Promax PROLINK-3 Premium Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PROLINK-3 Premium:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PROLINK-3/3C
Premium
MEDIDOR DE NIVEL TV & SAT
AVANZADO
ADVANCED TV & SAT
LEVEL METER
MESUREUR PANORAMIQUE AVANCÉ
POUR TV ET SAT
- 0 MI1365 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promax PROLINK-3 Premium

  • Página 1 PROLINK-3/3C Premium MEDIDOR DE NIVEL TV & SAT AVANZADO ADVANCED TV & SAT LEVEL METER MESUREUR PANORAMIQUE AVANCÉ POUR TV ET SAT - 0 MI1365 -...
  • Página 3: Safety Notes

    NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
  • Página 5 SUMARIO CONTENTS SOMMAIRE Manual español............. English manual ............. Manuel français ..............
  • Página 7: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium I N D I C E GENERALIDADES ....................1 Descripción ......................1 Especificaciones....................4 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............11 Generales ....................... 11 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ......13 INSTALACIÓN......................15 Alimentación...................... 15 3.1.1 Funcionamiento mediante alimentador DC Externo ........
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.3 Batería y Alimentación de las Unidades Exteriores (BATERÍA Y LNB). 64 4.9.4.4 Función Adquisición (Adquisición Datos) .......... 65 4.9.4.4.1 Configuración de la Función Adquisición ........66 4.9.4.4.2 Selección de las Medidas a Realizar ..........68 4.9.4.4.3 Realización de Medidas ..............
  • Página 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.12 Memoria de Configuración de Medida .............. 92 4.12.1 Almacenamiento de una Configuración de Medida (GUARDAR)....93 4.12.2 Recuperación de una Configuración (RECUPERAR) ........ 94 4.13 Acceso Directo a Funciones................94 4.14 Impresión del Espectro, de las Medidas o Memorias........95 4.14.1 Handshake y Líneas de Control..............
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium...
  • Página 11: Medidor De Nivel Tv & Sat Avanzado

    1 GENERALIDADES 1.1 Descripción Fruto de la unión de la experiencia de PROMAX ELECTRONICA en el diseño de analizadores de señal de TV y de la incorporación de los últimos avances tecnológicos, nace el PROLINK-3/3C Premium. Este equipo reúne todas las funciones más solicitadas por los instaladores en un instrumento portátil de reducidas dimensiones y...
  • Página 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium El PROLINK-3/3C Premium incluye los principales estándares de TV: M, N, B, G, I, D, K y L, adaptando, además de los parámetros propios del estándar, el sistema automático de correcciones para obtener, en todos los casos, una medida precisa del nivel de señal de entrada.
  • Página 13 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium El PROLINK-3/3C Premium incorpora una función específica para verificación de las redes de distribución de señales satélite. La utilización en combinación con un generador de FI permite una comprobación fácil de las instalaciones antes de su entrada en servicio.
  • Página 14: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Especificaciones CONFIGURACIÓN PARA MEDIDA DE NIVEL Y POTENCIA SINTONÍA Síntesis digital de frecuencia. Sintonía continua de 5 a 862 MHz y de 900 a 2150 MHz. Modos de sintonía Frecuencia, Canal o Memoria. Plan de canales Configurable bajo demanda Resolución 5-862 MHz:...
  • Página 15 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Banda satélite Canales analógicos Nivel Relación Portadora-Ruido (Auto Referenciada). Canales digitales Potencia del Canal (Auto) y Relación Portadora- Ruido (Auto y Referenciada). Función ADQUISICIÓN Adquisición automática de hasta 9801 medidas MODO ANALIZADOR DE ESPECTROS Banda satélite 20 dBµV a 120 dBµV (10 µV a 1 V) Bandas terrestres 20 dBµV a 120 dBµV (10 µV a 1 V)
  • Página 16: Configuración Para Medida De Parámetros Digitales

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium SONIDO Entrada Euroconector Salidas Altavoz incorporado, Euroconector Demodulación AM, FM, TV y NICAM (para estándares PAL B/G, PAL I y SECAM L), seleccionable De-énfasis 50 µs Subportadora Síntesis digital de frecuencia Variable De 4 a 9 MHz, resolución de 10 kHz Fija Terrestre Según el estándar seleccionado: 4,50 - 5,50 - 5,74 -...
  • Página 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium QPSK: Parámetros: BER antes de Viterbi. BER después de Viterbi. Presentación: Numérica y barra de nivel. PAQUETES ERRÓNEOS Detección número de paquetes no corregibles acumulados en el tiempo de medida e indicación del instante de fallo. Identificación según niveles 1.1, 1.2, 1.3 y 2.1 de la normativa ETSI TR 101 290.
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium INTERFAZ RS-232C ALIMENTACIÓN DE LAS UNIDADES EXTERIORES Por el conector de entrada RF Terrestre Externa ó 13/15/18/24 V Satélite Externa ó 13/15/18 V Señal de 22 kHz Seleccionable Tensión 0,6 V ± 0,2 V Frecuencia 22 kHz ±...
  • Página 19 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 1x DC-261 Funda de transporte 1x AA-103 Cable alimentador para automóvil 1x CA-005 Cable alimentador a la red ACCESORIOS OPCIONALES CI-23 Impresora portátil RM-104 Software de control remoto RM-204 Software de monitorización y alarmas RM-304 Sistema de monitorización y alarmas vía SMS OPCIONES OP-003-Q...
  • Página 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Página 10 06/2005...
  • Página 21: Prescripciones De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD Generales Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado al potencial de tierra. El alimentador DC externo AL-103 es un equipo de clase I, por razones de seguridad debe conectarse a líneas de suministro con la correspondiente toma de tierra.
  • Página 22 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Símbolos relacionados con la seguridad CORRIENTE CONTINUA CORRIENTE ALTERNA ALTERNA Y CONTINUA TERMINAL DE TIERRA TERMINAL DE PROTECCIÓN TERMINAL A CARCASA EQUIPOTENCIALIDAD MARCHA PARO DOBLE AISLAMIENTO (Protección CLASE II) PRECAUCIÓN (Riesgo de choque eléctrico) PRECAUCIÓN VER MANUAL FUSIBLE Página 12 06/2005...
  • Página 23: Ejemplos Descriptivos De Las Categorías De Sobretensión

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red. Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales. 06/2005 Página 13...
  • Página 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Página 14 06/2005...
  • Página 25: Instalación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 3 INSTALACIÓN Alimentación El PROLINK-3/3C Premium es un equipo portátil alimentado a través de una batería de Li-Ion de 7,2 V - 11 Ah. Se suministra también un alimentador DC externo que permite conectar el equipo a la red eléctrica para su operación y carga de la batería.
  • Página 26: Carga De La Batería

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 3.1.2.1 Carga de la Batería Para cargar totalmente la batería alimentar el equipo mediante el alimentador DC externo sin pulsar la tecla de puesta en marcha [1]. El tiempo de carga depende del estado en que se encuentre la batería. Si las batería está descargada el tiempo de carga, con el equipo apagado, es de unas 4 horas.
  • Página 27: Instrucciones De Utilización

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4 INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Descripción de los Mandos y Elementos Panel frontal Figura 1.- Panel frontal. Tecla de puesta en marcha. Permite seleccionar entre desconexión automática o manual. Tecla OSD. Permite seleccionar el formato de la información de medida que se presenta en el monitor en el modo TV (medida de nivel).
  • Página 28 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Selector rotativo y pulsador. Posee múltiples funciones: control de sintonía, desplazamiento por los diferentes menús y submenús que aparecen en el monitor y validación de las distintas opciones. Para modificar la sintonía: al girarlo en el sentido de las agujas del reloj la frecuencia aumenta mientras que al girarlo en sentido contrario a las agujas del reloj disminuye.
  • Página 29 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Configuración C/N Define el modo de medida de la relación C/N como Auto o Ruido de Referencia (Referenciado). Canal del Nicam (Sólo canales analógicos). Selecciona el canal de sonido NICAM (A ó B) que se conmuta hacia el altavoz. Umbral de Búsqueda Define el nivel umbral de la función búsqueda (búsqueda automática de emisoras).
  • Página 30 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium IMPORTANTE En caso de selección errónea de un idioma, el usuario debe seguir los siguientes pasos para acceder de nuevo al menú de selección del idioma (Language, Idioma, Sprache, Lingua o Langue): Desde el modo TV pulsar el selector rotativo, aparecerá el primer submenú de funciones (Functions, Funciones, Funktionen, Funzioni, Fonctions), girar el selector rotativo para desplazar el cursor hasta la posición (Next, Siguiente, Nächst, Seguente o Suivant) y pulsarlo de nuevo para acceder al segundo...
  • Página 31 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Portadora Ruido Ref. (Sólo en el modo de medida C/N). Define la frecuencia donde se medirá el nivel de ruido (ver la función Ruido Ref. Portadora). Ruido Ref. Portadora (Sólo en el modo de medida de la relación C/N Referenciado y después de definir el parámetro Portadora Ruido Ref.).
  • Página 32 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Pulsar Siguiente para acceder al segundo submenú, y desde éste al tercero (aparecen las mismas funciones que en los submenús segundo y tercero del modo TV). EXT VIDEO. Indicador luminoso de presencia de señal de vídeo exterior Se ilumina cuando el vídeo que se presenta en la pantalla procede del Euroconector [39].
  • Página 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium [20] CONMUTACIÓN MODO ANALÓGICO/ DIGITAL Conmuta de canales analógicos a digitales y viceversa. Tecla número 0 para la entrada de datos numéricos. [21] ESPECTRO/TV Permite la conmutación entre el modo de funcionamiento TV y Analizador de Espectros, y viceversa.
  • Página 34 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium [26] SONIDO Selecciona el tipo de sonido. Las opciones seleccionables dependen de la banda y del estándar en uso (ver el apartado ‘4.11 Selección del Modo de Sonido’). Tecla número 6 para la entrada de datos numéricos. [27] ALIMENTACIÓN DE LAS UNIDADES EXTERIORES Permite seleccionar la alimentación de las unidades exteriores.
  • Página 35 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 3.- Conectores del panel lateral. [35] Conector RS-232C Permite el control remoto del PROLINK-3/3C Premium desde un ordenador personal y el volcado de datos a una impresora o a un PC. [36] Pulsador de RESET Permite reiniciar el equipo en caso de anomalía en su funcionamiento.
  • Página 36: Ajuste De Los Parámetros Del Monitor Y Del Volumen

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Ajuste de los Parámetros del Monitor y del Volumen. La pulsación repetida de la tecla [3] activa secuencialmente los menús de control de VOLUMEN, CONTRASTE y BRILLO para los modelos PROLINK-3/3C Premium y la SATURACIÓN y MATIZ (sólo en el sistema de color NTSC) para los modelos PROLINK-3C Premium.
  • Página 37: Sintonía Por Canal / Sintonía Por Frecuencia

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Sintonía por Canal / Sintonía por Frecuencia Al pulsar la tecla [30] se conmuta de sintonía por frecuencia a sintonía por canal y viceversa. En el modo sintonía por canal al girar el selector rotativo [4] se sintonizarán secuencialmente los canales definidos en la tabla de canales activa (ver la función Canalizaciones en el menú...
  • Página 38: Selección Del Modo Analógico / Digital

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Selección del Modo Analógico / Digital La realización de la medida de las características de un canal depende, en primer lugar, del tipo de modulación: analógica o digital. Mediante la tecla [20] es posible conmutar de modo analógico a digital y viceversa.
  • Página 39: Modo De Operación Tv

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium En el modo de alimentación Exterior es la unidad de alimentación de los amplificadores previos de antena (televisión terrestre), o el receptor de TV satélite (doméstico o colectivo) el encargado de suministrar la corriente de alimentación a las unidades exteriores.
  • Página 40 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium métodos seleccionables mediante función Configuración C/N: Auto: Medida fuera del canal. El nivel de ruido se mide en f ruido = f sintonía - ½*Ancho Banda Canal. Para medirla correctamente se debe sintonizar el canal en su frecuencia central.
  • Página 41 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Banda satélite - Canales digitales: Potencia del Canal Método automático. Relación entre la potencia de la señal modulada y la potencia de ruido equivalente para el mismo de ancho de banda. (Auto ó Referenciado). BER (QPSK) Obtiene la medida de la tasa de error de la señal en el canal sintonizado.
  • Página 42: Medida De Nivel De La Portadora De Vídeo (Nivel)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.1 Medida de Nivel de la Portadora de Vídeo (Nivel) Al seleccionar el modo de medida Nivel, en el monitor se presenta una ventana con el nivel de señal, si así se ha seleccionado mediante la tecla OSD [2] (ver el apartado siguiente).
  • Página 43: Cambio Del Formato De Presentación De La Medida

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.1.1 Cambio del formato de presentación de la Medida En el modo de operación TV, al pulsar la tecla [2] se selecciona que formato de presentación de medida se desea que aparezca en el monitor. Se presentan tres posibilidades seleccionables cíclicamente: Imagen de TV con una ventana en la parte inferior de la imagen mostrando el nivel de señal y la frecuencia/canal.
  • Página 44 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 5.- Selección del modo de TV. Girando el selector rotativo [4] podemos escoger la información que deseamos visualizar en el monitor. Pulsando el selector rotativo [4] o la tecla [23] se activa el modo de presentación seleccionado. Los modos de operación disponibles son: Funcionamiento del monitor como televisor convencional.
  • Página 45: Medida De La Relación Vídeo / Audio (V/A)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium El monitor queda dividido en tres regiones. En la región superior, aparece una barra analógica que indica el nivel de la señal recibida (59 dBµV en el ejemplo de la figura 6). En la parte izquierda aparece una representación del impulso de sincronismo de línea similar a la que aparece en un osciloscopio.
  • Página 46: Medida De La Relación Portadora / Ruido (C/N)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.3 Medida de la Relación Portadora / Ruido (C/N) El PROLINK-3/3C Premium ofrece dos métodos para realizar esta medida: Auto: El PROLINK-3/3C Premium define automáticamente la frecuencia donde se medirá el nivel de ruido. Referenciado: El usuario define la frecuencia donde se medirá...
  • Página 47 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Al seleccionar el modo de medida Portadora / Ruido en el monitor aparece la siguiente información: Figura 8.- Medida de la relación portadora/ruido (modo Auto). Además de la relación entre la portadora de vídeo y el nivel de ruido (20.1 dB en el ejemplo de la figura anterior) se muestra la frecuencia o el canal, de acuerdo con el modo de sintonía seleccionado, el nivel de la portadora de vídeo y el nivel de ruido.
  • Página 48: Medida De Potencia De Un Canal Digital (Potencia Del Canal)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.4 Medida de Potencia de un Canal Digital (Potencia del Canal) El PROLINK-3/3C Premium ofrece dos métodos para medir la potencia de canales digitales de acuerdo con el modo de operación en uso: Método Automático en el modo TV y Método por Integración en el modo Espectro.
  • Página 49: Selección Del Modo De Medida Del Ber

