Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PROFESSIONAL PRESSURE WASHER
INSTRUCTION
MANUAL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MODEL
MODELO
MSH3224
If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken,
please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our customer
service department at 1-877-362-4271 or www.simpsoncleaning.com
Si su lavadora a presión no trabaja correctamente ó encuentra partes rotas
ófaltantes, por favor NO LA REGRECE AL LUGAR DONDE LA COMPRO.
Contáctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al
1-877-362-4271 ou www.simpsoncleaning.com
IMPORTANT: Please make certain that the person who is to use this equipment carefully
reads and understands these instructions before operating.
IMPORTANTE: Aségurese por favor de que la persona que vaya a utilizar este equipo lea
con cuidado y comprenda estas instrucciones antes de operar.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Part No. 7107243 Rev. 0 DEC 2013
3200
PSI
2.4
GPM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simpson MSH3224

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MODEL MODELO MSH3224 If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken, please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our customer service department at 1-877-362-4271 or www.simpsoncleaning.com Si su lavadora a presión no trabaja correctamente ó...
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 3 WARNING: This product may not be equipped with a spark-arresting muffler. If the product is not equipped and will be used around flam ma ble ma teri als or on land covered with materials such as agricultural crops, forest, brush, grass or other similar items, then an ap proved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California.
  • Página 4 DANGER: RISk TO BREAThING (ASPhyxIATION) WhAT CAN hAPPEN hOW TO PREVENT IT • Breathing ex h aust fumes will cause • Operate pressure washer in a well- se r i o us injury or death! En g ine ventilated area. Avoid en c losed areas exhaust contains carbon mon o x i de, such as ga r ages, base m ents, etc.
  • Página 5 DANGER: RISk Of INJURy fROM SPRAy WhAT CAN hAPPEN hOW TO PREVENT IT • High-velocity fluid spray can cause • Always wear ANSI-approved Z87.1 objects to break, projecting particles safety glasses. Wear protective clothing at high speed. to protect against accidental spraying. • Never point wand at or spray people or animals.
  • Página 6 DANGER: RISk Of INJURy OR PROP ER Ty DAMAGE WhEN TRANSPORTING OR STORING WhAT CAN hAPPEN hOW TO PREVENT IT • Fuel or oil can leak or spill and could • If pressure washer is equipped with a fuel result in fire or breathing hazard. shut-off valve, turn the valve to the OFF Se r ious in j u r y or death can re s ult. position before transporting to avoid fuel Fuel or oil leaks will dam a ge carpet, leaks. If pres s ure wash e r is not equipped...
  • Página 7 WARNING: RISk Of BURSTING WhAT CAN hAPPEN hOW TO PREVENT IT • Over inflation of tires could result in • Use a tire pressure gauge to check the serious injury and property damage. tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure.
  • Página 8 QUICK SETUP GUIDE WARNING: To reduce the risk of injury, read the pressure washer instruction manual and the engine instruction manual before operating pressure washer. Add Gasoline Add/Check Oil Install the Handle Slide the handle In a well ventilated The engine is assembly onto the outdoor area shipped without...
  • Página 9 Connect Spray Connect QC Turn Water Wand to Spray Nozzles to Spray Faucet Wand Completely On Thread the spray wand into Pull quick connect Do not run the unit the end of the spray gun. coupler back and insert without water supply nozzle.
  • Página 10 GET TO kNOW THE pRESSURE WASHER NOTE: Photographs and line drawings used in this manual are for reference only and do not represent a specific model. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. BASIC ELEMENTS OF A pRESSURE WASHER (FIG.
  • Página 11: Quick Connect Nozzles

    Pump Inlet k. Quick Connect Nozzles Nozzle holder M. Top handle BASIC ELEMENTS OF AN ENGINE Refer to the Engine Owner's Manual for location and operation of engine controls. Choke Control: Opens and closes carburetor choke valve. Starter Grip: Pulling starter grip operates recoil starter to crank engine. Engine Switch: Enables and disables ignition system.
  • Página 12: Pressure Washer Terminology

