examinados en el cuerpo fue 1.500 W/ kg* con 5 mm de distancia.
  • Página 81: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones GSM B2/B3/B5/B8 WCDMA bandas B1/B5/B8 FDD LTE B1/B3/B5/B7/B8/ EUT soporta 802.11b/g/n aplicación Bluetooth V4.1 de Radios WCDMA Versión Rel.8 LTE Versión Rel.10 GSM900:32.5dBm GSM1800:29.5dBm WCDMA Banda 1:23.2dBm WCDMA Banda 8:23.1dBm FDD LTE Banda1:23.4dBm Potencia FDD LTE Banda3: 23.4dBm Máxima de...
  • Página 82: Puerto Usb

    Si es posible, por favor no toque el área de la antena de su dispositivo. No exponga su dispositivo a temperaturas extremas menores a –10°C y mayores a +55°C. Por tanto, ZTE Corporation declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
  • Página 83: Declaración De Cumplimiento Con Rohs

    ZTE BLADE V8 fabricado por ZTE CORPORATION cumple con la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo- RoHS (Restricción de...
  • Página 84: Desecho Del Dispositivo Antiguo

    3. Al desechar su viejo dispositivo correctamente ayuda a evitar consecuencias perjudiciales para el medioambiente y la salud humana. Para la información sobre el reciclaje de este producto basado en la directiva WEEE, por favor envíe un email a weee@zte.com.cn...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE Por la presente, ZTE Corporation declara que el equipo de radio tipo ZTE BLADE V8 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Página 86: Guida Rapida All'uso

    All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Guida rapida all’uso...
  • Página 87 (comprese fotocopie e registrazioni), senza previo consenso scritto da parte di ZTE Corporation. Avviso ZTE Corporation si riserva il diritto di modificare eventuali errori di stampa o di aggiornare le caratteristiche riportate nel presente manuale, senza alcun preavviso.
  • Página 88 Il contenuto di questa guida potrebbe differire dal software o dal prodotto reale. Marchi ZTE e i logo ZTE sono marchi di ZTE Corporation. Google e Android sono marchi di Google, Inc. ®...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com Prodotto su licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Prodotto su licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
  • Página 90: Presentazione Del Telefono

    All manuals and user guides at all-guides.com Presentazione del telefono Sensore luce Auricolare e prossimità Fotocamera Spia luminosa anteriore Flash anteriore Tasto del volume Tasto di accensione Touchscreen Tasto Home / Sensore impronte digitali Tasto Tasto Indietro Applicazioni recenti Fotocamera Ingresso cuffia con doppio Fotocamera...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione della scheda nano-SIM e della scheda microSDXC™ (Opzionale) La scheda nano-SIM può essere installata o rimossa mentre il telefono è acceso. AVVERTENZA! Per evitare di danneggiare il telefono, non utilizzare altri tipi di schede SIM né tagli di schede nano-SIM che non siano standard.
  • Página 92: Ricarica Del Telefono

    All manuals and user guides at all-guides.com Alloggiamento 1 per scheda nano-SIM Alloggiamento 2 per scheda nano-SIM/ Alloggiamento per scheda microSDXC NOTE L’alloggiamento 1 supporta solo la scheda  nano-SIM. L’alloggiamento 2 supporta schede nano-SIM o schede microSDXC. I due alloggiamenti per schede nano-SIM ...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA! Non rimuovere la mascherina posteriore. La batteria non può essere rimossa. La rimozione può causare incendi o esplosioni. NOTA: Se la batteria è quasi scarica, potrebbe non essere possibile accendere il telefono anche in fase di ricarica.
  • Página 94: Informazioni Di Sicurezza Del Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni di sicurezza del prodotto Non effettuare o rispondere a chiamate durante la guida. Non scrivere mai messaggi durante la guida. Tenere il telefono a una distanza di almeno 5 mm dal corpo mentre si effettua una chiamata.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Spegnere il telefono quando richiesto sugli aeromobili e negli aeroporti. Spegnere il telefono in prossimità di materiali o liquidi esplosivi. Non utilizzare il telefono nelle stazioni di servizio. Il telefono può emettere una luce molto forte o lampeggiante.
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com Tasso di assorbimento specifico (SAR) Questo dispositivo mobile trasmette e riceve segnali radio. È progettato per non superare i limiti di esposizione alle onde radio imposti dalle linee guida internazionali. Tali linee guida sono state sviluppate dall’ICNIRP, un’organizzazione scientifica indipendente, e includono i limiti di sicurezza previsti per garantire la protezione di tutti gli utenti, a...
  • Página 97: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com * Le prove sono effettuate in conformità alle normative EN 50360, EN 50566, EN 62479, EN 62209-1 ed EN 62209-2. ** Vedere la sezione “Utilizzo sul corpo” nel presente manuale utente. Specifiche tecniche GSM B2/B3/B5/B8 WCDMA Banda B1/B5/B8 FDD LTE B1/B3/B5/B7/B8/...
  • Página 98: Porta Usb