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Al seleccionar el modo de medida POTENCIA CANAL en el monitor aparece la siguiente información: Figura 10.- Medida de la potencia de canales digitales. Además de la potencia del canal digital (45.8 dBµV en el ejemplo de la figura 10) se muestra la frecuencia de sintonía o el canal, de acuerdo con el modo de sintonía seleccionado, y los parámetros relativos a los anchos de banda: ancho de banda del canal y ancho de banda del filtro de medida.
  • Página 50: Medida Del Ber De Un Canal Digital (Qam)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Seleccionar el modo de operación DIGITAL mediante la tecla [20]. Seleccionar el modo de medida BER: para ello pulsar la tecla [22] y girar el selector rotativo [4] hasta seleccionar el modo de medida BER, a continuación, para activarlo pulsar el selector rotativo [4] o bien la tecla [22].
  • Página 51 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Atenuador Permite seleccionar entre 0 y 30 dB de atenuación. Es aconsejable activar el atenuador de 30 dB en aquellas condiciones de medida en que el nivel de señal esté cercano al máximo nivel de entrada (aproximadamente a partir de 20 dB por debajo del máximo nivel) y sea posible que se sature el sintonizador.
  • Página 52 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium En segundo lugar se presenta la medida del BER antes de la corrección de errores: BER antes del FEC. En un sistema de recepción de señal digital vía cable, tras el demoduladores de señal QAM se aplica un método de corrección de errores denominado de Reed- Solomon (ver figura 12).
  • Página 53: Medida Del Ber De Un Canal Digital (Cofdm)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Señal no detectada No se ha detectado ninguna señal. Señal detectada Se ha detectado una señal pero no es descodificable. Portadora recuperada Se ha detectado una portadora digital pero no es descodificable. MPEG-2 Detección correcta de una señal MPEG-2. En el caso de detectar una señal DVB, aparecerá...
  • Página 54 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Intervalo Guarda El parámetro Intervalo de Guarda corresponde al tiempo muerto entre símbolos, su finalidad es permitir una detección correcta en situaciones de ecos por multi- camino. Este parámetro se expresa en función de la duración del símbolo: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32.
  • Página 55 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 13.- Pantalla de medida del BER de señales moduladas en COFDM. Se presentan dos medidas: 1) CSI: Channel status information (Información del estado del canal) (ó MER: Relación de error de modulación) 2) BER después de Viterbi: BER medido después de Viterbi La medida CSI del inglés Channel Status Information es una medida cualitativa sobre el estado del canal, entre 0 y 100%.
  • Página 56 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium La medida del BER se presenta en valor absoluto en notación científica (3.1E-7 significa 3.1 x 10 , es decir 3,1 bits erróneos cada 10000000) y mediante una barra analógica (cuanto menor sea su longitud mejor será la calidad de la señal). La representación analógica se presenta sobre una escala logarítmica (no lineal), es decir, las marcas de la barra se corresponden con el exponente de la medida.
  • Página 57 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Finalmente se muestra una línea de estado con información respecto a la señal detectada. Los posibles mensajes que pueden aparecer y su significado se muestra en la siguiente lista. Los mensajes se presentan por orden de menor a mayor cumplimiento de los requerimientos del estándar MPEG-2: Señal no detectada No se ha detectado ninguna señal.
  • Página 58: Medida Del Ber De Un Canal Digital (Qpsk)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 16.- Pantalla de medida del MER de señales moduladas en COFDM. NOTA IMPORTANTE La sintonía de canales digitales DVB-T puede requerir un proceso de ajuste. Se recomienda seguir el siguiente procedimiento: 1. Desde el modo analizador de espectros, sintonizar el canal en su frecuencia central.
  • Página 59 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Symbol Rate (Velocidad de símbolo) Es posible elegir entre los siguientes valores: 30000, 27500, 22000, 20000, 19995, 6110, 6000, 5998, 5632, 5062, 4340, 4000 kbauds, o bien definir cualquier otro valor (Otros). Al seleccionar la opción Otros aparece una pantalla titulada QPSK SYMBOL RATE en la que se muestra el valor actual, para modificarlo pulsar la tecla [31] (el valor actual desaparecerá) e introducir...
  • Página 60 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Se presentan dos medidas del BER: BER antes del FEC: BER medido antes de la corrección de errores. BER después Viterbi: BER medido después de Viterbi En un sistema de recepción de señal digital vía satélite, tras el descodificador de señal QPSK se aplican dos métodos de corrección de errores (ver la figura 18).
  • Página 61: Medida De Paquetes Erróneos Del T.s. Mpeg-2 (Paquetes Err.)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Portadora recuperada Se ha detectado una portadora digital pero no es descodificable. Viterbi sincronizado Detección de una portadora digital y sincronización del algoritmo de Viterbi, pero llegan demasiadas tramas con errores no corregibles. No se puede cuantificar el BER.
  • Página 62 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Pulsar el selector rotativo [4] para acceder al menú de funciones en modo digital y seleccionar la opción Paquetes erróneos, para acceder a la pantalla de medida de P.E. Figura 19.- Selección de la función medida de P.E. (PAQUETES ERR.). En esta pantalla para seleccionar las opciones se debe pulsar el botón [31] y/o el selector rotativo [4].
  • Página 63: Respuesta Impulsional Cofdm (Análisis De Ecos)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium TEST NOMBRE CARACTERÍSTICAS Pérdida de sincronización con consideración de SINC. P (TS_sync_loss) parámetros de histéresis. Sync_byte no igual a 0x47. SINC. B (Sync_byte_error) PID 0x0000 no ocurre por lo menos cada 0.5 s. Un PID 0x0000 no contiene un table_id 0x00 (es decir, una PAT) PAT (PAT_error) Scrambling_control_field no es 00 para PID...
  • Página 64 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4) Seleccionar el modo de medida DVB-T (COFDM): para ello pulsar la tecla [22] y girar el selector rotativo [4] hasta seleccionar el modo de medida DVB-T, a continuación, para activarlo pulsar el selector rotativo [4] o bien la tecla [22].
  • Página 65: Identificador De Canales Dvb: Función Dci

    Contiene los nombres de los servicios de vídeo, audio o datos presentes en el Transport Stream. Esta información se extrae de la SDT (Service Description Table). DCI, Dispositivo y Procedimiento patentados por PROMAX ELECTRONICA, S.A. (Patente 9901632) Sólo en modelos que incorporen la opción 06/2005 Página 55...
  • Página 66 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Bouquet: Contiene el nombre proporcionado al conjunto de todos los servicios comercializados como una entidad. La información, que en este caso DVB la define como opcional, se extrae de la BAT (Bouquet Association Table) o de la SDT. Proveedor: Contiene el nombre de los proveedores que ofrecen determinados servicios.
  • Página 67: Descodificación De Canales Mpeg-2 / Dvb, Acceso A Servicios Digitales

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium La información que aparece en los campos Red, Servicio, Bouquet y Proveedor es responsabilidad del Operador que gestiona el transpondedor sintonizado. El PROLINK-3/3C Premium únicamente descodifica esta información, en el caso que esté presente, y la muestra en pantalla. 4.9.3 Descodificación de Canales MPEG-2 / DVB, acceso a Servicios Digitales MPEG-2 es un estándar ISO/IEC (13818-1) que define la multiplexación de audio...
  • Página 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 22.- Sintonización de un canal digital con nivel de BER aceptable. Para descodificar un determinado servicio existen dos procedimientos: Pasar por la lista de servicios, opción Lista de Servicios del menú de funciones en modo digital. Figura 23.- Selección de la función Lista de Servicios.
  • Página 69 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 24.- Tabla de servicios ofrecida por el Operador en el canal sintonizado. Pulsar la tecla [2] desde la pantalla de medida de BER. Si la tabla de servicios ya se ha adquirido, el sistema pasará automáticamente a descodificar el primer servicio que contenga vídeo o audio.
  • Página 70 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 26.- Canal MPEG-2 / DVB descodificado. Cada servicio del Multiplex puede tener más de un canal de audio asociado. Por defecto, al seleccionar un servicio quedará seleccionado el primer audio de los disponibles. Para cambiar el audio del servicio hay que pulsar el botón [26], con lo que aparecerá...
  • Página 71 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 27b.- Descripción del vídeo MPEG-2 recibido. En el ejemplo de la figura anterior, MP@ML (Main Profile and Main Level) determina el perfil del estándar MPEG-2 que define la tasa de compresión del servicio digital que está siendo descodificado, mientras que 4:3 corresponde al nivel de resolución de la imagen.
  • Página 72: Menú De Funciones Del Modo Tv

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium En el caso de que el servicio se encuentre codificado aparecerá su identificador de programa de Vídeo (VPID) marcado con (*). Mover el selector rotativo [4] hasta situar el cursor sobre el servicio que se desee activar y pulsar el selector rotativo [4] para seleccionarlo.
  • Página 73: Selección De La Banda De Rf (Cambio De Banda)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium A continuación se describe el significado de cada una de las funciones y su margen de valores. 4.9.4.1 Selección de la Banda de RF (Cambio de Banda) Permite pasar de banda terrestre (5 a 862 MHz) a banda satélite (900 a 2150 MHz) y viceversa.
  • Página 74: Batería Y Alimentación De Las Unidades Exteriores (Batería Ylnb)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Líneas/ Anchura Separación Mod. Mod. Sistema cuadro canal sonido/vídeo Vídeo Audio 625/50 7 MHz 5,5 MHz 625/50 625/50 625/50 625/50 625/50 625/50 525/60 625/50 Tabla 4.- Características de los sistemas de TV terrestre analógica. 4.9.4.3 Batería y Alimentación de las Unidades Exteriores (BATERÍA Y LNB) Esta función permite verificar el estado de carga de la batería así...
  • Página 75: Función Adquisición (Adquisición Datos)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium En la parte inferior de la pantalla se indica la tensión de alimentación de las unidades exteriores (V EXT, 18,5 V en el ejemplo de la figura anterior) y la intensidad de corriente suministrada (I EXT, 200,0 mA en el ejemplo). Para salir de esta función pulsar el selector rotativo [4].
  • Página 76: Configuración De La Función Adquisición

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.4.1 Configuración de la Función Adquisición El menú de configuración de la función Adquisición permite seleccionar entre realizar y/o imprimir medidas, programar el PROLINK-3/3C Premium para realizar las medidas a una hora de determinada, definir el intervalo de tiempo entre medidas, borrar todas las medidas almacenadas en la función Adquisición y desactivar todas las configuraciones de medida de forma automática.
  • Página 77 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium adquisición de medidas deberá activarse manualmente (ver apartado '4.9.4.4.3 Realización de Medidas'). En el caso de programar la alarma deberemos asegurarnos previamente que la fecha y la hora del equipo sean correctas (ver el apartado '4.9.4.5 Reloj') y que se ha seleccionado como mínimo una medida a realizar (ver el apartado '4.9.4.4.2.
  • Página 78: Múltiples Medidas: Intervalo Entre Medidas (Intervalo Medida)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium MÚLTIPLES MEDIDAS: INTERVALO ENTRE MEDIDAS (INTERVALO MEDIDA) En el caso de que se deseen realizar múltiples adquisiciones de medidas en diferentes instantes de tiempo, se debe definir el campo Intervalo medida, éste campo indica el intervalo de tiempo entre medidas/impresiones. Para definirlo, desde la pantalla de configuración de la Adquisición, pulsar repetidamente la tecla [31] hasta que se active la parte relativa a las horas del campo Intervalo medida, entonces...
  • Página 79: Realización De Medidas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Para activar las configuraciones de medida, pulsar repetidamente la tecla [31] hasta posicionar el cursor en el campo de columnas, a continuación girar el selector rotativo [4] hasta posicionarse en la columna (memoria) que se desee activar y pulsar el selector rotativo [4].
  • Página 80: Salida De La Función Adquisición

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Procedimiento: seleccionar la función Inicio y pulsar el selector rotativo [4]. Si previamente no se ha activado ningún elemento de la matriz de medidas, en la parte inferior de la pantalla aparecerá el mensaje de error "CEL. NO SELEC.". Si durante el proceso de adquisición se pulsa cualquier tecla o el selector rotativo, se abortará...
  • Página 81: Reloj

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 3. Activar un número de filas tal que permita realizar un estudio durante el período de tiempo que consideremos oportuno, de acuerdo con el intervalo de adquisición previamente definido (por ejemplo, para realizar un estudio de 24 horas con un intervalo de adquisición de 1 h se deberán activar 24 filas).
  • Página 82: Selección De La Tabla De Canales (Canalizaciones)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.7 Selección de la Tabla de Canales (Canalizaciones) El PROLINK-3/3C Premium tiene almacenados de forma estándar dieciocho tablas de canales (cuatro para televisión terrestre y catorce para satélite) para adaptarse a las necesidades de cada país o zona de selección. Ver la tabla canal- frecuencia en el apéndice A al final del manual.
  • Página 83: Ancho De Banda Del Canal (Ancho Banda Canal)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium C/N (Referenciado) El usuario define la frecuencia donde se medirá el nivel de ruido (mediante la función Ruido de referencia). Esta frecuencia se utilizará para medir el nivel de ruido de todos los canales. Para seleccionar el modo de C/N, acceder al menú de funciones, girar el selector rotativo [4] hasta seleccionar la función Configuración C/N y pulsarlo para activarla.
  • Página 84: Selección De La Polaridad De Vídeo (Polaridad Del Vídeo)

    FI a partir de dos pasos: NOTA: Para esta aplicación se recomienda la utilización del simulador de FI RP-050 de PROMAX, para el cual ha sido especialmente diseñada. 1.- CALIBRACIÓN Conectar directamente el RP-050 al PROLINK-3/3C Premium mediante el conector-adaptador BNC-F.
  • Página 85 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium FUNCIONES OSC. LOCAL LNB POLARIDAD DEL VIDEO PRUEBA FI SAT (ICT) SIGUIENTE ANTERIOR Figura 33.- Selección de la Prueba FI Sat, (banda satélite, canales analógicos). FUNCIONES - - MHz - - MHz - - MHz REF.
  • Página 86: Funciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 2.- MEDIDA DE LOS TRES PILOTOS A LO LARGO DE LA RED Una vez calibrado el PROLINK-3/3C Premium, conectar el RP-050 en el punto donde irá conectada la antena parabólica (origen de la señal) y proceder a tomar las lecturas de los niveles en las diferentes tomas de distribución mediante el PROLINK-3/3C Premium.
  • Página 87: Teletexto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.17 Teletexto Al seleccionar la función Teletexto aparece en el monitor información de Teletexto en el caso que esté sintonizada una emisora con esta información. Inicialmente aparece siempre la página 100. Si se reciben datos de Teletexto, un contador situado en el margen superior de la pantalla indica la página que se está...
  • Página 88 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Esta pantalla muestra una lista que contiene hasta 10 programas DiSEqC (aparecen por defecto con el nombre UNTITLED) que pueden ser editados para ejecutarse. Para editar un programa girar el selector rotativo para situar la preselección sobre la posición del programa a editar y pulsar el selector rotativo para acceder a la pantalla de edición de comandos DiSEqC: Figura 38.- Pantalla de comandos DiSEqC.
  • Página 89 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Una vez se ha definido la secuencia de comandos es posible modificarla. Para ello pulse la tecla [31] repetidamente hasta posicionar el cursor sobre la línea en el que se desea realizar el cambio y entonces pulsar el selector rotativo [4]: aparecerá la función Insertar, girando el selector rotativo [4] es posible seleccionar las funciones Borrar y Editar.
  • Página 90: Sonido Teclas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Carácter Comando Parámetro asociado Interruptor L.O. frequency (Frecuencia del O. L.) High/Low asignado H/V polarisation Position A/B Sw. option A/B Interruptor no- Switch 1 asignado Switch 2 Switch 3 Switch 4 Posicionador Halt (Parada) Disable limits (Desactivación de límites) Enable limits (Activación de límites) Limit East (Limite Este) Limit West (Limite Oeste)
  • Página 91: Información Del Equipo (Información Equipo)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.20 Información del Equipo (Información Equipo) Esta función nos muestra información relativa al equipo. Para activarla, desde el modo de operación TV pulsar el selector rotativo [4], girarlo hasta seleccionar la función Información Equipo y pulsarlo. En el monitor aparecerá la pantalla EQUIPO (información del equipo) con diversas informaciones como el número de serie del equipo (Número de Referencia), la versión del programa de control (Versión), opciones disponibles, etc.
  • Página 92: Menú De Funciones Del Modo Analizador De Espectros

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium En sentido vertical se representa el nivel de señal para cada frecuencia, estando las frecuencias más bajas en la parte izquierda de la pantalla y las más altas en la derecha. La amplitud de los lóbulos está calibrada. En el ejemplo de la figura 39 el nivel de ruido está...
  • Página 93: Selección De La Banda De Rf (Cambio De Banda)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 40.- Menú de funciones del modo Analizador de Espectros. Al girar el selector rotativo [4] en el sentido de las agujas del reloj la opción activa se desplaza hacia abajo mientras que al girarlo en sentido contrario a las agujas del reloj se desplaza hacia arriba.
  • Página 94: Nivel De Referencia (Nivel De Referencia)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.10.1.3 Nivel de Referencia (Nivel de Referencia) El nivel de referencia se corresponde con el nivel indicado por la línea horizontal superior que aparece en la pantalla del modo Analizador de Espectros. Esta función permite definir el nivel de referencia entre 10 y 130 dBµV en saltos de 10 dB. El nivel de referencia por defecto es de 70 dBµV.
  • Página 95: Frecuencia Referencia Para La Medida De Ruido (Portadora Ruido Ref.)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Para modificar la velocidad de barrido acceder al menú de funciones del modo Analizador de Espectros, a continuación girando el selector rotativo [4] seleccionar la función Barrido y pulsarlo. En el monitor aparecerá una ventana con los valores seleccionables.
  • Página 96: Ancho De Banda Del Filtro De Medida (Ancho Medida)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.10.1.10 Ancho de Banda del Filtro de Medida (Ancho Medida) La resolución en frecuencia del modo Analizador de Espectros viene determinada por el ancho de banda del filtro de medida para la representación del espectro. Este parámetro es fundamental dada la cada día mayor densidad de canales existentes en todos los sistemas de transmisión de TV.
  • Página 97: Medida De Nivel De Portadoras (Nivel)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Banda Terrestre - Canales Analógicos: Nivel Medida de nivel de la portadora sintonizada. Relación de la portadora de vídeo a ruido referida a una frecuencia de ruido definida por el usuario a través de la función Ruido de Referencia.
  • Página 98: Medida De La Potencia De Canales Digitales (Potencia Del Canal)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Imagine una situación como la que se muestra en la figura siguiente: un canal digital (8 MHz BW) adyacente a un canal analógico. Si se mide la relación C/N del canal digital en el modo de operación TV utilizando el método Auto, el canal analógico puede interferir en la medida del ruido (dado que el nivel de ruido se mide en f ruido - ½*Canal BW= 650 MHz - 4 MHz = 646 MHz) por lo tanto bajo esta situación se...
  • Página 99: Selección Del Modo De Sonido (Sonido)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Figura 43.- Medida de la potencia de un canal en modo espectro. Cuando se mide la potencia de un canal, en la parte inferior de la pantalla aparece la frecuencia sintonizada (o canal), el ancho de banda del canal (A.B.) y la potencia del canal (Potencia Canal).
  • Página 100: Portadora Sonido 5.8 Mhz Por Encima De La Portadora De Vídeo

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Tipo Función Banda 4.50 Portadora sonido 4.5 MHz por encima de la portadora de vídeo Terrestre 5.50 Portadora sonido 5.5 MHz por encima de la portadora de vídeo Terrestre Selecciona la segunda portadora en emisiones DUAL o Estéreo, a 5.74 Terrestre 5.74 MHz de la portadora de vídeo...
  • Página 101: Función Fm, Acceso Al Servicio Rds

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.11.1 Función FM, acceso al servicio RDS La función FM, permite acceder a la información asociada con el Sistema de Radiodifusión de Datos (RDS), en caso de emisión en la frecuencia de demodulación seleccionada. Esta técnica ofrece datos en la pantalla del receptor relativos a la identificación de la red de emisoras sintonizada (Servicio de Programa - PS), así...
  • Página 102: Manual De Instrucciones. Prolink-3/3C

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Sonido : Tipo + Error Tipo = tipo de NICAM de acuerdo con: "- -": no se detecta NICAM "du": NICAM dual "st": NICAM estéreo "mo": NICAM mono Error = tasa de error según el siguiente convenio: "E↓...
  • Página 103: Almacenamiento De Una Configuración De Medida (Guardar)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.12.1 Almacenamiento de una Configuración de Medida (GUARDAR) El procedimiento para almacenar una configuración de medida es el siguiente: 1. Seleccionar en el PROLINK-3/3C Premium la configuración deseada (frecuencia/canal, sonido, etc.). 2. Pulsar la tecla [25] hasta que en el monitor aparezca la pantalla GUARDAR.
  • Página 104: Recuperación De Una Configuración (Recuperar)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 5. Para finalizar, pulsar la tecla [25] o el selector rotativo [4] y la configuración quedará almacenada. Si se pulsa cualquier otra tecla, se indicará error y no se actualizará la memoria. 4.12.2 Recuperación de una Configuración (RECUPERAR) Pulsar la tecla [25].
  • Página 105: Impresión Del Espectro, De Las Medidas O Memorias

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.14 Impresión del Espectro, de las Medidas o Memorias La conexión de una impresora serie permite la obtención del Espectro representado en pantalla o de un informe impreso de una secuencia de medidas, ya sea en el mismo momento en que se realicen o bien con posterioridad a su realización, si han sido almacenadas mediante la función Adquisición.
  • Página 106 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium PROMAX ELECTRONICA S.A. LOCATION: SIGNATURE: DATE: 01/01/2003 TIME: 08:54.00 TEST POINT < 1> Ch 23 Meas: Frequency: 487.25 MHz Level: 69 dBuV < 2> Ch -- Meas: Frequency: 621.25 MHz Level: 75 dBuV DATE: 01/01/2003 TIME: 08:55.00...
  • Página 107: Handshake Y Líneas De Control

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.14.1 Handshake y Líneas de Control El handshake utilizado por el PROLINK-3/3C Premium se describe a continuación: La impresión por el puerto serie se realiza con los siguientes parámetros: Longitud (Data bits): 8 bits Paridad (Parity): Velocidad (Baud-rate): 19.200 baudios Bits de stop:...
  • Página 108: Configuración De La Impresora Ci-23

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 4.14.2 Configuración de la Impresora CI-23 [1] POWER LED Indicador de puesta en marcha. [2] SET-UP Tecla de configuración [3] FEED Avance de papel [4] ON Puesta en marcha [5] OFF Desconexión Figura 49.- Teclado impresora CI-23 Para entrar en el modo configuración, con la impresora apagada, pulsar conjuntamente las teclas SET-UP [2] y ON [4] hasta que la impresora inicie de forma automática la impresión de su configuración actual.
  • Página 109: Descripción De Entradas Y Salidas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 5 DESCRIPCIÓN DE ENTRADAS Y SALIDAS Entrada de RF La entrada de RF se realiza a través del conector [37] en el panel lateral. El nivel máximo de la señal no debe superar, en ningún caso, 130 dBµV. Puerto Serie RS-232C El PROLINK-3/3C Premium...
  • Página 110: Euroconector (Din En 50049)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Euroconector (DIN EN 50049) Figura 52.- Euroconector (vista exterior) También conocido con el nombre de conector SCART o conector PÉRITEL (según norma NF-C92250). Las señales en este conector son las siguientes: Nº DE PIN SEÑAL CARACTERÍSTICAS Salida audio canal derecho Entrada audio canal derecho...
  • Página 111: Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium 6 MANTENIMIENTO Consideraciones sobre el monitor TFT (modelo PROLINK-3C Premium) A continuación se exponen consideraciones importantes sobre el uso del monitor color, extraídas de las especificaciones del fabricante. En el display TFT pueden aparecer pixels que no se iluminan o que se iluminan de forma permanente y no por ello se debe considerar que exista un defecto de fabricación del mismo.
  • Página 112: Sustitución De La Batería

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Sustitución de la Batería La batería debe ser sustituida cuando se aprecie que su capacidad, una vez cargada, ha disminuido considerablemente. Para reemplazar la batería, seguir el procedimiento a continuación expuesto: Figura 54.- Compartimiento de la batería. Retirar, en el caso de que esté...
  • Página 113: Recomendaciones De Limpieza

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Insertar la tapa del compartimiento de la batería en el panel posterior del PROLINK-3/3C Premium y fijarlo mediante la arandela y el tornillo de sujeción (A). Volver a colocar, si así se desea, el protector antichoque. Recomendaciones de Limpieza PRECAUCIÓN Para limpiar la caja, asegurarse de que el equipo está...
  • Página 114 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLINK-3/3C Premium Página 104 06/2005...
  • Página 115 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium T A B L E C O N T E N T S GENERAL........................1 Description ......................1 Specifications ...................... 3 SAFETY RULES...................... 11 General safety rules ..................11 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories ........... 13 INSTALLATION .......................
  • Página 116 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4 TV Mode Functions Menu................58 4.9.4.1 Selection of the RF Band: (Band switching) ........59 4.9.4.2 Selection of the TV System and Standard (System & Standard) ..60 4.9.4.3 Battery and External Units Power Supply (BATTERY & LNB) ..61 4.9.4.4 Datalogger Function................
  • Página 117 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.11 Selecting the Sound Mode (SOUND)..............84 4.11.1 FM function, access to RDS service ............86 4.11.2 Tone function ....................86 4.11.3 Selecting NICAM sound................86 4.12 Measurement Configuration Memories ............. 87 4.12.1 Storing a Measurement Configuration (STORE) ........87 4.12.2 Retrieving a Configuration (RECALL) ............
  • Página 118 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium...
  • Página 119: General

    PROLINK-3/3C Premium 1 GENERAL Description The result of uniting PROMAX ELECTRONICA’s long experience in the design of TV signal analysers with the latest in technological progress, the PROLINK-3/3C Premium brings together the functions installers seek most, all in one small, light-weight, portable instrument.
  • Página 120 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium The PROLINK-3/3C Premium includes the main TV standards: M, N, B, G, I, D, K and L, adopting, apart from the characteristic parameters of the standard, the correcting automatic system to obtain in all the cases an accurate measuring of the input signal level.
  • Página 121: Specifications

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium The selection of sound subcarrier is automatic, depending on the standard, or tunable between 4 and 9 MHz. When decoding TV sound it is possible to choose between the NARROW and WIDE filter to obtain the best carrier discrimination. It includes a NICAM decoder (with BER measurement);...
  • Página 122 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Automatic search Threshold level selectable Memory 99 positions for measurement configurations RF INPUT 75 Ω Impedance Connector Universal, with BNC or F adapter Maximum signal 130 dBµV Maximum input voltage DC to 100 Hz 50 V rms (powered by the AL-103 power charger) 30 V rms (not powered by the AL-103 power charger) 5 MHz to 2150 MHz 130 dBµV...
  • Página 123 Channel power (Integration method) and Carrier- Noise ratio (Referenced). MONITOR DISPLAY Monitor TFT colour 5 inches (PROLINK-3C Premium) or B & W 4 ½ inches (PROLINK-3 Premium). Colour system PAL, SECAM and NTSC TV standard M, N, B, G, I, D, K and L...
  • Página 124 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium CONFIGURATION FOR MEASURING DIGITAL PARAMETERS TUNING: COFDM: from 40 to 870 MHz. Resolution: 166 kHz (BW = 8 MHz) / 125 kHz (BW = 7 MHz and 6 MHz). QAM: from 47 MHz to 862 MHz. Resolution: 50 kHz.
  • Página 125 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium COFDM SIGNAL PARAMETERS Carriers 2k / 8k (Selected by the user). Guard Interval 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 (Selected by the user). Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8. Modulation QPSK, 16-QAM, 64-QAM. Spectral inversion Selectable: ON, OFF. Hierarchy Indicates hierarchy mode.
  • Página 126: Operating Environmental Conditions

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium DiSEqC GENERATOR According to DiSEqC 1.2 standard POWER SUPPLY Internal Batteries 7.2 V 11 Ah Li-Ion battery Autonomy > 2 hours in continuous mode. Recharging time hours starting completely discharged (instrument off). External Voltage 12 V Consumption 51 W Auto power off...
  • Página 127 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium OPTIONS OP-003-Q Digital parameters measurement for DVB-S (Satellite) signals (QPSK modulation). OP-003-O Digital parameters measurement for DVB-S (Satellite) and DVB-T (Terrestrial) signals (QPSK and COFDM modulations). OP-003-F Digital parameters measurement for DVB-S (Satellite) DVB-C (Cable) signals (QPSK modulations).
  • Página 128 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Page 10 06/2005...
  • Página 129: Safety Rules

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 2 SAFETY RULES General safety rules Use this equipment connected only to systems with their negative of measurement connected to ground potential. The AL-103 external DC charger is a Class I equipment, for safety reasons plug it to a supply line with the corresponding ground terminal.
  • Página 130 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Follow the cleaning instructions described in the Maintenance paragraph. Symbols related with safety: DIRECT CURRENT ALTERNATING CURRENT DIRECT AND ALTERNATING GROUND TERMINAL PROTECTIVE CONDUCTOR FRAME TERMINAL EQUIPOTENTIALITY ON (Supply) OFF (Supply) DOUBLE INSULATION (Class II Protection) CAUTION (Risk of electric shock) CAUTION REFER TO MANUAL...
  • Página 131: Descriptive Examples Of Over-Voltage Categories

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Descriptive Examples of Over-Voltage Categories Cat I Low voltage installations isolated from the mains Cat II Portable domestic installations Cat III Fixed domestic installations Cat IV Industrial installations 06/2005 Page 13...
  • Página 132 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Page 14 06/2005...
  • Página 133: Installation

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 3 INSTALLATION 3.1 Power Supply The PROLINK-3/3C Premium is a portable instrument powered by one 7.2 V - 11 Ah Li-Ion battery. There is also an external DC charger provided for mains connection and battery charging. 3.1.1 Operation using the External DC Charger Connect the external DC charger to EXT.
  • Página 134: Battery Charging

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 3.1.2.1 Battery Charging To fully charge the battery, connect the instrument to the external DC charger without pressing the on/off key [1]. The length of time it takes to recharge it depends on the condition of the battery. If they are very low the recharging period is about 4 hours.
  • Página 135: Operating Instructions

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4 OPERATING INSTRUCTIONS Description of the Controls and Elements Front panel Figure 1.- Front panel On / Off key. This turns on the instrument, and the user can select either manual or automatic power-off. OSD key. Enables the measurement information format displayed on-screen in TV mode (level measurement) to be selected.
  • Página 136 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Rotary selector-button. This has many different functions: tuning control, moving between the various on-screen menus and sub-menus, and validation of the different options. Tuning purposes: turning it clockwise frequency increases while turning it anticlockwise frequency decreases. To shift along the on-screen menus: turning it clockwise active option moves downwards while turning it anticlockwise active option moves upwards.
  • Página 137 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Search level Selects the threshold level of the automatic station search function. Lnb local osc (Only satellite band). It defines the frequency of the local oscillator (L.O.) of the LNB. Video polarity (Only satellite band, analogue channels). This selects the polarisation of the video carrier.
  • Página 138: Important Remark

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium IMPORTANT REMARK In case of erroneous selection of a language, the user must follow the following steps to accede again to the language selection menu (Language, Idioma, Sprache, Lingua o Langue): From the TV mode, press the rotary selector, it will appear the first sub-menu of functions (Functions, Funciones, Funktionen, Funzioni, Fonctions), turn the rotary selector to move the cursor to the position (Next, Siguiente, Nächst, Seguente or Suivant) and press it to accede again to the second sub-menu.
  • Página 139 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Marker Channel BW (Only in Channel Power measurements). Permits to define channel bandwidth (see Channel BW Marker function). Channel BW Marker (Only when measuring Channel power and after defining the Marker Channel BW). Permits to change the tuning frequency by means of the rotary selector.
  • Página 140 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium BATTERY Battery charge level indicator. When the instrument is switched off and connected to the mains, the battery has three states: red if the battery charge level is below 50%, amber if it is greater than 50% and green if the battery is fully charged.
  • Página 141 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium [23] TV MODE Selects the information displayed on-screen in TV operation mode (LV measurement). Key number 3 to enter numeric data. [24] SEARCH This is the function for automatic station search. Starting at the present frequency or channel, it searches until finds a station with an adequate level. The threshold level (search level) can be defined by means of the TV mode functions menu between 30 and 99 dBµV.
  • Página 142 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium [29] DIRECT ACCESS KEY Direct access key which can be assigned to any function on any menu. Key number 9 to enter numeric data. [30] TUNING BY CHANNEL OR FREQUENCY Switches tuning mode between channel and frequency. In channel mode the tuning frequency is defined by the active channels table (CCIR, OIRT, ...).
  • Página 143: Adjustment Of Volume And Monitor Parameters

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium ATTENTION Note the importance to protect the RF [37] input signal with an accessory to block the AC voltages used in CATV cables (needed to feed the amplifiers) and remote mode. [38] External 12 V power supply input [39] Scart socket 4.2 Adjustment of Volume and Monitor Parameters...
  • Página 144: Channel Tuning / Frequency Tuning

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium the 49 MHz frequency (belonging to the 5/45 to 862 MHz band), press key [31] and then enter 49.00 or 049.0 using the numeric keyboard. Alternatively, the rotary selector [4] can be pressed to indicate the end of the numerical entry.
  • Página 145: Selecting Analogue / Digital Mode

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.7 Selecting Analogue / Digital Mode Measuring the characteristics of a channel depends, in the first place, on the type of modulation: analogue or digital. Use key [20] to switch between analogue and digital channels. When switching to a new modulation, the PROLINK-3/3C Premium activates the last...
  • Página 146: Tv Operating Mode

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium In the External power supply mode the unit powering the amplifiers before the antenna (terrestrial television) or the satellite TV receiver (house-hold or community) also powers the external units. The DRAIN [6] indicator lights when current is flowing to the external unit. If any kind of problem occurs (e.g., a short circuit), an error message appears on the monitor ('SUPPLY SHORT'), the acoustic indicator will be heard and the instrument will cease to supply power.
  • Página 147 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium BER (QAM) Obtains the error rate for the signal found in the tuned channel. After processing for a few seconds, the screen on the PROLINK-3/3C Premium shows the type of modulation, the MER (modulation error ratio), and the BER (error rate) for the digital signal before error correction (BER before FEC), the latter two are shown in analogue form as a bar graph.
  • Página 148: Measuring The Video Carrier Level (Level)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium analogue form as a bar graph. The instrument also shows the channel or frequency with the corresponding deviation and information on the type of digital Multiplex detected (MPEG2, Network, Provider, Bouquet) which appears cyclically on the screen. To change the measurement mode press key [22].
  • Página 149: Changing The Measurement Information Format

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Similar effects can be observed when at the RF input appears an important number of carriers with a high level. To be able to determinate the equivalent level of a carrier group (with similar levels) at the RF input, it is possible to use the expression: L t =L + 10 log N L t : equivalent total level L: average level of the carriers group...
  • Página 150: Selecting Tv Mode: Tv, Lv, Sy (Tv Mode)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium In all these cases, the TV image can only be visualised if it is not encrypted (FTA), and the equipment incorporates the corresponding digital options. 4.9.1.1.2 Selecting TV Mode: TV, LV, SY (TV MODE) In addition to operating as a television set, the monitor of the PROLINK-3/3C Premium can act as an analogue level indicator, and can display the line synchronising pulse just as it would appear on a screen of an oscilloscope.
  • Página 151: Measuring The Video / Audio Ratio (V/A)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium To view the synchronisation pulse press key [23], turn the rotary selector [4] to TV + LV + SY mode, and then press key [23] or the rotary selector [4] again. The monitor is divided into three sections. In the top section an analogue bar appears which indicates the level of the signal received (59 dBµV in figure 6 example).
  • Página 152: Measuring The Carrier / Noise Ratio (C/N)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.3 Measuring the Carrier / Noise Ratio (C/N) The PROLINK-3/3C Premium offers two ways to make this measurement: Auto: The PROLINK-3/3C Premium defines the frequency where noise level is measured automatically. Reference noise: The user defines the frequency where noise level is measured (by means of the Reference noise function).
  • Página 153: Important Remark

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium C/N (AUTO) 20.1 dB VIDEO CARRIER: FREQUENCY = 1345.5 MHz LEVEL 64.1 dBuV NOISE: LEVEL 44.1 dBuV CHANNEL BW 32.0 Figure 8.- Carrier-to-noise ratio measurement (Auto mode). As well as the video carrier / noise level ratio (20.1 dB in previous figure), the frequency or channel (depending on the tuning mode selected) and the level of the video carrier and noise level are also shown.
  • Página 154 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 9.- Measuring digital power. On selecting the CHANNEL POWER measurement mode, the screen displays the following information: Figure 10.- Digital channel power measurement. In addition to the power of the digital channel (45.8 dBµV in previous figure) this also shows the tuning frequency or channel, depending on the tuning mode selected, and the parameters regarding bandwidth: Channel BW and measuring filter bandwidth (Measure BW).
  • Página 155: Ber Measurement Mode Selection

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium For the power measurement of a digital channel to be correct it is essential to have previously defined the channel bandwidth using the Channel BW function, in the TV mode functions menu (see section '4.9.4.11 Channel Bandwidth’). 4.9.1.5 BER measurement mode selection The PROLINK-3/3C Premium...
  • Página 156: Measuring Ber Of Qam Digital Channels (Qam)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.5.1 Measuring BER of QAM Digital Channels (QAM) Press the rotary selector to access the QAM signals parameters that must be defined by user and that are described below: Modulations It defines the modulation type. When selecting this function and pressing the rotary selector a multiple-choice menu will appear on the screen, this menu permits to choose one of the following modulations: 16, 32, 64, 128 and 256.
  • Página 157 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 32 dB BER BEFORE FEC FREQ: 800.00 MHz + 1.2 kHz W.P. 0 IN 00:22:59 MPEG-2 Figure 11.- BER measuring screen for QAM-modulated signals. First of all, you will see the modulation error ratio measurement: MER. Analogue and digital carriers are very different in terms of signal contents and power distribution over the channel.
  • Página 158 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium With the aim to have a reference about the signal quality, it is considered that a system has a good quality when it decodes less than one non-correctable error for every transmission hour. This border is known as QEF (Quasi-Error-Free) and it corresponds approximately to a BER before FEC of 2.0E-4 BER (2.0x10 , that is to say two incorrect bits of every 10,000).
  • Página 159: Measuring Ber Of Cofdm Digital Channels (Cofdm)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium IMPORTANT REMARK DVB-C channels tuning may require an adjusting process. It is recommended to follow next procedure: 1.- From the spectrum analyser mode, tune the channel at its central frequency. 2.- Switch to TV mode, BER measuring mode. 3.- If in the lower line of the screen does not appear MPEG-2 message (and consequently BER is unacceptable), by turning the rotary selector deviate the tuning frequency until MPEG-2 message appears.
  • Página 160 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Attenuator It permits to select attenuation between 0 and 30 dB. It is advisable to activate the 30 dB attenuator under that measurement conditions where the signal level is near to the maximum input level (approximately starting from 20 dB under the maximum level) and it is possible that the tuner becomes saturated.
  • Página 161 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium The CSI measure (Channel Status Information) is a qualitative measure about channel state, between 0 and 100%. The optimum value corresponds to 0%. This measure permits to look for the best situation even in those measuring conditions where the measured BER is best than the minimum readout (in this way, in the example of the previous figure, the measured BER is lower that the minimum readout, 1.0x10 , but the...
  • Página 162 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium in the example of the following figure) and the number of signal cuts (2 in the example of the following figure). To reset the counter it is necessary to change any of the detection parameters, for example tune again the signal or push twice the [22] key.
  • Página 163: Measuring Ber Of Qpsk Digital Channels (Qpsk)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium The PROLINK-3/3C Premium, also offers the possiblity of measuring the modulation error ratio (MER) for COFDM signals. Once the COFDM signal parameters have been defined, you can access to the digital mode function menu by pressing the rotary selector [4], then turn it to select COFDM setup function and finally press it again.
  • Página 164 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Symbol Rate It is possible to choose between the following values : 30000, 27500, 22000, 20000, 19995, 6110, 6000, 5998, 5632, 5062, 4340, 4000 kbauds, or well to define any other value (Other). When selecting the Other option, a screen titled QPSK SYMBOL RATE will appear.
  • Página 165 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 1) BER before FEC (Forward Error Corrections) 2) BER after Viterbi In a digital reception system for satellite signals, after the QPSK decoder two different correction methods are applied (see figure 18). Obviously, each time we apply an error corrector to a digital signal, the error rate changes, therefore if we measure in a digital satellite television system, for example, the error rate at the output of the QPSK demodulator, at the output of the Viterbi decoder, and at the output of the Reed-...
  • Página 166: Measuring Wrong Packets Of Ts Mpeg-2 (W.p.)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium In case of detecting a DVB signal, message MPEG-2 DVB-S will appear and the DVB Channels Identifier function will be automatically activated. (See section ‘4.9.2 DVB Channels Identifier: DCI function’). IMPORTANT REMARK DVB-S channels tuning may require an adjusting process. It is recommended to follow next procedure: 1.- From the spectrum analyser mode, tune the channel at its central frequency.
  • Página 167 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium To select the options on this screen press button [31] and/or the rotary selector [4]. Figure 20.- W.P. measurement. According to the information appearing on the screen in figure 20, the demodulator has detected 45 W.P. events, i.e. non-correctable packets, starting at 13:23 and for a time interval of 3 minutes.
  • Página 168: Cofdm Impulsive Response (Echoes Detection)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Once an acquisition has been initiated, the instrument automatically passes to MANUAL POWER mode to aid acquisition over the long term. To finish acquisition, press the rotary selector [4] over the Stop option, then appears a validation request message, to press the key [31] and the rotary selector [4] for finishing the running acquisition.
  • Página 169 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium The graph always locates the signal of maximum amplitude in t=0, and shows to the different echoes analysing an approximated time interval of 200 µs (see the attached table). PRE-ECHO ECHO Time Time 20 µs 148 µs 6 MHz 23 µs 173 µs...
  • Página 170: Dvb Channels Identifier: Dci Function

    Identifier) detects those data packets including service information relative to these three fields and shows on the lower line on the screen the information contained in them automatically. DCI, Device and Procedure patented by PROMAX ELECTRONICA, S.A. (Patent 9901632) Only for models with this option available Page 52...
  • Página 171: Decoding Mpeg-2 / Dvb Channels, Access To Digital Services

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 21.- DCI function. In this example the information coded by the operator on the Provider and Network fields is the same. The information that appears in the Network, Service, Bouquet and Provider fields is responsibility of the Operator in charge of the tuned transponder. The PROLINK-3/3C Premium only decodes this information, if it is present, and shows it on the screen.
  • Página 172 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium In digital television is used the Transport Stream, in which two types of packets can be distinguished clearly: those that content packetized video or audio, and those that content the information necessary to be able to accede to video or audio. These last ones form the specific information of the programs (PSI, Program Specific Information), and allow to construct a series of tables that store the organization of the programs or services that there are in the Multiplex, as well as data about their...
  • Página 173 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 23.- Selecting the service list function (SERVICE LIST). If the service table not has been totally acquired yet, they will show differents waiting messages (see figure 25). When it is available, will be showed all the services contained in SDT table, along with information about the service type, and with an asterisk ( * ) in case that the operator indicates one service partial or totally encrypted.
  • Página 174 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium COFDM WAITING FOR SERVICE LIST 009 (sec.) NETWORK : TVNet-Huelva NID: 8916 PROVIDER : SERVICE CSI : 26% BER : 1.0E-7 Figure 25.- Waiting screen IMPORTANT REMARK Is necessary to indicate that all the services do not contain accessible information for a digital television decoder.
  • Página 175 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium DVB AUDIOS "???" 112 "eng" 113 EXIT Figure 27.- Audio list of selected service. In case of using one RF signal and one TS external input simultaneously, the BER information will talk about the demodulation of the RF signal, whereas all the identification information (even the service list) will refer about the external TS.
  • Página 176: Tv Mode Functions Menu

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Also it is possible to accede to all the combinations available for video and audio services through the PID LIST function. In order to activate it, press the rotary selector [4] and turn up to select it in the FUNCTIONS menu.
  • Página 177: Selection Of The Rf Band: (Band Switching)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 28.- TV mode funtions menu. Turn the rotary selector [4] to choose the different functions: turning it clockwise active option moves downwards while turning it anticlockwise active option moves upwards. The downwards or upwards facing arrow at the bottom or top-left hand side of the functions menu indicates there are more menus which can be accessed by turning the rotary selector clockwise or anticlockwise, respectively.
  • Página 178: Selection Of The Tv System And Standard (System & Standard)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.2 Selection of the TV System and Standard (System & Standard) This function enables the television system and standard to be changed. The standards which can be selected depend on the band in use (terrestrial or satellite channels).
  • Página 179: Battery And External Units Power Supply (Battery & Lnb)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.3 Battery and External Units Power Supply (BATTERY & LNB) This function allows you to check the charge state of the batteries, as well as the supply current and voltage of the external units. From the TV operation mode, simply press the rotary selector [4], select the BATTERY &...
  • Página 180: Configuring The Datalogger Function

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 30.- DATALOGGER screen. As you can see in the previous figure, the main screen of the Datalogger function has three functions: Config (Configuration), Run and Exit. Below these three functions is the measurements matrix, three columns and five rows are simultaneously displayed (in the previous figure the datalogger has three stored measurements, one for each of the first three memories).
  • Página 181 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium After an interval of half a minute without the PROLINK-3/3C Premium controls being touched, it will automatically return to the Datalogger function main screen. 1.- TO MEASURE, PRINT OR MEASURE AND PRINT? First of all, the user must indicate whether he wants to take measurements or to print them, or to do both at the same time.
  • Página 182 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Repeatedly pressing key [31] cyclically activates the different fields in the following order: Hour, Minute, Second, Day and Month. To alter any of these simply activate it, turn the rotary selector [4] and press key [31] again. Once you have updated all the alarm fields, press the rotary selector [4] to validate them and exit the screen.
  • Página 183: Selecting The Measurement To Be Taken

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 5.- EXITING THE CONFIGURATION SCREEN To exit the Datalogger function configuration screen press the rotary selector [4]. 4.9.4.4.2 Selecting the Measurement to be Taken Once the Datalogger function has been configured, activate the measurement configuration(s) (columns) which you would like to use. The headings of the measurement matrix columns of the Datalogger function coincide with the number of memorised measurement configurations, simply place the cursor over each column and you will see the more important parameters displayed at the bottom of the screen (name assigned to...
  • Página 184: Exiting The Datalogger Function

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Multiple acquisitions. All the measurements defined by all the activated rows and columns will be taken, in the case where more than one row has been activated the time interval between measurements will be that defined in the Measure interval field of the configuration menu.
  • Página 185: Clock

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Activate the necessary number of rows to be able to perform the study over the decided upon period of time, taking into account the previously defined acquisition interval (e.g. for a 24 hour study with an acquisition interval of 1 h you will need to activate 24 rows).
  • Página 186: Measurement Units

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium To modify one channel table, access the TV mode functions menu, turn the rotary selector [4] to the Channel set function and press to activate it. The monitor will then show the CHANNEL SET screen. Turn the rotary selector [4] to the desired table and then press the rotary selector [4] again to activate.
  • Página 187: Channel Bandwidth (Channel Bw)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.11 Channel Bandwidth (Channel BW) To measure the power and C/N ratio of digital channels, as well as the C/N ratio of satellite band channels, you first need to define the channel bandwidth. To modify the bandwidth access the TV mode functions menu and select the Channel BW function, press the rotary selector [4] to activate it.
  • Página 188: Functions

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium NOTE: For this application the use of PROMAX‘s RP-050 FI simulator is suggested, for which it has been specially designed. 1.- CALIBRATION Connect the RP-050 directly to the PROLINK-3/3C Premium using the BNC-F adapter. Power on the RP-050 through the PROLINK-3/3C Premium, it is necessary to set the External supply function (see section '4.8 External Units Power Supply') pressing...
  • Página 189: Nicam Channel

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium FUNCTIONS CALIBRATE END TEST BATTERY& LNB DISEqC NEXT Figure 35.- Calibrate function selection for Sat IF Test. 2.- MEASUREMENT OF THREE PILOTS THROUGHOUT THE NETWORK Once PROLINK-3/3C Premium has been calibrated, connect the RP-050 to the point where it will be connected the satellite dish (signal source) and start to take level measurements in the different distribution outlets using the PROLINK-3/3C Premium.
  • Página 190: Search Level

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.16 Search Level Use this function to modify the threshold level of the automatic station search. To change the level place the cursor on the Search level field and press the rotary selector [4]. The monitor will display a window showing the current value of the search level, to alter it press key [31] and enter the new value on the keyboard.
  • Página 191 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 37.- DiSEqC programs screen. This screen shows a list containing up to 10 DiSEqC programs (appearing as UNTITLED by default) which may be edited for execution. To edit a program, turn the rotary selector placing the pointer over the program editing position and press to access the DiSEqC commands editing screen.
  • Página 192 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Some DiSEqC commands need to define an associated parameter (i.e. On/Off, a numerical value, A/B...), when any of these commands is selected first option for the associated parameter appears automatically at its right, to change it turn the rotary selector and to validate it press the rotary selector (see DiSEqC commands table).
  • Página 193 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Character Command Associated parameter General Sat A/B Reset Power on Standby Assigned L.O. frequency High/Low Switch H/V polarisation Position A/B Sw. option A/B Assigned Switch 1 Switch Switch 2 Switch 3 Switch 4 Positioner Halt Disable limits Enable limits Limit East Limit West...
  • Página 194: Beep

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.19 Beep This function allows the user to switch the audible indicator ON and OFF. To do this, first select the TV mode functions menu, then choose the Beep function using the rotary selector [4] and press. The monitor will show the BEEP screen and by turning the rotary selector it will be possible to select between Beep ON or Beep OFF.
  • Página 195: Spectrum Analyser Mode Functions Menu

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium The horizontal lines define the signal level, the broken lines being separated a distance equals to the half value defined by the dynamic range (See function Dynamic Range). The level of the top line (70 dBµV in previous figure), named the Reference Level, can be altered using the Reference level function in the Spectrum Analyser mode functions menu over a range from 10 dBµV to 130 dBµV by steps of 10 (section 4.10.1.3).
  • Página 196: Band Switching

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 40.- Spectrum Analyser mode functions menu. When turning the rotary selector clockwise active option moves downwards while turning it anticlockwise active option moves upwards. The downward pointing arrow at the bottom left of the menu means that there are more functions available, to view these turn the rotary selector clockwise.
  • Página 197: Dual Marker/Single Marker

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium To alter the value of the reference level select the Spectrum Analyser mode functions menu, turn the rotary selector [4] to select the Reference level function and press it. The screen will show a window with the values which can be selected. Turn the rotary selector [4] to the desired reference level and activate it by pressing the selector again.
  • Página 198: Channel Bandwidth (Marker Channel Bw)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium To modify the frequency where you want to measure noise level, accede to the menu functions and select the Carrier Ref. noise function then, again in the Spectrum mode, turn the rotary selector to place the marker on the frequency where you want to measure the noise level or well, press key [31], current reference noise frequency will be erased and using the keyboard introduce the new value.
  • Página 199: Selecting The Channels Table (Channel Set)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium The choice of bandwidth is: Terrestrial channels: 50 kHz, 230 kHz ó 1 MHz Satellite channels: 50 kHz, 230 kHz ó 4 MHz Filters with the greatest bandwidth (4 MHz y 1 MHz) allow you to take more stable measurements, as well as being able to distinguish between analogue and digital carriers.
  • Página 200: Measuring Carrier Levels (Level)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Satellite band - Analogue channels: Level Level measurement of the currently tuned carrier. Video carrier to noise ratio referenced to a noise frequency defined by the user through the Reference Noise function. Satellite band - Digital channels Channel power Integration method.
  • Página 201: Measuring The Power Of Digital Channels (Channel Power)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 42.- Carrier to Noise measurement in Spectrum mode (digital channel). To define the frequency to measure the noise, select the Reference noise function in the Spectrum functions menu and press the rotary selector. Next, again in the Spectrum mode, turn the rotary selector to place the marker on the frequency where you want to measure noise level or press key [31], current reference noise value...
  • Página 202: Selecting The Sound Mode (Sound)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 43.- Channel power measurement in Spectrum Mode. When measuring Channel power, on the lower part of the image appears the tuned frequency (or channel), the channel bandwidth (Channel BW) and the Channel Power. To measure the channel power, first of all it is necessary to define channel bandwidth, that is to say to set the limits of the integration: select the Channel bandwidth function in the functions menu and then, again in the Spectrum mode, turn the rotary selector to modify it or well press key...
  • Página 203 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Type Function Band 4.50 Sound carrier 4.5 MHz above the picture carrier Terrestrial 5.50 Sound carrier 5.5 MHz above the picture carrier Terrestrial Selects the second carrier in DUAL or STEREO transmissions, at 5.74 Terrestrial 5.74 MHz of the picture carrier 5.80 Sound carrier 5.8 MHz above the picture carrier Satellite...
  • Página 204: Fm Function, Access To Rds Service

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.11.1 FM function, access to RDS service The FM function, allows to access to the information associated with the Radio Data System (RDS), in case of emitting in the frequency of selected demodulation. This technique offers data in the receiver screen relative to the identification of tuned transmitters network (Service of Program - PS), as well as after few seconds, short messages (Radio TEXT - RT), the program type (PTY), the traffic announcements (TA), the program identification (PI) and traffic program identification (TP) that emits each service.
  • Página 205: Measurement Configuration Memories

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Type = NICAM type: "--": no NICAM is detected "du": dual NICAM "st": stereo NICAM "mo" mono NICAM Error = indication of the bit error rate: "E ↓": error rate < 1e-5 "E5": 1e-5 < error rate < 1e-4 "E4": 1e-4 <...
  • Página 206: Retrieving A Configuration (Recall)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium If a configuration is stored in a memory location already containing information, that data will be lost. (Optional) If you wish to assign a name to a memory position press key [31], the fist character of the name will blink, turn the rotary selector [4] and the different characters will appear in the first position of the configuration name.
  • Página 207: Direct Access To Functions

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Figure 46.- RECALL screen, retrieving a measurement configuration. 4.13 Direct Access to Functions Keys [28] and [29] give direct access to any of the functions on the TV and Spectrum Analyser mode functions menus. To establish a relationship between the direct access key and a function, access the functions menu, select the function you wish to access directly and press key [28] or...
  • Página 208 (Print : On) and switch on the printer. From now on the printing process is equivalent to taking measurements. The following figure shows an example of printing two activated columns (memories 1 and 2) and two activated rows (test points 1 and 2). PROMAX ELECTRONICA S.A. LOCATION: SIGNATURE:...
  • Página 209: Handshake And Control Lines

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.14.1 Handshake and Control Lines Next is described the handshake and control lines used by the PROLINK-3/3C Premium: The following parameters are used for printing through the serial port: Rate: 19,200 bauds Data bits: 8 bits Parity: None Stop bits:...
  • Página 210: Ci-23 Set-Up

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 4.14.2 CI-23 set-up This point explains how to modify the CI-23 printer set-up. Figure 49.- CI-23 keyboard [1] POWER LED [2] SET-UP [3] FEED [4] ON [5] OFF To initiate the set-up mode push the [2] SET-UP and the [4] ON keys. The [1] POWER ON LED will flash until set-up mode is turned off.
  • Página 211: Description Of The Inputs And Outputs

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 5 DESCRIPTION OF THE INPUTS AND OUTPUTS 5.1 RF input The RF input is through the RF [37] connector on the side panel. The peak signal level should never exceed 130 dBµV. 5.2 RS-232C serial port The PROLINK-3/3C Premium incorporates an RS-232C serial port for data...
  • Página 212: Scart (Din En 50049)

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 5.3 Scart (DIN EN 50049) Figure 52.- Scart socket (external view). Also known as PERITEL connector (in conformity with standard NF-C92250). The signals in this connector are the following: PIN number SIGNAL CHARACTERISTICS Right channel audio output Right channel audio input Left channel audio output Audio grounding...
  • Página 213: Maintenance

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 6 MAINTENANCE 6.1 Considerations about the Screen (model PROLINK-3C Premium) This paragraph offers key considerations regarding the use of the colour screen, taken from the specifications of the manufacturer. In the TFT display, the user may find pixels that do not light up or pixels that are permanently lit.
  • Página 214: Replacing The Battery

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 6.3 Replacing the Battery Battery must be replaced whenever the capacity of the fully-charged battery is noticeably diminished. To change the battery, follow next procedure: Figure 54.- Battery compartment. Remove the rear holster, if in place. The battery compartment is located in the rear panel of the instrument.
  • Página 215: Cleaning Recommendations

    USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium 6.4 Cleaning Recommendations CAUTION To clean the cover, take care the instrument is disconnected. CAUTION Do not use scented hydrocarbons or chlorized solvents. Such products may attack the plastics used in the construction of the cover. The cover should be cleaned by means of a light solution of detergent and water applied with a soft cloth.
  • Página 216 USER’S MANUAL. PROLINK-3/3C Premium Page 98 06/2005...
  • Página 217 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium S O M M A I R E GÉNÉRALITÉS......................1 Description ......................1 Spécifications ...................... 4 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ................11 Générales......................11 Exemples de Catégories de Surtension ............13 INSTALLATION ....................... 15 Alimentation....................... 15 3.1.1 Fonctionnement avec l’alimentateur CC Externe........
  • Página 218 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.4 Fonction Datalogger (Datalogger) ............65 4.9.4.4.1 Configuration de la Fonction Datalogger........66 4.9.4.4.2 Sélection des Mesures à Réaliser..........68 4.9.4.4.3 Réalisation de Mesures..............69 4.9.4.4.4 Sortie de la Fonction Datalogger............ 70 4.9.4.4.5 Exemples d’Applications de la Fonction Datalogger...... 70 4.9.4.5 Horloge (Horloge) ...................
  • Página 219 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.12 Mémoire des Configurations de Mesure ............92 4.12.1 Emmagasinage d’une Configuration de Mesure (ENTRER) ...... 92 4.12.2 Récupération d’une Configuration (RAPPEL)..........93 4.13 Accès Direct aux Fonctions................94 4.14 Impression du Spectre, des Mesures ou des Mémoires ........94 4.14.1 Handshake et Lignes de Contrôle...............
  • Página 220 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium...
  • Página 221: Généralités

    Description Le PROLINK-3/3C Premium est le fruit de l'union de l'expérience de PROMAX ELECTRONICA dans la conception des analyseurs de signaux de TV et de l'incorporation des derniers progrès de la technologie. Cet appareil réunit toutes les fonctions les plus demandées par les installateurs dans un appareil portable de dimensions réduites et de poids minimum.
  • Página 222 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Le PROLINK-3/3C Premium comprend les principaux standards de télévision : M, N, B, G, I, D, K et L, et adapte, en plus des paramètres propres du standard, le système automatique de correction pour obtenir, dans tous les cas, une mesure précise du niveau de signal d’entrée.
  • Página 223 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Le PROLINK-3/3C Premium incorpore une fonction spécifique pour vérifier réseaux de distribution de signaux satellite. L'utilisation en combinaison avec un générateur de FI permet une vérification facile des installations avant son début en service. La sélection de la sous-porteuse de son est automatique selon le standard ou peut être syntonisée dans une bande de 4 à...
  • Página 224: Spécifications

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Spécifications CONFIGURATION POUR LA MESURE DU NIVEAU ET DE LA PUISSANCE SYNTONIE Synthèse digitale fréquence. Syntonisation continue de 5 à 862 MHz et de 900 à 2150 MHz Modes d’accord Par fréquence, canal ou mémoire. Plan de canaux configurable par demande Résolution 5-862 MHz: 50 kHz...
  • Página 225 Porteuse-Bruit C/N (Référencé). PRÉSENTATION EN MONITEUR Moniteur TFT couleur 5“ (PROLINK-3C Premium) ou Noir et Blanc 4 ½ “ (PROLINK-3 Premium). Système de couleur PAL, SECAM et NTSC Standard de TV M, N, B, G, I, D, K et L Synchronisme et Burst Représentation graphique superposée a l’image...
  • Página 226 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Entrée Prise Péritel Sorties Haut parleur incorporé, prise Péritel Démodulation AM, FM, TV et NICAM (pour les standards PAL B/G, PAL I et SECAM L), sélectionnable Désaccentuacion 50 µs Sous-porteuse Syntèse numérique de fréquence Variable De 4 à 9 MHz, résolution 10 kHz Fixe Terrestre Selon le standard sélectionné: 4.50 - 5.50 - 5.74 -...
  • Página 227 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium PAQUETS MAUVAIS Détection du nombre de paquets qui ne peuvent pas être corrigés, accumulés pendant la durée de mesure, et indication du moment de l’erreur. Identification d’accord aux niveaux 1.1, 1.2, 1.3 et 2.1 de la norme ETSI TR 101 290. FONCTION DCI Identificateur de canaux DVB.
  • Página 228 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium ALIMENTATION DES UNITÉS EXTÉRIEURES Par le connecteur d’entrée RF Terrestre Externe ou 13/15/18/24 V Satellite Externe ou 13/15/18 V Signal de 22 kHz Sélectionnable Tension 0,6 V ± 0,2 V Fréquence 22 kHz ± 4 kHz Puissance maximum GÉNERATEUR DiSEqC Standard 1.2...
  • Página 229 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium ACCESSOIRES OPTIONNELS CI-23 Imprimante portative RM-104 Logiciel de télécommande RM-204 Logiciel monitorage et télécommande RM-304 Système monitorage et alarmes par SMS OPTIONS OP-003-Q Mesure de paramètres numériques de signaux DVB-S (Satellite) (modulation QPSK). OP-003-O Mesure de paramètres numériques de signaux DVB-S (Satellite) et DVB-T (Terrestre) (modulations QPSK et COFDM).
  • Página 230 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Page 10 06/2005...
  • Página 231: Prescriptions De Sécurité

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Générales N’utiliser l’équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est connecté au potentiel de terre. L’alimentateur CC externe AL-103 s’agit d’un appareil de type I. Pour des raisons de sécurité, il doit être branché aux lignes du réseau avec la prise de terre correspondante.
  • Página 232 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Utiliser pour les entrées/sorties de signal, spécialement avec nivaux hautes, des câbles appropriés de bas niveau de radiation. Suivre strictement les recommandations de nettoyage décrites au paragraphe Entretien. Symboles concernant la sécurité : COURANT CONTINU COURANT ALTERNATIF ALTERNATIF ET CONTINU TERMINAL DE TERRE TERMINAL DE PROTECTION...
  • Página 233: Exemples De Catégories De Surtension

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Exemples de Catégories de Surtension Cat I Installations de basse tension séparées du secteur. Cat II Installations domestiques mobiles. Cat III Installations domestiques fixes. Cat IV Installations industrielles. 06/2005 Page 13...
  • Página 234 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Page 14 06/2005...
  • Página 235: Installation

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 3 INSTALLATION 3.1 Alimentation Le PROLINK-3/3C Premium est un appareil portable alimenté par une batterie de Li-Ion de 7,2 V - 11 Ah. Un alimentateur CC externe, qui permet de relier l'appareil au réseau électrique pour son utilisation et pour la recharge de la batterie, est aussi fourni.
  • Página 236: Charge De La Batterie

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 3.1.2.1 Charge de la batterie Pour recharger complètement la batterie, connectez l'appareil à l'alimentateur CC externe sans appuyer sur la touche de mise en marche [1]. Le temps de recharge dépend de l'état de la batterie. Si elle se trouve déchargée le temps de recharge, avec l’appareil éteint, se situe autour de 4 heures.
  • Página 237: Mode D'emploi

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4 MODE D’EMPLOI Description des Commandes et des Éléments Panneau avant Figure 1.- Panneau avant Met l'instrument en marche. Il permet de sélectionner entre la déconnexion automatique ou manuelle. Touche OSD. Elle permet de sélectionner le format de l'information de mesure qui se présente sur le moniteur dans le mode TV (mesure de niveau).
  • Página 238 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Mollette : sélecteur rotatif et poussoir. Il possède de multiples fonctions : contrôle de syntonie, déplacement dans les différents menus et sous-menus qui apparaissent sur le moniteur et validation des diverses options. Pour modifier la syntonie : en tournant la mollette dans le sens des aiguilles d'une montre, la fréquence augmente, alors qu'en la tournant dans le sens contraire, la fréquence diminue.
  • Página 239 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Péritel Permet d'activer, de désactiver, ou de laisser en mode automatique/subordonné les signaux de commutation de l'scart (péritel). Définition C/N Cela définit le mode de mesure du rapport C/N comme Auto ou Bruit de Référence (Référencé). Voie du Nicam (Uniquement canaux analogiques).
  • Página 240: Remarque Importante

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Finalement, marquer l’option Précédent pour accéder au deuxième sous-menu ou Sortir pour quiter le menu de fonctions. REMARQUE IMPORTANTE En cas de sélection erronée d’une langue, l’utilisateur doit suivre les pas suivants pour tourner de nouveau au menu de choix de la langue (Language, Idioma, Sprache, Lingua ou Langue) : Depuis le mode TV enfoncer la mollette, le premier sous-menu de fonctions apparaîtra (Functions, Funciones, Funktionen, Funzioni, Fonctions), tourner la...
  • Página 241 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Un marqueur (Uniquement en mode Deux marqueurs). Active la visualisation d'un marqueur unique (Un marqueur) sur la représentation du spectre. Porteuse Bruit Réf. (Uniquement en mode C/N Référencé). Cela définit la fréquence dans laquelle sera mesuré le niveau de bruit (voir la fonction Bruit Réf.
  • Página 242 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Plan Fréquences Permet de sélectionner le tableau de canaux actif. Impression Cette fonction permet d’imprimer le spectre représenté à l’écran. (Voir ‘4.14 Impression du Spectre, des Mesures ou des Mémoires‘). Marquer Suivant pour accéder au deuxième sous-menu, et de celui-ci au troisième (les mêmes fonctions apparaissent que dans les sous-menus deuxième et troisième du mode TV).
  • Página 243 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium [20] COMMUTATION MODE ANALOGIQUE - NUMÉRIQUE Permet de passer des canaux analogiques aux canaux numériques et vice versa. Touche numéro 0 pour l'entrée de données numériques. [21] SPECTRUM/TV Permet de passer du mode de fonctionnement TV au mode Analyseur de Spectres, et vice versa.
  • Página 244: Sélection Manuelle De Fréquence / Shift

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium [26] Sélectionne le type de son. Les options qu'il est possible de sélectionner dépendent de la bande et du standard utilisés. (Voir '4.11 Sélection du Mode de Son'). Touche numéro 6 pour l'entrée de données numériques. [27] ALIMENTATION DES UNITÉS EXTÉRIEURES Permet de sélectionner l'alimentation des unités extérieures entre External, 13...
  • Página 245 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 3.- Connecteurs du panneau latéral. [35] Connecteur RS-232C Permet le contrôle à distance du PROLINK-3/3C Premium depuis un ordinateur personnel, et l'envoi de données à une imprimante. [36] Bouton de RESET Il permet de réinitialiser l'appareil en cas d’anomalie dans son fonctionnement. En cas de nécessité...
  • Página 246: Réglage Des Paramètres Du Moniteur Et Du Volume

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.2 Réglage des Paramètres du Moniteur et du Volume En appuyant plusieurs fois sur la touche [3], on active séquentiellement les menus de contrôle de VOLUME, de CONTRASTE et de LUMINOSITÉ (modèles PROLINK-3/3C Premium) et aussi de SATURATION et de NUANCE (modèle PROLINK-3C Premium , celui-ci dernier uniquement sur le système de couleur NTSC).
  • Página 247: Syntonie Par Canal / Syntonie Par Fréquence

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Récupérer une mémoire dont la fréquence de syntonie appartient à la bande à laquelle on souhaite accéder. (Voir le chapitre '4.12 Mémoire de Configurations de Mesure'). 4.5 Syntonie par Canal / Syntonie par Fréquence En poussant la touche [30] on passe de syntonie par fréquence à...
  • Página 248: Sélection Du Mode Analogique / Numérique

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.7 Sélection du mode Analogique / Numérique La réalisation de la mesure des caractéristiques d'un canal particulier dépend, en premier lieu, du type de modulation : analogique ou numérique. À l’aide de la touche [20], il est possible de passer des canaux analogiques aux canaux numériques et vice versa.
  • Página 249: Mode D'opération Tv