    NOTE: The pump on this unit is maintenance free and requires no oil. If there is a problem with the pump, contact our Customer Service Group on www.simpsoncleaning.com as soon as possible. OpERATION pRESSURE WASHER TERMINOLOGY PSI: Pounds per Square Inch. The unit of measure for water pressure. Also used for air pressure, hydraulic pressure, etc.
  • Página 13 CHANGING NOzzLES ON SpRAY WAND (FIG. 6) DANGER: Risk of fluid injection. Do not direct discharge stream toward persons, unprotected skin, eyes or any pets or animals. Serious injury will occur. WARNING: Flying objects could cause risk of serious injury. Do not attempt to change nozzles while pressure washer is running.
  • Página 14 HOW TO AppLY CHEMICALS/CLEANING SOLvENTS (FIG. 7) Applying chemicals or cleaning solvents is a low pressure operation. NOTE: Use only soaps and chemicals designed for pressure washer use. Do not use bleach. To Apply Chemicals: Ensure detergent siphon hose (F, Figure 7) is attached to barbed fitting location near high pressure hose connection of pump as shown.
  • Página 15 NOTICE: Risk of property damage. Never pull water supply hose to move pres s ure washer. This could damage hose and/or pump inlet. • DO NOT use hot water, use cold water only. • Never turn water supply off while pressure washer engine is running or damage to pump will result. • DO NOT stop spraying water for more than two minutes at a time. Pump operates in bypass mode when spray gun trigger is not pressed. If pump is left in bypass mode for more than two minutes internal components of the pump can be damaged. If you do not understand these precautions, please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com Prior to starting, refer to your engine manual for proper starting procedure.
  • Página 16: Shutting Down

    WARNING: Risk of unsafe operation. If engine does not start after two pulls, squeeze trigger of gun to relieve pump pressure. Pull starter cord slowly until resistance is felt. Then pull cord rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury. NOTE: If the oil level in the engine is low, the engine will not start.
  • Página 17 NOTE: Do not operate the pressure washer without filter properly installed. STORAGE ENGINE Consult the Engine Owner's Manual for manufacturer’s recommendations for storage. pUMp The manufacturer recommends using SIMPSON / POWERWASHER Pump ® ® Guard or equivalent when storing the unit for more than 30 days and/or when freezing temperatures are expected.
  • Página 18: Pressure Washer

    NOTE: Using pump guard helps provide proper lubrication to the internal seals of the pump regardless of temperature or environment. NOTICE: Risk of property damage. Use only SIMPSON / POWERWASHER ® ® Pump Guard or equivalent. Other products could be corrosive and/or contain alco- hol which may cause pump damage. Turn off pressure washer and disconnect hoses from pump.
  • Página 19: Service Information

    Do not return this product to your retailer. Please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com LIMITED WARRANTY 90 DAY LIMITED WARRANTY ON pRODUCT COMpONENTS EXCLUDING pUMp SIMPSON ® warrants to the original purchaser that the wheels, gun, hose, wand, spray SIMPSON nozzle(s) and other components of the ®...
  • Página 20: Troubleshooting Guide