    Ove possibile, non toccare l’area antenna sul dispositivo. Non esporre il dispositivo a temperature estreme, inferiori a –10 °C e superiori a +55 °C. ZTE Corporation dichiara quindi che il presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/EU.
  • Página 99: Dichiarazione Di Conformità

    1. Piombo (Pb) 2. Mercurio (Hg) 3. Cadmio (Cd) 4. Cromo esavalente (Cr (VI)) 5. Bifenili polibrominati (PBB) 6. Eteri di difenile polibromurato (PBDE) Il modello ZTE BLADE V8, fabbricato da ZTE CORPORATION, soddisfa i requisiti stabiliti dalla Direttiva europea 2011/65/UE.
  • Página 100: Smaltimento Del Vecchio Apparecchio

    3. Il corretto smaltimento del vecchio apparecchio aiuta a impedire potenziali conseguenze negative per la salute e l’ambiente. Per ricevere il manuale sul riciclo basato sulla direttiva RAEE relativo a questo prodotto, inviare un messaggio e-mail all’indirizzo weee@zte.com.cn...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU Con la presnte, ZTE Corporation dichiara che l’apparecchio radio tipo ZTE BLADE V8 è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo internet: http://certification.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Guia de Início Rápido...
  • Página 103: Informação Legal

    ZTE Corporation. Aviso A ZTE Corporation reserva-se o direito de fazer alterações de modo a corrigir erros de impressão ou atualizar especificações neste guia sem aviso prévio.
  • Página 104 O conteúdo deste guia poderá divergir do produto ou do software real. Marcas comerciais ZTE e os logótipos da ZTE são marcas comerciais da ZTE Corporation. Google e Android são marcas comerciais da Google, Inc.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo de duplo-D são marcas registadas da Dolby Laboratories. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos e o símbolo de duplo-D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com Conheça o seu telemóvel Luz & Proximidade Auricular sensor Câmera Luz Indicadora Frontal Flash Frontal Botão de Volume Botão de Energia Ecrã Táctil Botão Início / Sensor de impressão digital Aplicações Botão Voltar recentes Conector do auricular...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com Instalar os cartões nano-SIM e o cartão microSDXC™ (opcional) O cartão nano-SIM pode ser instalado ou removido enquanto o telefone estiver ligado. AVISO! Para evitar danos no telemóvel, não utilize outros tipos de cartões SIM, nem um cartão nano-SIM não padrão cortado a partir de um cartão SIM.
  • Página 108: Carregar O Telemóvel

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS: A ranhura 1 suporta apenas o cartão  nano-SIM. A ranhura 2 suporta o cartão nano-SIM ou o cartão microSDXC. As duas ranhuras nano-SIM suportam  redes 4G/3G/2G. Quando um cartão nano- SIM é...
  • Página 109: Informações De Segurança Do Produto

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Se a carga da bateria estiver extremamente baixa, talvez não consiga ligar o telefone mesmo quando está a carregar. Nesse caso, tente novamente após carregar o telefone durante pelo menos 20 minutos. Entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente se ainda não conseguir ligar o telefone após carregamento prolongado.
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com Para evitar possíveis danos auditivos, não escutar a níveis de volume altos por longos períodos de tempo. Evite o contato com qualquer coisa magnética. Manter afastado de pacemakers e outros dispositivos médicos electrónicos. Desligar quando solicitado em hospitais e instalações médicas.
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com Não confie no seu telefone como um dispositivo primário para comunicações de emergência. Taxa de absorção específica (SAR) O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados pelas directrizes internacionais.
  • Página 112: Especificações

    All manuals and user guides at all-guides.com Como a SAR é medido utilizando a maior potência de transmissão do dispositivo, a SAR real deste dispositivo durante o funcionamento é tipicamente inferior relativamente ao indicado acima. Isto deve-se a alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para garantir que este apenas utilize a potência mínima necessária para comunicar com a rede.
  • Página 113: Cuidados Com A Bateria

    All manuals and user guides at all-guides.com GSM900:32.5dBm GSM1800:29.5dBm Banda WCDMA 1:23,2dBm Banda WCDMA 08:23,1dBm Banda FDD LTE 1:23,4dBm Potência FDD LTE Banda3 23.4dBm máxima de FDD LTE Banda7; 22.5dBm saída RF FDD LTE Banda8; 23.5dBm FDD LTE Banda20; 23.2dBm 802.11b/g/n: 15.3dBm Bluetooth EDR: 7,2dBm Bluetooth LE:0,5dBm...
  • Página 114: Declaração De Conformidade

    Para minimizar os impactos ambientais e assumir maior responsabilidade para com a Terra, este documento servirá como declaração formal de que o ZTE BLADE V8 fabricado pela ZTE CORPORATION está em conformidade com a Directiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu - RoHS ( Restrição de Substâncias Perigosas) em relação às...
  • Página 115: Eliminação De Equipamentos Usados

    3. A eliminação correta do seu aparelho antigo ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Para obter informações de reciclagem deste produto com base na directiva WEEE, envie um e-mail para weee@zte.com.cn...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Par la présente, ZTE Corporation déclare que le type d’équipement radio ZTE BLADE A612 est en conformité avec la directive 2014/53/ Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Snabbguide...
  • Página 118 ZTE Corporation. Meddelande ZTE Corporation förbehåller sig rätten att göra ändringar i tryckfel eller uppdatera specifikationer i den här guiden utan föregående meddelande. Vi erbjuder användare av våra smart phones självbetjäning.
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com Friskrivning ZTE Corporation frånsäger sig uttryckligen allt ansvar gällande fel och skador som beror på obehörig modifiering av programvaran. Bilder och skärmbilder som används i den här guiden kan skilja sig från den faktiska produkten.
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio och dubbel- D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos och dubbel- D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com Lär känna telefonen Ljus & närhets- sensor Hörlur Kamera, Indikatorlampa framsida Främre blixt Volymknapp Strömknapp Pekskärm Hemknapp/Finger- avtryckssensor Senaste Bakåtknapp appar-knapp Headsetkontakt Dubbellin- Dubbellinskamera skamera Bakre blixt Kortplats för nano-SIM/ microSDXC Uttag för- laddning / Högtalare mikro-USB-...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com Installera nano-SIM-kortet och microSDXC™-kortet (tillval) Nano-SIM-kortet kan installeras eller tas bort när telefonen är påslagen. VARNING! Undvik skada på telefonen genom att inte använda någon annan typ av SIM-kort, och använd inte ett icke-standard-nano-SIM-kort som är urklippt från ett SIM-kort.
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com OBS! Kortplats 1 stöder endast nano-SIM-kort.  Kortplats 2 stöder nano-SIM-kort eller microSDXC-kort De två nano-SIM-kortplatserna har stöd  för 4G/3G/2G-nät. När ett nano-SIM-kort är inställd på att ansluta till 4G/3G-nät, kan det andra installerade nano-SIM-kortet endast ansluta till 3G/2G-nät.
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com OBS! Om batterinivån är mycket låg är det inte säkert att du kan slå på telefonen även om den håller på att laddas. I sådana fall försöker du igen efter att du har laddat telefonen i minst 20 minuter.
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com Får ej placeras i närheten av pacemakerenheter och annan elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av telefonen på sjukhus och vårdinrättningar där det krävs. Stäng av på flygplan och flygplatser där det krävs. Stäng av i närheten av explosiva föremål eller vätskor.
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com SAR (Specific Absorption Rate) Mobilenheten är en radiosändare och radiomottagare. Den är utformad för att inte överskrida de gränser för exponering för radiovågor som rekommenderas av internationella riktlinjer. Riktlinjerna har utvecklats av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och har en säkerhetsmarginal för att säkerställa alla personers säkerhet, oavsett ålder och hälsa.
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com * Testerna utförs i enlighet med EN 50360, EN 50566, EN 62479, EN 62209-1 och EN 62209-2. **Se användning mot kroppen i bruksanvisningen. Specifikation GSM B2/B3/B5/B8 WCDMA Band B1/B5/B8 FDD LTE B1/B3/B5/B7/B8/ EUT stöder 802.11b/g/n användning Bluetooth V4.1...
  • Página 128: Korrekt Användning

    Om möjligt, rör inte antennområdet på enheten. Utsätt inte enheten för extrema temperaturer lägre än –10° och högre än +55°. Härmed intygar ZTE Corporation att denna apparat är i överensstämmelse med väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av...
  • Página 129 För att minimera miljöpåverkan och ta mer ansvar för världen vi lever i ska detta dokument fungera som en formell förklaring att ZTE BLADE V8 som tillverkas av ZTE CORPORATION är i överensstämmelse med EU:s direktiv 2011/65/EU - RoHS (Restriction of Hazardous Substances) med avseende på...
  • Página 130 3. Korrekt kassering av din gamla apparat hjälper till att förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Om du vill ha återvinningsinformation om den här produkten baserat på WEEE-direktivet kan du skicka ett e-postmeddelande till weee@zte.com.cn...
  • Página 131: Eg-Försäkran