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Dans mode d'alimentation Externe c'est l'unité d'alimentation amplificateurs préalables à l'antenne (télévision terrestre) ou le récepteur de TV satellite (individuel ou collectif) qui est chargé de fournir le courant d'alimentation aux unités extérieures. L'indicateur DRAIN [6] s'allumera lorsque le courant circulera vers l'unité externe. S'il se produit un problème quelconque (par exemple un court-circuit), il apparaîtra un message d'erreur sur l’écran ('COURT-CIRCUITALIMENT') et l'appareil cessera de fournir la tension au LNB.
  • Página 250 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Deux méthodes que l'on peut sélectionner à l'aide de la fonction Définition C/N : Auto : Mesure hors du canal. Le niveau de bruit est mesuré à f bruit =f syntonie - ½*Largeur Canal. Pour la mesurer correctement le canal numérique doit être syntonisé...
  • Página 251 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Relation entre la puissance du signal modulée et la puissance de bruit équivalent pour la même large de bande. (Auto ou Référencé). Bande satellite — Canaux numériques : Puissance Canal Méthode automatique. Relation entre la puissance du signal modulée et la puissance de bruit équivalent pour la même large de bande.
  • Página 252: Mesure Du Niveau De La Porteuse De Vidéo (Niveau)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.1 Mesure du Niveau de la Porteuse de Vidéo (Niveau) En sélectionnant le mode de mesure Niveau, le moniteur présentera une fenêtre avec le niveau de signal, si c'est véritablement ce que l'on a sélectionné à l'aide de la touche [2].
  • Página 253: Sélection Du Mode De Tv : Tv, Nv, Sync (Mode Tv)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Image de TV avec une fenêtre comportant l'information du nom assigné à la mémoire, de l'alimentation des unités extérieures, du son, du système de couleur, du standard de TV, du niveau et de la fréquence / canal. Image de TV uniquement.
  • Página 254 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium En tournant la mollette [4], il est possible de choisir l'information que l'on souhaite voir sur le moniteur. En poussant la mollette [4] ou la touche [23], on active le mode de présentation sélectionné. Les modalités de base disponibles sont : TV : Fonctionnement du moniteur en tant que poste de télévision conventionnel.
  • Página 255: Mesure Du Rapport Vidéo / Audio (V/A)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.9.1.2 Mesure du Rapport Vidéo / Audio (V/A) Dans le mode de mesure Vidéo / Audio, l'information ci-dessous apparaîtra sur le moniteur. Figure 7.- Mesure du rapport Vidéo / Audio En plus du rapport entre les niveaux de la porteuse de vidéo et la porteuse d'audio (15.0 dB dans l'exemple de la figure 7), la fréquence ou le canal sera présenté, conformément au mode de syntonie sélectionné, ainsi que le niveau de la porteuse de vidéo et d'audio.
  • Página 256 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium avec deux décimales. Cette fréquence peut aussi être modifiée dans le mode d'opération Spectre (voir 4.10.2.2 Mesure du Rapport Porteuse / Bruit). Le PROLINK-3/3C Premium effectue la mesure du rapport C/N de quatre manières différentes, conformément au type de porteuse et de bande en cours d'utilisation : A) Bande terrestre, porteuse analogique Le niveau de porteuse est mesuré...
  • Página 257: Mesure De La Puissance Des Canaux Numériques (Puissance Canal)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Dans le cas des mesures de canaux sur la bande de satellite ou de canaux numériques, pour que la mesure du rapport C/N soit correcte il est indispensable d’avoir préalablement défini la largeur de bande du canal à l'aide de la fonction Largeur Canal du menu de fonctions du mode TV.
  • Página 258 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 9.- Mesure de la puissance des canaux numériques. En sélectionnant le mode de mesure Puissance Canal l'information ci-dessous apparaîtra sur le moniteur. Page 38 06/2005...
  • Página 259: Sélection Du Mode De Mesure Du Ber

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 10.- Mesure de puissance des canaux numériques. En plus de la puissance du canal numérique (45,8 dBµV dans l'exemple de la figure 10) la fréquence de syntonie ou le canal sera présenté, conformément au mode de syntonie sélectionné...
  • Página 260: Mesure Du Ber D'un Canal Numérique (Qam)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Sélectionner le mode de mesure BER : pour cela pousser la touche [22] et tourner la mollette [4] jusqu'à sélectionner le mode BER, ensuite, pour l'activer pousser la mollette [4] ou bien la touche [22]. Avant la mesure du BER ou l'analyse des Mauvais Paquets du Transport Stream MPEG-2 (Flux Numérique) il est nécessaire de définir une série de paramètres relatifs au signal numérique, lesquels on décrit plus ci-après.
  • Página 261 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Atténuateur Il permet de sélectionner d'entre 0 et 30 dB d'atténuation. Il est conseillable de l'activer en conditions de mesure où le niveau du signal est proche au maximum niveau du signal d'entrée (approximativement à partir de 20 dB sous le maximum niveau) et il soit possible la saturation du syntonisateur de RF.
  • Página 262 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Dans un système de réception de signal numérique par câble, après le démodulateur de signal QAM une méthode de correction d'erreurs est appliquée : Reed-Solomon (voir figure 12). Il est évident que le taux d'erreur à la sortie du correcteur est inférieur à...
  • Página 263: Mesure Du Ber D'un Canal Numérique (Cofdm)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Aucun signal On n'a détecté aucun signal. Signal détecté On a détecté un signal mais il n'est pas décodificable. Porteuse détecté On a détecté une porteuse numérique mais elle n'est pas décodificable. MPEG-2 Détection correcte d'un signal MPEG-2. Au cas de détecter un signal DVB, il apparaîtra le message MPEG-2 DVB-C et automatiquement s'activera la fonction Identificateur de Canaux DVB.
  • Página 264 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Intervalle Garde (Intervalle de garde) Le paramètre Intervalle Garde correspond au temps mort entre les symboles, son but est de permettre une détection correcte dans des situations d'écho par trajets multiples. Ce paramètre est défini selon la longueur de symbole : 1/4, 1/8, 1/16, 1/32.
  • Página 265 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Après avoir défini les paramètres du signal COFDM, il sera possible de mesurer le BER. Lorsque le mode de mesure du BER est sélectionné, l'information suivante apparaît sur l'écran : Figure 13.- Écran de mesure du BER des signaux modulées COFDM. Deux mesures du BER sont présentées : 1) CSI : Channel status information (ou MER : Rapport d’erreur de modulation)
  • Página 266 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium La mesure du BER est présentée en valeur absolue en notation scientifique (3.1E-7 signifie 3,1x10 , c'est à dire 3,2 bits erronés de chaque 10000000) et à l'aide d'une barre analogique (plus sa longueur est petite, meilleure sera la qualité du signal). La représentation analogique est présentée sur une échelle logarithmique (pas linéaire), c'est à...
  • Página 267 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Dernièrement il apparaît une ligne d'état que présente d'information en rapport avec le signal détecté. Les possibles messages qui peuvent apparaître et leur signification se montrent dans la liste suivante, dans laquelle on présente les différent messages par ordre du plus petit au plus grand accomplissement des paramètres du standard MPEG-2 : Aucun signal...
  • Página 268: Mesure Du Ber D'un Canal Numérique (Qpsk)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 16.- Écran de mesure du MER de signaux modulées en COFDM. REMARQUE IMPORTANTE La syntonie de canaux mumériques DVB-T peut exiger une mise au point. Il est recommandé de suivre la procédure indiquée ci-dessous : 1.
  • Página 269 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium modifier pousser la touche [31] et introduir une nouvelle valeur moyennant le clavier. L'équipement accepte tout nombre de 5 digits entre 2000 et 35000 kbauds (le cinquième digit tenant lieu de validation). Par exemple, pour sélectionner une vitesse de 8200 kbauds il faudra introduire à l'aide du clavier la valeur : 08200.
  • Página 270 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Dans un système de réception de signal numérique par satellite, après le décodeur de signal QPSK deux méthodes de correction d'erreurs sont appliquées (voir figure 18). Il est évident que chaque fois qu'un correcteur d'erreurs est appliqué au signal numérique le taux d'erreur change, ce qui fait que si l'on mesure le taux d'erreur à...
  • Página 271: Mesure De Mauvais Packets Du Ts Mpeg-2 (Mauvais Paquet)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Au cas de détecter un signal DVB, il apparaîtra le message MPEG-2 DVB-S et automatiquement s’activera la fonction Identificateur de Canaux DVB. (Voir le chapitre 4.9.2 Identificateur de Canaux DVB: fonction DCI’). REMARQUE IMPORTANTE La syntonie de canaux numériques DVB-S peut exiger une mise au point. Il est recommandé...
  • Página 272 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Sur cet écran permettant de sélectionner les options, on doit enfoncer le bouton [31] et/ou la mollette [4]. Figure 20.- Mesure de M.P. Conformément à l’information qui apparaît à l’écran de la figure 20, le démodulateur a détecté 45 événements du type (M.P.), c'est-à-dire des paquets ne pouvant pas être corrigés, avec le moment du début (13 h 23) et pendant un intervalle de temps de 3 minutes.
  • Página 273: Réponse Impulsionnelle Cofdm (Analyse Des Echos)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Une fois qu’une acquisition est commencée, l’appareil passe automatiquement au mode ARRÊT MANUEL pour faciliter les acquisitions à long terme. Pour terminer une acquisition, il suffit d’enfoncer la mollette [4] dans l’option Sortir, on montre un message pour confirmer à...
  • Página 274 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium La fonction d'Analyse d'Échos représente graphiquement les différentes instances de cette dernière signal qui arrivent au récepteur, en fonction du temps et de la distance. Le graphique situe toujours le signal d'ampleur maximale en t=0, et montre les différents échos en analysant un intervalle de temps approximatif de 200 µs (voir tableau joint).
  • Página 275: Identificateur De Canaux Dvb : Fonction Dci

    à ces trois champs et présente automatiquement dans la ligne inférieure de l'écran l'information contenue dans ces champs. DCI, Dispositif et Procédé déposés par PROMAX ELECTRONICA, S.A. (Brevet d’invention 9901632) Seulement pour les modèles avec l’option disponible...
  • Página 276: Décodification De Canaux Mpeg-2 / Dvb, Accès À Services Numériques

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 21.- Fonction DCI. Dans cet exemple, l'information codifiée par l'opérateur dans les champs Opérateur et Réseau est la même. L'information qui apparaît dans les champs Réseau, Service, Bouquet et Opérateur est de la responsabilité de l'opérateur qui gère le transpondeur syntonisé.
  • Página 277 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium À la télévision numérique on emploie le Transport Stream, dans lequel deux types de paquets peuvent être distingués: ceux qui contiennent le vidéo ou audio comprimé et ceux qui contiennent l'information nécessaire pour être capables d'accéder à...
  • Página 278 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Il y a deux procédures possibles pour décoder un certain service : 1) À travers de la liste des services, option Liste Services du menu de fonctions du mode numérique. Figure 23.- Choix de la fonction Liste des Services. Si le tableau des services n'a pas encore été...
  • Página 279 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 2) Pousser la touche [2] de l'écran de la mesure du BER. Si le tableau des services a déjà été acquise, le système passera automatiquement à décodifier le premier service qui contient le vidéo ou audio. Dans le cas opposé, un écran d'attend apparaîtra tandis que les appréhensions nécessaires concluent.
  • Página 280 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium AUDIOS DISPO "???" 112 "fra" SANS SORTIR Figure 27.- Liste d’audios du service choisi. En cas d’utilisation d’un signal RF et l'entrée de TS externe simultanément, l'information du BER se référera à la démodulation du signal RF, tandis que toute l'information d'identification (même la liste de services) se référera au TS externe.
  • Página 281: Menu De Fonctions Du Mode Tv

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 3) Aussi est possible d'accéder à toutes les combinaisons disponibles de services audio et de vidéo par la fonction LISTE PID. Pour l'activer pousser la mollette [4] et en tournant la choisir dans le menu de FONCTIONS.
  • Página 282 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 28.- Menu de fonctions du mode TV. En tournant la mollette [4] on peut sélectionner les différentes fonctions. Les flèches vers le bas ou vers le haut dans la partie inférieure ou supérieure gauche du menu de fonctions indiquent qu'en tournant la mollette, respectivement vers la droite ou vers la gauche, on verra apparaître davantage de fonctions.
  • Página 283: Commutation De La Bande De Rf : (Basculer Bande)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.1 Commutation de la Bande de RF : (Basculer Bande) Cette fonction permet de passer d'une bande terrestre (5-862 MHz) à une bande satellite (900-2150 MHz) et vice versa. 4.9.4.2 Sélection du Système et du Standard de TV (Système & Standard) Cette fonction permet de changer le système et le standard de télévision.
  • Página 284: Batterie Et Alimentation Des Unités Externes (Batterie & Lnb)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Lignes/ Largeur Séparation Mod. Mod. Système carré canal son/vidéo Vidéo 625/50 7 MHz 5,5 MHz 625/50 625/50 625/50 625/50 625/50 625/50 525/60 625/50 Tableau 4.- Standards sélectionnables pour les canaux terrestres, caractéristiques. 4.9.4.3 Batterie et Alimentation des Unités Externes (BATTERIE & LNB) Cette fonction permet de vérifier l'état de charge de la batterie ainsi que le courant et la tension d'alimentation des unités externes.
  • Página 285: Fonction Datalogger (Datalogger)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Dans la partie inférieure de l'écran, la tension d'alimentation des unités externes (V Ext, 18,5 V dans l'exemple de la figure précédente) est indiquée, de même que l'intensité du courant fourni (I Ext, 200,0 mA dans l'exemple). Pour sortir de cette fonction, pousser la mollette [4].
  • Página 286: Configuration De La Fonction Datalogger

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Pour accéder aux différentes fonctions ou champs de l'écran, il suffit de pousser la touche [31] plusieurs fois. 4.9.4.4.1 Configuration de la Fonction Datalogger. Le menu de configuration de la fonction Datalogger permet de sélectionner entre réaliser et/ou imprimer des mesures, programmer le PROLINK-3/3C Premium pour...
  • Página 287 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 2.- PROGRAMMATION DE L’ALARME Si l'on souhaite programmer l'appareil afin qu'il effectue les mesures et/ou les impressions à une heure déterminée, il faut définir l'heure et la date de début d'acquisition des mesures (Heure Démar. Saisie). Si ce champ n'est pas défini, l'acquisition des mesures devra être activée manuellement (voir chapitre '4.9.4.4.3 Réalisation des Mesures').
  • Página 288: Multiples Mesures : Intervalle Entre Mesures (Intervalle Mesure)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium En parvenant à l'heure définie dans le champ Heure Démar. Saisie, l'appareil s'allumera (s'il était éteint) ou passera au mode Datalogger (dans le cas où il serait allumé) pour procéder automatiquement aux mesures et/ou aux impressions. 3.- MULTIPLES MESURES : INTERVALLE ENTRE MESURES (INTERVALLE MESURE) Dans le cas où...
  • Página 289: Réalisation De Mesures

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Pour activer les configurations de mesure, pousser à plusieurs reprises la touche [31] jusqu'à positionner le curseur dans le champ des colonnes, puis tourner la mollette [4] jusqu'à le positionner sur la colonne (mémoire) que l'on souhaite activer. Puis, pousser la mollette [4].
  • Página 290: Sortie De La Fonction Datalogger