    • Expendable parts or accessories supplied with the product which are expected to become inoperative or unusable after a reasonable period of use, including but not limited to springs, nozzles, o-rings, washers, and similar accessories. SIMPSON • Merchandise sold by ® which has been manufactured by and identified as the product of another company, such as gasoline engines. The product manufacturer’s warranty, if any, will apply.
  • Página 21 OPERATIONAL POSSIBLE CAUSE SOLUTION ISSUE No or low Air in hose Turn off the engine, then the pressure water source. Disconnect (initial use) the water source from the pump inlet and turn the water source on to remove all air from the hose.
  • Página 22 OPERATIONAL POSSIBLE CAUSE SOLUTION ISSUE Water leaking Loose connections Tighten at pump Piston packings worn Please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com Worn or torn o-ring Please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com Pump head or tubes Please contact our customer damaged from freezing service department at www.simpsoncleaning.com...
  • Página 23: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.
  • Página 24 ADVERTENCIA: Es posible que este producto no esté equipado con un silenciador apagachispas. Si el producto no está equipado con este dispositivo y se usará alrededor de materiales inflamables o sobre tierra cubierta con materiales como cultivos agrícolas, bosques, malezas, césped u otros elementos similares, debe instalarle un apagachispas aprobado.
  • Página 25 • El uso de ácidos, productos químicos • No rocíe líquidos inflamables. tóxicos o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier clase de solventes inflamables con esta unidad, podría ocasionar lesiones serias o la muerte. PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASfIxIA) ¿QUé PUEDE SUCEDER? CóMO EVITARLO • La inhalación de vapores de escape • Opere la lavadora a presión en un área causará lesiones graves o la muerte.
  • Página 26 • Su lavadora a presión opera el • Nunca coloque ni quite la varilla ni los líquido con una presión y velocidad accesorios de la manguera mientras el lo suficientemente altas como para sistema esté presurizado. penetrar la carne humana y animal, • Cuando utilice las lanzas o pistolas de y por ello podría ocasionar una repuesto con esta lavadora a presión, NO...
  • Página 27 • La operación insegura de su lavadora • Nunca anule las características de a presión podría producir lesiones seguridad de este producto. graves o la muerte, a usted mismo o • No opere la máquina si faltan piezas, a otras personas.. (continuar) están rotas o no son las autorizadas. • Nunca deje la varilla sin atenciónmientras la unidad está en funcionamiento. • Si no se sigue el procedimiento • Si el motor no arranca después de halar de puesta en marcha adecuado, dos veces, apriete el disparador de la el motor puede retroceder, lo que pistola para aliviar la presión de la bomba.
  • Página 28 PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA ¿QUé PUEDE SUCEDER? CóMO EVITARLO • La pulverización de tomacorrientes • Desenchufe todos los productos que o interruptores eléctricos, u objetos operan con electricidad antes de intentar conectados a un circuito eléctrico limpiarlos. No dirija el pulverizador hacia podría provocar una descarga tomacorrientes e interruptores eléctricos.
  • Página 29 ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERfICIES CALIENTES ¿QUé PUEDE SUCEDER? CóMO EVITARLO • El contacto con superficies calientes, • Durante la operación, toque solamente tales como los componentes de las superficies de los controles de la escape de motores, podría causar lavadora a presión. Mantenga a los niños quemaduras graves. alejados de la lavadora a presión en todo momento. Es posible que ellos no reconozcan los peligros de este producto.
  • Página 30 GUÍA RÁpIDA PELIGRO: • N unca haga funcionar el motor en el interior o en áreas cerradas o poco ventiladas. Las emisiones del motor contienen monóxido de carbono, un gas sin olor y letal. • R iesgo de inyección de fluido y de cortes. Al usar el modo de alta presión, NO permita que el rocío de alta presión entre en contacto con la piel desprotegida, los ojos o con mascotas o animales.
  • Página 31 Libere el aire del Verifique que el Verifique que sistema interruptor del el cebador motor esté en la esté hacia Libere el aire posición ON afuera de la de la bomba y de posición CERRADO la manguera de alta Vea la etiqueta #8 presión presionando el de la unidad.
  • Página 32: Familiarícese Con La Lavadora A Presión

    FAMILIARÍCESE CON LA LAvADORA A pRESIÓN NOTA: Las fotografías y los dibujos lineales utilizados en este manual son solo referencias y no representan un modelo específico Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de sus controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA LAvADORA A pRESIÓN A.
  • Página 33: Boquillas De Conexión Rápida

