Roger CTRL Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 168
COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER)
CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY)
ROSSO = libero da jumper
RED = jumper free
GER
10
11 12
13 14
15
16
17
* Per eseguire la modalità in di allineamento ottico
(NOTA: consultare le istruzioni delle fotocellule):
(NOTE: refer to photocell instructions):
ATTENZIONE
sono NON ALIMENTATE
all'accensione delle fotocellule.
Scollegare la morsettiera della centrale che fornisce alimentazione alle fotocellule, oppure togliere completamente la
ATTENTION! Please ensure that the photocell jumpers are only changed with the power to the control panel switched off, including
the disconnection of any battery backup. Remove the terminal of the photocell inputs or completely remove the voltage from the
power LED is off.
SI RACCOMANDA L' USO DI fotocellule Serie F4ES - F4S / RECOMMENDED USE for Series F4ES - F4S photocells
+
-
PROG
TEST
COM
ORO
COM
COM
COM
18
19
20
ENC2
LED LIGHT
* To perform optical alignment mode
A
B
AP
TX
CH
PP
PED
1 2 3
ANT
FT
COS
ST
E
TX
A
B
RX
JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE
SYNCHRONISATION JUMPER
1 2 3
4 4
5
JUMPER DI ALLINEAMENTO
(PER MASTER) OFF*
ALIGNMENT JUMPER
E
E
RX
JUMPER DI ALLINEAMENTO ON*
ALIGNMENT JUMPER ON*
4
A
(PER MASTER)
(FOR MASTER)
B
(FOR MASTER) OFF*
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido