Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELS MODELO S2700H If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken, please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com.
EASY INSTALLATION WARNING: DO NOT OPERATE THIS UNIT UNTIL YOU READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND THE ENGINE INSTRUCTION MANUAL FOR SAFETY, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS. INSTALACIÓN FÁCIL AVERTENCIA: NO OPERE ESTE EQUIPO HASTA HABER LEÍDO Y ENTENDIDO LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN ESTE MANUAL DEL OPERADOR Y EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO DEL MOTOR.
Página 3
ATTACH HIGH PRESSURE HOSE (C) TO GUN (D). TIGHTEN SE CURELY. CONECTE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN (C) A LA PISTOLA (D) Y AJÚSTELA FIRMEMENTE. CONNECT THE HIGH PRESSURE HOSE (C). CONNECT EL TUBO DE ALTO PRESIÓN (C). CONNECT THE GARDEN HOSE (N). CONECTE MANGUERA JARDÍN (N).
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Página 5
WARNING: This product may not be equipped with a spark-arresting muffler. If the product is not equipped and will be used around flam ma ble ma teri als or on land covered with materials such as agricultural crops, forest, brush, grass or other similar items, then an ap proved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California.
Página 6
DANGER: RISK TO BREATHING (ASPHYXIATION) WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Breathing ex h aust fumes will cause • Operate pressure washer in a well- se r i o us injury or death! En g ine ventilated area. Avoid en c losed areas exhaust contains carbon mon o x i de, such as ga r ages, base m ents, etc.
Página 7
DANGER: RISK OF INJURY FROM SPRAY WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • High-velocity fluid spray can cause • Always wear ANSI-approved Z87.1 objects to break, propelling particles safety glasses. Wear protective clothing at high speed. to protect against accidental spraying. • Never point wand at or spray people or animals.
Página 8
DANGER: RISK OF INJURY OR PROP ER TY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Fuel or oil can leak or spill and could • If pressure washer is equipped with a fuel result in fire or breathing hazard. Se r i- shut-off valve, turn the valve to the OFF ous in j u r y or death can re s ult. Fuel or position before transporting to avoid fuel oil leaks will dam a ge carpet, paint or leaks. If pres s ure wash e r is not equipped...
Página 9
WARNING: RISK OF CHEMICAL BURN WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Use of acids, toxic or corrosive • Do not spray ac i ds, gasoline, ker o s ene, chemicals, poisons, in s ec t i c ides, or or any other flammable materials with this any kind of flam m a b le solvent with this product. Use only household de t er g ents,...
Página 10
GET TO KNOW THE PRESSURE WASHER NOTE: Photographs and line drawings used in this manual are for reference only and do not represent a specific model. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. BASIC ELEMENTS OF A PRESSURE WASHER A.
G. Handle H. Frame Pump Outlet Pump Inlet K. Quick Connect Nozzles BASIC ELEMENTS OF AN ENGINE Refer to the engine manual for location and operation of engine controls. ASSEMBLY INSTRUCTIONS (FIG. 1– 4) Locate and remove all loose parts from the carton. Cut four corners of the carton from top to bottom and lay the panels flat.
Página 12
GPM: Gallons per Minute. The unit of measure for the flow rate of water. Sometimes noted as L/min (Liters per Minute). CU: Cleaning Units. GPM multiplied by psi equals CU. Bypass Mode: Allows water to re-circulate within the pump when the gun trigger is not pulled.
Página 13
NOZZLE COLOR SPRAY PATTERN USES SURFACES* 40˚ cleaning of auto/RV, marine, wood, painted or delicate painted brick and stucco, White surfaces vinyl, painted siding low pressure applies cleaning low pressure spray is solutions safe on all surfaces. Black Always verify compatibility of cleaning solution prior to use *NOTICE: The high pressure spray from your pressure washer is capable of...
Página 14
NOTE: Chemicals and soaps will not siphon when spray wand is in the high pressure setting. STARTING (FIG. 8–11) WARNING: To reduce the risk of injury, read the pressure washer instruction manual and the engine instruction manual before starting pressure washer. DANGER: Risk of fluid injection and laceration.
Verify the filter screen (M) is in water inlet of pump. NOTE: Cone side faces out. Connect high pressure hose (C) to pump outlet (I). Connect water source (N) to pump inlet (J). NOTE: Water source must provide a minimum of 5 gallons per minute at 20 psi. WARNING: To reduce the possibility of contamination always protect against backflow when connected to a potable water system.
Página 16
Turn water source off. Pull trigger on spray gun to relieve any water pressure in hose or spray gun. See Storage section in this manual for proper storage procedures. MAINTENANCE WARNING: Risk of burn hazard. When performing maintenance, you may be exposed to hot surfaces, water pressure or moving parts that can cause serious injury or death.
CLEAN THE WATER INLET FILTER (FIG. 8) This screen filter should be checked periodically and cleaned if necessary. Remove filter by grasping end and removing it from water inlet of pump. Clean filter by flushing it with water on both sides. Re-insert filter into water inlet of pump.
NOTICE: The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Use only accessories rated equal to or greater than the rating of the pressure washer. SPECIFICATIONS S2700H MODEL PSI MAX* 2700 PSI GPM MAX* 2.3 GPM...
TROUBLE SHOOTING GUIDE OPERATIONAL POSSIBLE CAUSE SOLUTION ISSUE Engine will No fuel. Add Fuel. not start (see Pressure builds up after Squeeze gun trigger to relieve Engine Manual two pulls on the recoil pres sure. for further starter or after initial use. engine troubleshooting) See How to Use Spray...
Página 21
OPERATIONAL POSSIBLE CAUSE SOLUTION ISSUE No or low Worn seal or packing Please contact our customer pressure service department at (after period of www.simpsoncleaning.com.. normal use) Worn or obstructed valves. Please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com.. Worn unloader piston. Please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com..
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.
Página 23
de California. Que el motor no esté equipado con un apagachispas, como se define en la sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California, ni se mantenga en un orden de trabajo eficaz, constituye una infracción a la sección 130050 y/o a las secciones 4442 y 4443 de los estatutos de California.
Página 24
• El uso de ácidos, productos • No rocíe líquidos inflamables. químicos tóxicos o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier clase de solventes inflamables con esta unidad, podría ocasionar lesiones serias o la muerte. PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La inhalación de vapores de escape • Opere la lavadora a presión en un área causará lesiones graves o la muerte.
Página 25
• Su lavadora a presión opera el • Nunca coloque ni quite la varilla ni los líquido con una presión y velocidad accesorios de la manguera mientras el lo suficientemente altas como para sistema esté presurizado. penetrar la carne humana y animal, • Cuando utilice las lanzas o pistolas de y por ello podría ocasionar una repuesto con esta lavadora a presión, NO...
Página 26
• La operación insegura de su lavadora • Nunca anule las características de a presión podría producir lesiones seguridad de este producto. graves o la muerte, a usted mismo o • No opere la máquina si faltan piezas, a otras personas. (continuar) están rotas o no son las autorizadas. • Nunca deje la varilla sin atenciónmientras la unidad está en funcionamiento. • Si no se sigue el procedimiento • Si el motor no arranca después de halar de puesta en marcha adecuado, dos veces, apriete el disparador de la el motor puede retroceder, lo que pistola para aliviar la presión de la bomba.
Página 27
ADVERTENCIA: RIESGO DE DE ESTALLIDO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El inflado excesivo • Utilice un medidor de presión de neumáticos podría causar neumáticos para controlar la presión de lesiones graves y daño a la éstos antes de cada uso y mientras los propiedad.
Página 28
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La pulverización de tomacorrientes • Desenchufe todos los productos que o interruptores eléctricos, u objetos operan con electricidad antes de intentar conectados a un circuito eléctrico limpiarlos. No dirija el pulverizador hacia podría provocar una descarga tomacorrientes e interruptores eléctricos.
FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA A PRESIÓN NOTA: Las fotografías y los dibujos lineales utilizados en este manual son solo referencias y no representan un modelo específico Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de sus controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA LAVADORA A PRESIÓN A.
Manga de sifon de detergente (no mostrada): Alimenta los líquidos limpiadores a la bomba para mezclarlos con agua. Refiérase a las instrucciones para la aplicación de químicos y solventes limpiadores en Operación sección. Manillar H. Marco Salida de la bomba Entrada de la bomba K.
OPERACIÓN TERMINOLOGÍA DE LA LAVADORA A PRESIÓN PSI: Pounds per Square Inch. Lb/Pulg². Es una unidad de medida para la presión del agua. Equivale a 49 pascales. A veces notado como “BAR”, otra unidad de medida. GPM: Galones por minuto. Es la unidad de medida para el flujo de agua. Algunas veces listado como L/min (litros x minuto).
Página 32
CAMBIO DE LAS BOQUILLAS DE LA VARILLA PULVERIZADORA DANGER: Riesgo de inyección de líquido. No dirija el flujo de agua hacia personas, piel y ojos desprotegidos, ni animales o mascotas. Se producirán lesiones graves. ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves. NO intente cambiar las boquillas mientras la lavadora a presión está...
CÓMO EMPLEAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES PARA LIMPIEZA (FIG. 7) El empleo de productos químicos o solventes para limpieza es una operación de baja presión. NOTA: Utilice solamente jabones y productos químicos diseñados para el uso en lavadoras a presión. No use blanqueadores. Aplicación de productos químicos: Presione la manga de sifon de detergente en el acople arponado ubicado cerca de la conexión de...
Página 34
• NO deje que las mangueras entren en contacto con el silenciador del motor, que estará muy caliente, durante o inmediatamente después de usar la lavadora a presión. La garantía NO cubrirá el daño a las mangueras que se produzca por el contacto con superficies muy calientes del motor.
AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. La acción contraria podría dañar la bomba. Elimine todo el aire de la bomba y la manguera de alta presión presionando el disparador hasta que haya un flujo constante de agua. 10. Ponga el motor en marcha; refiérase al manual del motor para informarse del procedimiento correcto.
MOTOR Para todas las operaciones de mantenimiento del motor, refiérase a las recomendaciones del fabricante en su Manual del Propietario. NOTA: El tapón de drenaje del motor está ubicado en la parte posterior de la unidad. BOMBA La bomba en esta unidad no requiere mantenimiento ni aceite. Si se presentase algún problema con la bomba, contáctese con nuestro Departamento de servicio al cliente en www.simpsoncleaning.com.
ALMACENAJE MOTOR Vea las recomendaciones para el almacenaje en el manual del propietario de su motor. BOMBA (FIG. 13) El fabricante recomienda que se utilice un anti-congelante/protector de invierno para bombas cuando almacene la unidad durante más de 30 días y/o cuando estén pronosticadas heladas.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no Sin combustible. Agregue combustible. arranca (vea Acumuláción de presión Apriete el gatillo de la pistola el diagnóstico después de tirar dos veces para aliviar la presión. de problemas de la cuerda del arrancador en el manual o después de iniciar su uso.
Página 41
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No succiona Acumulación de sedimentos Contáctese con nuestro productos químicos en el inyector. Departamento de servicio al químicos. cliente en www.simpsoncleaning.com No hay presión Sello o empaquetadura Contáctese con nuestro o está baja gastada. Departamento de servicio al después de cliente en un tiempo...
Página 44
Simpson Cleaning Systems, LLC Elk Grove Village, IL 60007 www.simpsoncleaning.com Internet Address: Warranty Registration via Internet www.simpsoncleaning.com Sitio Address: Registro Garantía mediante Internet Copyright. All Rights Reserved. Copyright. Todos los derechos reservados MADE IN USA ENSAMBLADO EN LOS E.E.U.U.