Bombas de vacío de paletas rotativas lubricadas con aceite (32 páginas)
Resumen de contenidos para BUSCH MINK MM 1324 AV
Página 1
Manual de instrucciones MINK Bombas de vacío de rotores de uña MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV 0870133276/A0005_es / Traducción del manual original / Reservado el derecho a modificaciones 15/09/2021...
Antes de manipular la máquina, debe haber leído y comprendido este manual de instruc- ciones. Si necesita cualquier aclaración, póngase en contacto con su representante de Busch. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina y guárdelo para poder consultar- lo más adelante.
2 | Descripción del producto Descripción del producto Versión "gas tight" Versión Aqua Conexión de aspiración Tapón del purgador de aceite Conexión de evacuación Entrada del aire de refrigeración Mirilla del nivel de aceite Salida del aire de refrigeración Placa de identificación Drenaje del condensado Caja de bornes del motor Cáncamo...
El desplazamiento de otros medios genera un aumento de las cargas térmicas o mecáni- cas de la máquina y solo se permite previa consulta a Busch. La máquina se ha diseñado para colocarse en entornos que no sean potencialmente ex- plosivos.
2 | Descripción del producto 2.3 Opciones de diseño Las diferentes opciones de diseño que aparecen en los capítulos siguientes se pueden combinar. Consulte la placa de identificación de la máquina para saber las opciones de diseño que tiene. Opción de diseño Código Ejemplo Estándar (sin opción de diseño)
Transporte | 3 – Recubrimiento resistente a la corrosión – Drenaje de condensación (CD) en el silenciador interno. 2.4 Controles de arranque La máquina no dispone de controles de arranque. El control de la máquina debe suminis- trarse durante la instalación. Se puede equipar la máquina con un motor de arranque suave.
4 | Almacenamiento Peso de la máquina: Véanse los datos técnicos en la placa identificativa (NP) Utilice las dos armellas! en caso de que se monte un segundo armella • Compruebe que la máquina no haya sufrido daños durante el transporte. Si la máquina está...
Página 9
Si se instala la máquina a una altitud superior a 1000 metros sobre el nivel del mar: • Póngase en contacto con su representante de Busch, ya que será necesario reducir la potencia máxima del motor o limitar la temperatura ambiente.
En caso de que los conductos de conexión presenten una gran longitud, se recomienda utilizar unas anchuras mayores para evitar la pérdida de eficiencia. Solicite asesoramiento del representante de Busch. 5.2.1 Conexión de aspiración AVISO Entrada de objetos o líquidos extraños.
Utilización de un aceite inadecuado. Existe el riesgo de fallos prematuros. Pérdida de eficiencia. • Utilice exclusivamente un aceite previamente aprobado y recomendado por Busch. Para conocer el tipo y la cantidad de aceite, consulte Datos técnicos [► 25] y Aceite [► 25].
• Instale una protección frente a las sobrecargas en el motor siguiendo la norma EN 60204-1. • Busch recomienda instalar un disyuntor de curva D. • Asegúrese de que el motor de la máquina no se vea afectada por perturbaciones eléc- tricas ni electromagnéticas de la red eléctrica.
Página 13
Instalación | 5 Conexión en triángulo (baja tensión): Conexión en estrella (alta tensión): Conexión en doble estrella, motor mul- Conexión en estrella, motor multivoltaje tivoltaje con 9 pines (baja tensión): con 9 pines (alta tensión): Conexión en doble estrella, motor multi- Conexión en estrella, motor multivoltaje voltaje con 12 pines (baja tensión): con 12 pines (alta tensión):...
La versión Aqua está diseñada para transportar vapores condensables (de agua). Se tolera la presencia de vapor de agua en el caudal de gas dentro de ciertos límites. El transporte de otros vapores deberá acordarse con Busch. En caso de que vayan a bombearse vapores condensables: Antes del proceso: •...
Existe el riesgo de fallos prematuros y pérdida de eficiencia. • Respete los intervalos de mantenimiento o encargue el mantenimiento a su represen- tante de Busch. • Apague la máquina y bloquéela para que no pueda ponerse en marcha por error.