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Procédure : sélectionner la fonction Lancer et pousser la mollette [4]. Si l'on n'a activé aucun élément de la matrice de mesures, dans la partie inférieure de l'écran on verra apparaître le message d'erreur "QUELLES CASES ?" (Il n'y a pas de cellules sélectionnées).
  • Página 291: Horloge (Horloge)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 3. Activer un nombre de files tel qu'il permette de réaliser une étude pendant la période de temps qui semble opportune, conformément à l'intervalle d'acquisition préalablement défini (par exemple, pour réaliser une étude de 24 heures avec un intervalle d'acquisition de 1 heure il faudra activer 24 files). 4.
  • Página 292: Unités De Mesure (Unités)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Pour modifier le tableau de canaux accéder au menu de fonctions du mode TV et, en tournant la mollette [4], sélectionner la fonction Plan Fréquences et pousser la mollette pour l'activer. Sur le moniteur on verra apparaître l'écran PLAN FRÉQUENCES.
  • Página 293: Largeur De Bande Du Canal (Largeur Canal)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Pour sélectionner le mode de C/N, accéder au menu de fonctions, tourner la mollette [4] pour sélectionner la fonction Définition C/N et la pousser pour l'activer. Sur le moniteur apparaîtra un écran dont le titre sera DÉFINITION C/N présentant les deux options disponibles (en plus de l'option Sortir).
  • Página 294: Sélection De La Polarité Du Vidéo (Polarité Vidéo)

    F.I. à partir de deux pas : NOTE: Pour cette application on recommande l'utilisation du simulateur de F.I. RP-050 de PROMAX, pour lequel a été spécialement conçu. 1.- CALIBRAGE Brancher directement le RP-050 au PROLINK-3/3C...
  • Página 295 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium FUNCIONES - - MHz - - MHz - - MHz REF. - - dBuV - - dBuV - - dBuV PRISE - - dBuV - - dBuV - - dBuV ATT. Figure 34.- Essai F.I. Sat. FONCTIONS SAISIE REF.
  • Página 296: Sélection Du Canal Nicam (Voie Du Nicam)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Pour finir les mesures pousser la mollette [4] et choisir depuis le menu des FONCTIONS l'option Fin d’Essai. 4.9.4.15 Sélection du Canal NICAM (Voie du NICAM) Grâce à cette fonction, il est possible de vérifier les modulations de son NICAM en stéréo et en dual, ainsi que de sélectionner le canal de son émis par le haut-parleur.
  • Página 297: Générateur D'instructions Diseqc

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.9.4.18 Générateur d’Instructions DiSEqC DiSEqC (de l'anglais 'Digital Satellite Equipment Control') est un protocole de communication entre le récepteur de satellite et les accessoires de l'installation de satellite (commutateurs, LNB, etc.) proposé par Eutelsat, dans le but de standardiser la diversité...
  • Página 298 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium L'écran DiSEqC est divisé en 3 zones : le domaine de l'édition de la séquence d'instructions DiSEqC (Sat A/B dans la figure précédente), la fonction Lancer/Effacer et la fonction Sortir. Éditer le champ NOM avec le nom du programme ; en faisant tourner la mollette on verra apparaître les différents caractères par ordre alphanumérique;...
  • Página 299 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Il est aussi possible d'effacer la séquence d'instructions en sa totalité. Pour cela, poussez la touche [31] à plusieurs reprises pour sélectionner la fonction Effacer, puis poussez la mollette [4]. Si vous ne voyez pas la fonction Effacer, portez le curseur au dessus de Lancer et tournez la mollette [4].
  • Página 300: Bip Touches

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Caractère Instruction Paramètre associé Halt (Arrêt) Positioner (Positionner) Disable limits off (Désactivation des limites) Enable limits (Activation des limites) Limit East (Limite Est) Limit West (Limite Ouest) Drive East —seconds-(Tour à Est- 1 à 127 second) Drive East —steps-(Tour à...
  • Página 301: Mode D'opération Analyseur De Spectres

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.10 Mode d’Opération Analyseur de Spectres Le mode Analyseur de Spectres permet de manière facile et rapide de voir sur le moniteur tous les signaux présents dans la bande ainsi que d'effectuer les mesures suivantes : le niveau de canaux analogiques, le rapport C/N et la puissance des canaux numériques.
  • Página 302: Menu De Fonctions Du Mode Analyseur De Spectres

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium L’une des applications du PROLINK-3/3C Premium comme Analyseur de Spectre consiste à rechercher la meilleure orientation et la meilleure situation pour l’antenne réceptrice, principalement dans la bande UHF du fait que l'on travaille à des fréquences élevées et par conséquent avec des longueurs d’onde comprises entre 35 et 65 cm.
  • Página 303: Sélection De La Bande De Rf (Basculer Bande)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.10.1.1 Sélection de la Bande de RF (Basculer Bande) Cette fonction permet de passer d'une bande terrestre (5 à 862 MHz) à une bande satellite (900 à 2150 MHz) et vice versa. 4.10.1.2 Sélection de la Marge de Fréquences Représentée (Expansion) Cette fonction permet de sélectionner la marge de fréquences présentée à...
  • Página 304: Balayage (Balayage)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 41.- Mode Analyseur de Spectres avec deux marqueurs de syntonie. Lorsque l'on sélectionne la fonction Deux marqueurs, dans la partie inférieure de l'écran on peut voir la fréquence de chacun des marqueurs de syntonie, le niveau de signal de chaque fréquence et, à...
  • Página 305: Largeur De Bande Du Canal

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.10.1.7 Largeur de Bande du Canal (Marqueur Largeur Canal) (Uniquement dans la mesure de puissance de canaux numériques - Puissance Canal). Cela permet de définir la largeur de bande du canal. Pour modifier la largeur de bande du canal accédez au menu de fonctions, tournez la mollette jusqu'à...
  • Página 306: Sélection Du Tableau De Canaux (Plan Frequences)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Les filtres de plus grande largeur de bande (4 MHz et 1 MHz) permettent de réaliser des mesures avec une plus grande stabilité en même temps qu'ils permettent de distinguer entre porteuses analogiques et numériques. Le filtre de 4 MHz est idéal pour réaliser des mesures de niveau sur la bande de satellite.
  • Página 307: Mesure De Niveau De Porteuses (Niveau)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Bande Satellite — Canaux Analogiques : Niveau Mesure de niveau de la porteuse syntonisée. Référencé : Rapport de la porteuse de vidéo au bruit de référence à une fréquence de bruit définie par l'usager à l'aide de la fonction Bruit de Référence. Bande Satellite —...
  • Página 308: Mesure De La Puissance De Canaux Numériques (Puissance Canal)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 42.- Mesure C/N dans le mode Spectre (canal numérique). Pour définir la fréquence dans laquelle on doit mesurer le niveau de bruit (Noise), sélectionner la fonction Bruit de Référence dans le menu de fonctions. De nouveau au Spectre, en tournant la mollette, positionnez le marqueur sur la fréquence dans laquelle on souhaite mesurer le niveau de bruit ou bien poussez la touche [31], pour la...
  • Página 309: Sélection Du Mode De Son (Son)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 43.- Mesure de la puissance d’un canal en mode spectre. Lorsque la puissance d'un canal est mesurée, dans la partie inférieure de l'écran on verra la fréquence/canal syntonisée), la largeur de bande du canal (Largeur Canal) et la puissance (Puissance Canal).
  • Página 310: Fonction Fm, Accès Au Service Rds

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Type Fonction Bande 4.50 Porteuse son 4,5 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Terrestre 5.50 Porteuse son 5,5 Hz au dessus de la porteuse de vidéo Terrestre Sélectionne la deuxième porteuse en émissions DUAL ou Stéréo, à 5,74 5.74 Terrestre Hz de la porteuse de vidéo...
  • Página 311: Fonction Tonalité

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium (Radio TEXTE - RT), du type de programme (PTY), des avis de trafic (TA), du code d'identification du programme (PI) et de l'identification du programme de trafic (TP) qu'émet le service. Le PROLINK-3/3C Premium montre aussi le niveau de signal reçue et la fréquence FM syntonisé...
  • Página 312: Mémoire Des Configurations De Mesure

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Erreur = indication du taux d’erreur : "E ↓": taux d’erreur < 1e-5 "E5": 1e-5 < taux d’erreur < 1e-4 "E4": 1e-4 < taux d’erreur < 1e-3 "E3": 1e-3 < taux d’erreur < 2.7 e-3 "E ↑": taux d’erreur >...
  • Página 313: Récupération D'une Configuration (Rappel)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 3. (En option) Si l'on souhaite assigner un nom à la position de mémoire, pousser la touche [31], le premier caractère du nom clignotera. En tournant la mollette [4] les différents caractères apparaîtront les uns après les autres dans la première position du nom de la configuration.
  • Página 314: Accès Direct Aux Fonctions

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Figure 46.- Écran RAPPEL, récupération d’une configuration de mesure. 4.13 Accès Direct aux Fonctions Les touches [28] et [29] permettent d'accéder directement à n'importe laquelle des fonctions qui apparaissent dans le menu de fonctions du mode TV et dans celui du mode Analyseur de Spectres.
  • Página 315 équivalent à la réalisation de mesures. Dans la figure ci-dessous, on peut voir, à titre d'exemple, le résultat d'une impression avec deux colonnes (mémoires 1 et 2) et deux files (test points 1 et 2) activées. PROMAX ELECTRONICA S.A. LOCATION: SIGNATURE:...
  • Página 316: Handshake Et Lignes De Contrôle

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.14.1 Handshake et Lignes de Contrôle Le handshake utilisé par le PROLINK-3/3C Premium est : L'enregistrement par le port série se réalise avec les paramètres suivants : Nº de bits (Data bits) : 8 bits Parité (Parity) : Rapport (Baud-rate) : 19.200 bauds Bits de stop :...
  • Página 317: Ci-23 Set-Up

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 4.14.2 CI-23 set-up [1] POWER LED Voyant de marche/arrêt [2] SET-UP Touche de configuration [3] FEED Touche d’avance papier [4] ON Marche [5] OFF Arrêt Figure 49.- Clavier de l’imprimante CI-23 L'accès au mode set-up se fait en appuyant en même temps sur les touches SET-UP [2] et ON [4].
  • Página 318 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Page 98 06/2005...
  • Página 319: Description Des Entrées Et Des Sorties

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 5 DESCRIPTION DES ENTRÉES ET DES SORTIES 5.1 Entrée de RF L'entrée de RF se fait à l'aide du connecteur RF [37] sur le panneau latéral. Le niveau maximal du signal ne doit pas être supérieur à 130 dBµV. 5.2 Port Série RS-232C Le PROLINK-3/3C Premium...
  • Página 320: Prise Scart Ou Péritel (Din En 50049)

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 5.3 Prise Scart ou Péritel (DIN EN 50049) Figure 52.- Prise péritel Aussi connu comme connecteur SCART, les signaux dans ce connecteur sont les suivants : Nº de PIN SIGNAL CARACTÉRISTIQUES Sortie audio canal droit Entrée audio canal droit Sortie audio canal gauche Masse audio Masse bleu (B)
  • Página 321: Entretien

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 6 ENTRETIEN 6.1 Considérations sur le moniteur TFT (modèle PROLINK-3C Premium) Il faut savoir qu'il existent des contraintes dans la fabrication des écrans TFT. Par la suite veuillez trouver les spécifications fournies par leur fabriquant : L'afficheur TFT peut montrer des pixels non allumés, ou allumés en permanence;...
  • Página 322: Remplacement De La Batterie

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 6.3 Remplacement de la Batterie On doit remplacer la batterie lorsqu'on remarque que, étant chargée, elle a perdu considérablement sa capacité. Pour remplacer la batterie, suivez les indications suivantes : Figure 54.- Compartiment de la batterie. Retirer, au cas où...
  • Página 323: Recommandations De Nettoyage

    MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium 6.4 Recommandations de nettoyage PRÉCAUTION Pour nettoyer la boîte, veiller à ce que l'appareil soit débranché. PRÉCAUTION Pour le nettoyage, ne pas utiliser d'hydrocarbures aromatiques ou de dissolvants chlorés. Ces produits pouvant attaquer les matériaux utilisés pour la fabrication de la boîte.
  • Página 324 MANUEL D’UTILISATION. PROLINK-3/3C Premium Page 104 06/2005...
  • Página 325 APÉNDICE A: Tablas Canal — Frecuencia APPENDIX A: Channel — Frequency tables APPENDICE A : Tableaux Canal — Fréquence CCIR Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. 48,25 9 203,25 S24 327,25 S41 463,25 37 599,25 54 735,25 55,25 10 210,25 S25...
  • Página 326 OIRT Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. 49,75 10 207,25 S25 343,25 22 479,25 39 615,25 56 751,25 59,25 11 215,25 S26 351,25 23 487,25 40 623,25 57 759,25 77,25 12 223,25 S27 359,25 24 495,25 41 631,25 58 767,25...
  • Página 327 ASTRA-HL Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. 10714,25 61 10891,25 41 11082,25 5 11273,25 17 11464,25 29 11641,25 10743,75 63 10920,75 43 11111,75 7 11302,75 19 11493,75 31 11670,75 10773,25 33 10964,25 45 11141,25 9 11332,25 21 11523,25 10802,75 35...
  • Página 328 A28HL Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. 10714 47 10803 53 10891 C3 11325 D3S 11508 D9S 11623 10744 49 10832 55 10921 C5 11408 D5S 11546 D11S 11662 10773 51 10862 C1 11242 D1S 11469 D7S 11585 A28HH...
  • Página 329 EUT13-HL Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. 10722 121D 10914 129 11095 3 11265 11D 11413 155 11604 10775 121A 10933 131 11148 5 11304 11A 11431 157 11642 10815 123 10974 131b 11178 7 11348 13 11474 10853 125...
  • Página 330 DIGI+HIS Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. HI47 11731,0 HI49 11811,0 HI51 11891,0 HI89 12149,0 HI91 12303,0 HI39 12456,0 HI48 11771,0 HI50 11851,0 HI52 11931,0 HI90 12226,0 HI35 12379,0 DIGI+AST Freq. Ch. Freq. Ch. Freq. Ch. Freq.

Este manual también es adecuado para:

Prolink-3c premium

Tabla de contenido