    All manuals and user guides at all-guides.com EG-FÖRSÄKRAN Härmed förklarar ZTE Corporation att radioutrustning typ ZTE Blade V8 är i enlighet med direktiv 2014/53 / EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress: http://certification.ztedevice.com...
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Pikaopas...
  • Página 133 Ilmoitus ZTE Corporation pidättää oikeuden korjata oppaan virheitä tai päivittää tuotetietoja ilman ennakkoilmoitusta. Tarjoamme älylaitteidemme käyttäjille asiakaspalvelua. Ole hyvä ja vieraile ZTE- yhtiön virallisella sivustolla (osoitteessa www.ztedevice.com) saadaksesi lisätietoja itsepalvelusta ja tuetuista tuotemalleista. Sivustossa olevat tiedot ovat ensisijaisia. Voit ladata käyttöoppaan osoitteesta http:// www.ztedevice.com.
  • Página 134 Tämän oppaan kuvat ja kuvakaappaukset saattavat poiketa todellisesta tuotteesta. Oppaan sisältö saattaa poiketa todellisesta tuotteesta tai ohjelmistosta. Tavaramerkit ZTE ja ZTE-logot ovat ZTE Corporationin tavaramerkkejä. Google ja Android ovat Google, Inc:n tavaramerkkejä. ® Bluetooth -tavaramerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja ZTE Corporation...
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby, Dolby Audio ja double-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby, Dolby Atmos, ja kaksois-D-symbolit ovat Dolby Laboratories -osapuolen tuotemerkkejä. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Version nro: R1.0 Muokattu: Tammikuu 11, 2017...
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com Puhelimen ominaisuudet Valaistus & läheisyys Kuuloke tunnistin Etukamera Merkkivalo Etusalama Ääninäppäin Virtanäppäin Kosketusnäyttö Kotipainike / Sormenjäl- kianturi Viimeisimmät Paluunäppäin sovellukset -näppäin Kuulokeliitäntä Kaksilinssinen Kaksilinssinen kamera kamera Takasalama nano-SIM / microSDXC -korttipaikka Lataaminen/ Kaiutin mikro-USB- pistoke...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com Nano-SIM-kortin ja microSDXC™-kortin asennus(valinnainen) Nano-SIM-kortti voidaan asentaa tai poistaa puhelimen ollessa käytössä. VAROITUS! Älä käytä muunlaisia SIM-kortteja äläkä standardista poikkeavia, SIM-kortista leikattuja nano-SIM-kortteja, jotta puhelin ei vahingoitu. Saat standardinmukaisen nano-SIM-kortin palveluntarjoajaltasi. 1. Aseta kelkan poistotyökalun pää korttikelkan vieressä...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com HUOMAUTUKSIA: Korttipaikkaan 1 voi liittää vain nano-SIM-  kortteja. Paikka 2 tukee nano-SIM-korttia tai microSDXC-korttia. Kaksi nano-SIM-korttipaikkaa tukevat  4G/3G/2G-verkkoja. Kun yksi nano-SIM- kortti on asetettu ottamaan yhteyden 4G/3G-verkkoihin, toinen asennettu nano-SIM-kortti voi muodostaa yhteyden ainoastaan 3G/2G-verkkoihin.
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com HUOMAUTUS: Jos akun varaus on erittäin vähissä, puhelinta ei voi välttämättä käynnistää, vaikka se on latauksessa. Siinä tapauksessa yritä käynnistää matkapuhelin vasta, kun akkua on ladattu vähintään 20 minuuttia. Ota yhteyttä asiakaspalveluun, jos puhelin ei käynnisty lataamisen jälkeen.
  • Página 140 All manuals and user guides at all-guides.com Ehkäise kuulovaurioita välttämällä pitkäjaksoista kuuntelua suurella äänenvoimakkuudella. Vältä kontaktia magneettisten kohteiden kanssa. Älä säilytä puhelinta tahdistimien tai muiden lääketieteellisten elektroniikkalaitteiden lähellä. Pidä puhelin ohjeiden mukaan sammutettuna sairaalassa ja terveydenhoitolaitoksissa. Sammuta puhelin ohjeiden mukaisesti lentokoneissa ja lentokentillä.
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com Älä yritä purkaa puhelinta. Käytä vain hyväksyttyjä lisävarusteita. Älä käytä puhelinta ensisijaisena hätäviestintälaitteena. Ominaisabsorptionopeus (SAR) Tämä langaton laite on radiolähetin ja -vastaanotin. Laite on suunniteltu siten, että sen aiheuttama altistus radioaalloille ei ylitä kansainvälisesti suositeltuja altistuksen raja- arvoja.
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com todellinen SAR-arvo käyttötilanteessa on yleensä edellä mainittuja arvoja pienempi. Tämä johtuu laitteen suorittamista automaattisista tehotason muutoksista, joiden avulla varmistutaan, että laite käyttää verkkoviestintään pienintä mahdollista tehotasoa. * Testeissä on noudatettu standardeja EN 50360, EN 50566, EN 62479, EN 62209-1 ja EN 62209-2.
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com GSM900:32,5 dBm GSM1800:29,5 dBm WCDMA Taajuuskaista 1:23,2 dBm WCDMA Taajuuskaista 8:23,1 dBm FDD LTE Taajuuskaista1:23,4 dBm FDD LTE Taajuuskaista3: 23,4 dBm Maksimi RF- FDD LTE Taajuuskaista7: antoteho 22,5 dBm FDD LTE Taajuuskaista8: 23,5 dBm FDD LTE Taajuuskaista20: 23,2 802.11b/g/n: 15,3 dBm...
  • Página 144: Oikea Käyttö

    2011/65/EU mukainen - RoHS (Restriction of Hazardous Substances) seuraavien aineiden suhteen: 1. lyijy (Pb) 2. elohopea (Hg) 3. kadmium (Cd) 4. kuudenarvoinen kromi (Cr (VI)) 5. polybromibifenyylit (PBB) 6. polybromidifenyylieetterit (PBDE) ZTE CORPORATION -yhtiön valmistama ZTE BLADE V8 on direktiivin 2011/65/EU mukainen.
  • Página 145 2. Mitään sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan ne tulee toimittaa asianmukaisiin keräyspisteisiin viranomaismääräysten mukaisesti. 3. Vanhan laitteen oikeanlainen hävittäminen auttaa ehkäisemään mahdollisia kielteisiä ympäristö- ja terveysvaikutuksia. Jos tarvitset lisätietoa tuotteen WEEE- direktiivin mukaisesta kierrätyksestä, lähetä sähköpostia osoitteeseen weee@zte.com.cn...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com EU-VAATIMUSTENMUKAI- SUUSTODISTUS Täten ZTE yritys toteaa, että radio varuste tyyppi ZTE BLADE V8 on Direktiivin 2014/53/ EU mukainen. Koko EU-vaatimustenmukaisuustodistus on luetavissa seuraavassa internet sivustossa: http://certification.ztedevice.com...
  • Página 147: Οδηγός Γρήγορης Έναρξης

    All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Οδηγός γρήγορης έναρξης...
  • Página 148 ή μηχανικού τύπου, συμπεριλαμβανόμενης της φωτοαντιγραφής και του μικροφίλμ, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της ΖΤΕ Corporation. Ειδοποίηση Η ZTE Corporation διατηρεί το δικαίωμα να εφαρμόζει τροποποιήσεις σε σφάλματα εκτύπωσης ή να ενημερώνει τις προδιαγραφές στον οδηγό αυτό χωρίς πρότερη ειδοποίηση. Προσφέρουμε λειτουργίες αυτοεξυπηρέτησης...
  • Página 149 Το περιεχόμενο που εμφανίζεται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να διαφέρει από το πραγματικό προϊόν ή το λογισμικό. Εμπορικά σήματα Η ονομασία ZTE και τα λογότυπα ZTE είναι εμπορικά σήματα της ZTE Corporation. Οι ονομασίες Google και Android είναι εμπορικά σήματα της Google, Inc.
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com ® Οι επεξεργαστές Qualcomm Snapdragon™ είναι προϊόντα της Qualcomm Technologies, Inc. Οι ονομασίες Qualcomm και Snapdragon είναι εμπορικά σήματα της Qualcomm Incorporated, καταχωρημένα στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες. Χρησιμοποιούνται κατόπιν αδείας. Κατασκευάζεται...
  • Página 151: Γνωρίστε Το Τηλέφωνό Σας

    All manuals and user guides at all-guides.com Γνωρίστε το τηλέφωνό σας Αισθητήρας φωτός & εγγύτητας Ακουστικό Ενδεικτική Μπροστινή λυχνία κάμερα Μπροστινό φλας Πλήκτρο έντασης ήχου Πλήκτρο Ενεργοποίησης Οθόνη αφής Πλήκτρο Αρχικής οθόνης / Αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων Πλήκτρο Πλήκτρο επιστροφής πρόσφατων εφαρμογών...
  • Página 152 All manuals and user guides at all-guides.com Τοποθέτηση κάρτας nano- SIM και κάρτας microSDXC™ (προαιρετικό) Η κάρτα nano-SIM μπορεί να τοποθετηθεί ή να αφαιρεθεί όσο το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στο τηλέφωνο, μην χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε άλλο...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com Υποδοχή 1 κάρτας nano-SIM Υποδοχή 2 της κάρτας nano-SIM Υποδοχή της κάρτας microSDXC ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ: Η υποδοχή 1 υποστηρίζει μόνο κάρτες  nano-SIM. Η υποδοχή 2 υποστηρίζει κάρτα nano-SIM ή microSDXC. Οι δύο υποδοχές καρτών nano-SIM ...
  • Página 154 All manuals and user guides at all-guides.com ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η στάθμη της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή, πιθανόν να μην μπορείτε να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο ακόμα και όταν φορτίζεται. Σε αυτή την περίπτωση, δοκιμάστε ξανά αφού το τηλέφωνο έχει φορτιστεί για τουλάχιστον...
  • Página 155: Πληροφορίες Ασφάλειας Προϊόντος