El intervalo de cambio de 20 000 horas de funciona- miento es únicamente válido para aceites aprobados por Busch. Estos intervalos dependen en gran medida de las distintas condiciones de funcionamiento. Un funciona- miento intensivo puede reducir el intervalo de cambio a 5000 horas aproximadamente.
7.4 Cambio de aceite AVISO Utilización de un aceite inadecuado. Existe el riesgo de fallos prematuros. Pérdida de eficiencia. • Utilice exclusivamente un aceite previamente aprobado y recomendado por Busch. Instruction Manual MINK MM 1202-1322 AV_ES_es 17 / 28...
Página 18
7 | Mantenimiento Paño de Bandeja de drenaje limpieza Para conocer el tipo y la cantidad de aceite, consulte Datos técnicos [► 25] y Aceite [► 25]. Llave Allen de 4 mm Comprobar el nivel del aceite El nivel de aceite debe mantenerse constante durante su vida útil. Si desciende, habrá fu- gas en los engranajes y la maquina necesitará...
• Ajuste el aire presurizado a 0,2 bares(g) mediante un regulador de presión. Si las líneas de alivio de presión están obstruidas: • Retire la obstrucción o repare la máquina (póngase en contacto con Busch). Instruction Manual MINK MM 1202-1322 AV_ES_es...
Página 20
7 | Mantenimiento Retire la cubierta superior Desatornille los tapones Conecte la salida de aire presurizado a las líneas de alivio de presión máx. 0,2 bares (sobrepresión) Atornille los tapones Vuelva a colocar la cubierta superior Enrosque las tuercas Vuelva a colocar las tuberías 20 / 28 Instruction Manual MINK MM 1202-1322 AV_ES_es...
"Declaración de Contaminación" debidamente rellenada y firmada con carácter jurídicamente válido (impreso descargable en www.buschvacuum.com) "en inglés" o solicite el formulario en el Servicio de Asistencia Técnica de su filial Busch). Puesta fuera de servicio • Apague la máquina y bloquéela para que no pueda ponerse en marcha por error.
Rejilla de entrada 0534 000 041 Si se necesitan otras piezas: • Póngase en contacto con su representante de Busch para que le envíe una lista completa de las piezas de repuesto. 11 Resolución de problemas PELIGRO Cables con electricidad.
Página 23
Algunas piezas internas es- • Repare la máquina (pón- tán desgastadas o dañadas. gase en contacto con Busch). La máquina hace mucho rui- Acoplamiento (CPL) desgas- • Cambie el acoplamiento. do cuando está funcionan- tado.
Página 24
11 | Resolución de problemas Para solucionar problemas no mencionados en el cuadro de solución de problemas, pón- gase en contacto con su representante de Busch. 24 / 28 Instruction Manual MINK MM 1202-1322 AV_ES_es...
~240 / 245 ~240 / 290 ~260 / 300 ~240 / 270 (50Hz / 60Hz) * En caso de temperaturas más altas o más bajas, consulte a su representante de Busch. 13 Aceite VS 150 VSB 100 ISO-VG Referencia (envase de 1 l)
14 Declaración de conformidad UE Esta declaración de conformidad y el marcado CE incorporado a la placa identificativa son válidos dentro del alcan- ce del suministro de Busch. Esta declaración de conformidad se emite bajo la responsabilidad exclusiva del fabri- cante.
Página 28
Busch Vacuum Solutions We shape vacuum for you. Argentina Denmark Malaysia South Africa info@busch.com.ar info@busch.dk busch@busch.com.my info@busch.co.za Australia Finland Mexico Spain sales@busch.com.au info@busch.fi info@busch.com.mx contacto@buschiberica.es Austria France Netherlands Sweden busch@busch.at busch@busch.fr info@busch.nl info@busch.se Bangladesh Germany New Zealand Switzerland sales@busch.com.bd info@busch.de sales@busch.co.nz...