    Salida de la bomba Entrada de la bomba k. Boquillas de conexión rápida Portaboquillas M. Poignee superieure ELEMENTOS BÁSICOS DEL MOTOR Consulte el manual del usuario del motor. Control de cebado: Abre y cierra la válvula de cebado del carburador. Manija de arranque: Tirando esta manija se acciona el arrancador con resorte de retroceso que arranca el motor.
  • Página 34 AVISO: El motor es despachado sin aceite. Antes de dar arranque motor, use el aceite que se provee. Si used le da arranque al motor sin aceite ocasionará daños irreparables en el motor, daños queno estarán cubiertos por la garantía. NOTA: La bomba en esta unidad es libre de mantenimiento y no requiere aceite. Si hay un problema con la bomba, contacte nuestro Grupo de Servicio de atención al cliente en www.simpsoncleaning.com tan pronto como sea posible.
  • Página 35 CÓMO UTILIzAR EL TUBO ApLICADOR Las boquillas para la varilla pulverizadora están guardadas en el soporte para boquillas en el ensamblado del panel. Los colores del panel identifican la ubicación de la boquilla y el patrón de pulverización. Consulte el cuadro siguiente a fin de elegir la boquilla correcta para el trabajo por realizar.
  • Página 36 COLOR DE LA pATRÓN USOS SUpERFICIES * BOqUILLA (ABANICO) DE ROCIADO low pressure applies cleaning la pulvérisation à faible solutions pression est sécuritaire pour toutes les surfaces. Negro toujours vérifier la compatibilité des solutions nettoyantes avant leur utilisation. * AVISO: El chorro de alta presión de la lavadora puede dañar superficies como: madera, vidrio, pintura de automóviles, molduras y decoraciones de automóviles y objetos delicados tales como flores y arbustos.
  • Página 37 • Su lavadora opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, y esto podría provocar una amputación u otra lesión grave. Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden provocar lesiones por inyección. NO TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE. Consulte a un médico de inmediato.
  • Página 38 Verifique el nivel de aceite del motor. Para informarse del procedimiento correcto, consulte el manual del usuario del motor. Conecte la manguera de agua a la fuente de agua. Abra la fuente de agua para quitarle todo el aire a la manguera. Cuando haya un flujo de agua constante, apague la fuente de agua.
  • Página 39: Mantenimiento

    PELIGRO: Riesgo de lesión por pulverización. Trabe el bloqueador del disparador (O)cuando la pistola no esté en uso, a fin de evitar la pulverización accidental. ApAGADO Luego de cada uso, si usted ha utilizado productos químicos, coloque la manga de sifon de detergente dentro de un recipiente con agua limpia y succiónela a través del sistema de inyección química, a fin de enjuagar el sistema completamente.
  • Página 40: Limpieza De La Boquilla (Fig 13)

    Vea las recomendaciones para el almacenaje en el Para todas las operaciones de mantenimiento del motor, refiérase a las recomendaciones del fabricante en el manual del usuario del motor. BOMBA El fabricante recomienda que se utilice un SIMPSON / POWERWASHER protec- ®...
  • Página 41: Lavadora A Presión

    AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Use sólo SIMPSON / POWERWASHER ® ® Guardia de Bomba o equivalente. Otros productos que podrían ser corrosivas y / o contener alcohol que puede causar daños a la bomba. Apague la lavadora a presión y desconecte las mangueras de a bomba. Desenrosque la válvula del frasco de la guardia de bomba y retire el sello.
  • Página 42: Información De Servicio

    GARANTÍ A LIMITADA DE UN AÑO pARA LA BOMBA Y LA ESTRUCTURA SIMPSON® le garantiza al comprador original que la bomba del equipo de lavado con agua a presión cubierta por esta garantía está libre de defectos de fabricación en el material y la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra.
  • Página 43 • Mercadería vendida por SIMPSON que haya sido fabricada por otra compañía e ® identificada como el producto de esa compañía, como motores a gasolina. En este caso, y de existir, se aplicará...
  • Página 44 PROBLEMA CAUSA CORRECCIóN La malla filtrante de Elimine la obstrucción y limpie agua está obstruida la malla filtrante. Refiérase a las instrucciones para el Cómo Limpiar El filtro De Entrada Del Agua en la sección Mantenimiento Aire en la manguera Apague el motor, luego corte el suministro de agua y desconéctelo de la entrada a la bomba.
  • Página 45 PROBLEMA CAUSA CORRECCIóN No hay Pistón de descarga gastado Contáctese con nuestro presión o está Departamento de servicio baja después al cliente llamando al www. de un tiempo simpsoncleaning.com normal de uso Agua Anillo "O" gastado o roto Revíselo y cámbielo goteando por Acople de manguera flojo Ajústelo...
  • Página 46 46- SP...
  • Página 48 FNA Group, Inc. Elk Grove Village, IL 60007 www.simpsoncleaning.com Internet Address: Warranty Registration via Internet www.simpsoncleaning.com Sitio Address: Registro Garantía mediante Internet Copyright. All Rights Reserved Copyright. Tous droits réservés Assembled in U.S.A with domestic and foreign components Ensamblado en los EE.UU. utilizando componentes domésticos e importados...

Tabla de contenido