    All manuals and user guides at all-guides.com Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος Μην πραγματοποιείτε και μην απαντάτε σε κλήσεις ενώ οδηγείτε. Μην στέλνετε ποτέ μηνύματα κειμένου ενώ οδηγείτε. Κρατήστε το τηλέφωνο σε απόσταση τουλάχιστον 5 mm από το σώμα σας στη διάρκεια των...
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε αεροσκάφη και αεροδρόμια, αν σας δοθεί σχετική εντολή. Απενεργοποιήστε τη συσκευή κοντά σε εκρηκτικά υλικά ή υγρά. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε πρατήρια καυσίμων. Το τηλέφωνο ενδέχεται να παράγει έντονο φως ή φως που αναβοσβήνει.
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com Συντελεστής Ειδικής Απορρόφησης (SAR) Η κινητή συσκευή είναι ραδιοπομπός και δέκτης. Έχει σχεδιαστεί να μην υπερβαίνει τα συνιστώμενα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα, με βάση τις διεθνείς οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες έχουν συνταχθεί από τον ανεξάρτητο επιστημονικό...
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com Η μέτρηση του SAR γίνεται με βάση την υψηλότερη ενέργεια μετάδοσης, οπότε η πραγματική τιμή SAR αυτής της συσκευής κατά τη λειτουργία είναι συνήθως χαμηλότερη από την παραπάνω τιμή. Αυτό οφείλεται σε αυτόματες αλλαγές στο επίπεδο ενέργειας της...
  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com GSM900:32,5dBm GSM1800:29,5dBm WCDMA Ζώνη 1:23,2dBm WCDMA Ζώνη 8:23,1dBm FDD LTE Ζώνη 1:23,4dBm FDD LTE Ζώνη 3: 23,4dBm Μέγιστη FDD LTE Ζώνη 7: ισχύς εξόδου 22,5dBm ραδιοσυχνοτήτων FDD LTE Ζώνη 8: 23,5dBm FDD LTE Ζώνη 20: 23,2dBm 802.11b/g/n: 15,3dBm Bluetooth EDR (...
  • Página 160: Σωστή Χρήση

    αγγίζετε την περιοχή της κεραίας στη συσκευή σας. Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε ακραίες θερμοκρασίες χαμηλότερες από –10°C και υψηλότερες από + 55°C. Δια του παρόντος, η ZTE Corporation δηλώνει ότι η συσκευή αυτή πληροί τις βασικές προϋποθέσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/ΕU.
  • Página 161 περιβάλλον και να πάρουμε μεγαλύτερη ευθύνη σχετικά με την γη όπου ζούμε, αυτό το έγγραφο χρησιμεύει ως επίσημη ανακοίνωση ότι το ZTE BLADE V8 που κατασκευάστηκε από την ZTE CORPORATION τηρεί την Οδηγία 2011/65/EU του Ευρωπαϊκού κοινοβουλίου RoHS (Περιορισμός της...
  • Página 162: Απόρριψη Της Παλιάς Συσκευής Σας

    τοπικές αρχές. 3. Η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής θα βοηθήσει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Για πληροφορίες ανακύκλωσης αυτού του προϊόντος με βάση την οδηγία WEEE, στείλτε e-mail στη διεύθυνση weee@zte.com.cn...
  • Página 163 All manuals and user guides at all-guides.com ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Δια του παρόντος, η ZTE Corporation δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου ZTE BLADE V8 πληροί τις προϋποθέσεις της οδηγίας 2014/53/ΕU. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕU μπορείτε να το βρείτε στην...
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Hurtigstartveiledning...
  • Página 165 Ingen deler av denne publikasjonen kan bli sitert, reprodusert, oversatt eller bli brukt på annen måte, elektronisk eller mekanisk, inkludert fotokopi og mikrofilm, uten på fohånd å innhente skriftelig tillatelse fra ZTE Corporation. Merknad ZTE Corporation forbeholder seg retten til å...
  • Página 166 Innholdet i denne veiledningen kan avvike fra det faktiske produktet eller den faktiske programvaren. Varemerker ZTE og ZTE-logoene er varemerker for ZTE Corporation. Google og Android er varemerker for Google, Inc. ® -varemerket og logoene eies Bluetooth av Bluetooth SIG, Inc., og bruk av slike...
  • Página 167 All manuals and user guides at all-guides.com Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio og dobbel-D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, og det doble-D symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. Andre varemerker og merkenavn eies av sine respektive eiere.
  • Página 168 All manuals and user guides at all-guides.com Bli Kjent Med Din Telefon Lys & nærhet sensor Ørepropp Fremre Indikatorlampe kamera Fremre flash Volumtast Av/på-tast Berøringsskjerm Hjemtasten / Fingeravtrykk sensor Nylige Tilbaketast apper-tast Hodesettkontakt Dual-linse Dual-linse kamera kamera Bakre flash nano-SIM / microSDXC kortspor Lading/...
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com Innstallere nano-SIM Kort og microSDXC™ Kort (Valgfritt) Nano-SIM kortet kan bli innstallert eller fjernet mens telefonen er slått på. ADVARSEL! For å unngå skade på telefonen må du ikke bruke andre typer SIM-kort eller nano-SIM- kortdeler fra et SIM-kort som ikke er standard.
  • Página 170 All manuals and user guides at all-guides.com NOTATER: Spor 1 støtter bare nano-SIM kort. Spor 2  støtter nano-SIM kort og microSDXC kort. De to nano-SIM-kortsporene støtter  4G-/3G-/2G-nettverk. Når ett av nano- SIM kortene er koblet til 4G/3G nettverk, kan det andre innstallerte nano-SIM kortet bare kobles til 3G/2G nettverk.
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com NOTAT: Hvis batterinivået er ekstremt lavt, kan det hende at du ikke kan å slå på telefonen selv om den lades. Prøv i så fall igjen etter å ha ladet telefonen i minst 20 minutter. Kontakt kundeservice hvis du ikke kan slå...
  • Página 172 All manuals and user guides at all-guides.com Unngå kontakt med noe magnetisk. Hold telefonen i god avstand fra pacemakere og andre elektroniske medisinske innretninger. Slå av enheten etter anvisning på sykehus og legekontorer. Slå av telefonen når du blir bedt om det på...
  • Página 173: Specific Absorption Rate (Sar)

    All manuals and user guides at all-guides.com Specific Absorption Rate (SAR) Mobilenheten din er en radiosender og -mottaker. Den er utformet for ikke å overskride grensene for eksponering av radiobølger anbefalt av internasjonale retningslinjer. Disse retningslinjene ble utviklet av den uavhengige vitenskapelige organisasjonen ICNIRP og inkluderer sikkerhetsmarginer konstruert for å...
  • Página 174 All manuals and user guides at all-guides.com * Testene er utført i samsvar med EN 50360, EN 50566, EN 62479, EN 62209-1 og EN 62209-2. **Se informasjon om bruk på kroppen i brukerhåndboken. Spekifikasjon GSM B2/B3/B5/B8 WCDMA Band B1/B5/B8 FDD LTE B1/B3/B5/B7/B8/ EUT støtter 802.11b/g/n Radios...
  • Página 175: Riktig Bruk

    Ikke utsett enheten for ekstreme temperaturer lavere enn – 10 °C og høyere enn + 55 °C. Herved, ZTE Corporation erklærer at denne enheten er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser fra...
  • Página 176 For å minimalisere påvirkning og ta mere ansvar for jorden vi lever på, vil dette dokumentet fungere som en formell erklæring om at ZTE BLADE V8 produsert av ZTE CORPORATION er i samsvar med Directiv 2011/65/EU fra det Europeiske Parlamentett - RoHS (Begrensning av farlige stoffer) med respekt for følgende stoffer:...
  • Página 177 3. Riktig avhending av det gamle apparatet vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. For informasjon om resirkulering av dette produktet basert på direktiv WEEE, vennligst send en e-post til weee@zte.com.cn...
  • Página 178: Eu-Samsvarserklæring

    All manuals and user guides at all-guides.com EU SAMSVARSERKLÆRING Herved, ZTE Corporation erklærer at radio utstyret av type ZTE BLADE V8 er i samsvar med Directiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EU’s samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende nettsted: http://certification.ztedevice.com...
  • Página 179 All manuals and user guides at all-guides.com ZTE BLADE V8 Lynvejledning...
  • Página 180 ZTE Corporation. Meddelelse ZTE Corporation forbeholder sig ret til at foretage ændringer af trykfejl eller opdatere specifikationerne i denne vejledning uden varsel. Vi tilbyder selvbetjening til vores brugere af den intelligente terminalenhed.
  • Página 181 Google og Android er varemærker tilhørende Google, Inc. ® Varemærket Bluetooth og tilhørende logoer er ejet af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse varemærker af ZTE Corporation sker under licens. microSDXC Logo er et varemærke, der tilhører SD-3C, LLC. ® Qualcomm Snapdragon™-processorer er...
  • Página 182 All manuals and user guides at all-guides.com Qualcomm og Snapdragon er varemærker tilhørende Qualcomm Incorporated, som er indregistreret i USA og andre lande. Anvendt med tilladelse. Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio og dobbelt D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
  • Página 183 All manuals and user guides at all-guides.com Lær din telefon at kende Lys & nærhed Øresnegl sensor Frontkamera Indikatorlys Frontlys Lydstyrketast Tænd/sluk- knap Berøringsfølsom skærm Hjemmetast / fingeraftry- kssensor Tasten Tilbagetast Seneste apps-tast Headsetstik Dobbeltlinse- Dobbeltlinse- kamera kamera Baglys nano-SIM / microSDXC kortstik Højttaler...
  • Página 184 All manuals and user guides at all-guides.com Installering af nano-SIM kortet og microSDXC™ kortet (valgfrit) Nano-SIM kortet kan installeres eller fjernes, mens telefonen er slået til. ADVARSEL! For at undgå beskadigelse af telefonen må der ikke bruges andre typer SIM-kort eller nano-SIM-kort, som er skåret ud af et SIM- kort, der ikke overholder standarden.
  • Página 185 All manuals and user guides at all-guides.com BEMÆRKNINGER: Kortstik 1 understøtter kun nano-SIM kort.  Kortstik 2 understøtter nano-SIM kort eller microSDXC kort. De to nano-SIM-kortstik understøtter  4G-/3G-/2G-netværk. Når et nano-SIM kort er indstillet til at forbinde med 4G/3G netværk, kan det andet installerede nano-SIM kort kun forbindes med 3G/2G netværk.
  • Página 186 All manuals and user guides at all-guides.com BEMÆRKNING: Hvis batteriniveauet er meget lavt, kan telefonen måske ikke tændes, når den oplades. Hvis det er tilfældet, skal du prøve igen, efter telefonen er blevet opladet i mindst 20 minutter. Kontakt kundeservice, hvis du stadigvæk ikke kan få...
  • Página 187 All manuals and user guides at all-guides.com Oplysninger om produktsikkerhed Du må ikke foretage eller modtage telefonopkald, mens du kører. Skriv aldrig SMS-beskeder, mens du kører. Hold din telefon mindst 5 mm borte fra din krop, mens du ringer. Små dele kan udgøre en kvælningsrisiko.
  • Página 188 All manuals and user guides at all-guides.com Anvend ikke enheden på tankstationer. Enheden kan udsende et kraftigt eller blinkende lys. Smid ikke telefonen ind i ild. Undgå ekstreme temperaturer. Undgå kontakt med væsker. Opbevar telefonen tørt. Forsøg ikke at skille telefonen ad. Brug kun godkendt tilbehør.
  • Página 189 All manuals and user guides at all-guides.com Specific Absorption Rate (SAR) Din mobilenhed er en radiosender og -modtager. Den er designet til ikke at overskride eksponeringsgrænserne for radiobølger som anbefalet af internationale retningslinjer. Disse retningslinjer er blevet udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og omfatter sikkerhedsmarginer designet til at sikre beskyttelse af alle personer uanset alder og...
  • Página 190 All manuals and user guides at all-guides.com * Testerne udføres i overensstemmelse med EN 50360, EN 50566, EN 62479, EN 62209-1 og EN 62209-2. ** Se kropsbåren drift i brugermanualen. Specifikation GSM B2/B3/B5/B8 WCDMA Bånd B1/B5/B8 FDD LTE B1/B3/B5/B7/B8/ understøtter 802,11b/g/n Radio Bluetooth V4.1...
  • Página 191: Korrekt Brug

    Udsæt ikke din enhed for ekstreme temperaturer lavere end – 10 °C og højere end + 55 °C. Hermed erklærer ZTE Corporation, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante forskrifter i Direktivet 2014/53/EU.
  • Página 192 For at minimere de miljømøssige virkninger og tage mere ansvar over for jorden, vi bor på, skal dette dokument tjene som en formel erkræring om, at ZTE BLADE V8 fremstillet af ZTE CORPORATION er i overensstemmelse med Europaparlamentets Direktiv 2011/65/EU - RoHS (Begrænsning af farlige stoffer) med...
  • Página 193 3. Korrekt bortskaffelse af din gamle enhed hjælper med at forebygge potentielt negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred. For information om dette produkts genbrug baseret på WEEE direktivet bedes man sende en e-mail til weee@zte.com.cn...
  • Página 194 All manuals and user guides at all-guides.com EU ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE Hermed erklærer ZTE Corporation, at radioudstyr type ZTE BLADE V8 er i overensstemmelse med Direktiv i2014/53/EU. Den fuldstændige tekst til EU erklæringen om overensstemmelse er til rådighed på følgende internet adresse: http://certification.ztedevice.com...
  • Página 195 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 196 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido