Resumen de contenidos para Schumacher Electric SJ3
Página 1
MODELS / MODELOS: SJ3, SJ5, SJ6 Jump Starter and DC Power Source Arrancador y Fuente de Poder de CC OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the portable power safely and effectively.
CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...................3 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS ..................3 FEATURES ..........................4 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE PORTABLE POWER .........4 USING THE PORTABLE POWER ....................5 MAINTENANCE AND CARE .....................6 TROUBLESHOOTING .......................7 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS ..................7 SPECIFICATIONS ........................8 REPLACEMENT PARTS/ACCESSORIES ................8 LIMITED WARRANTY .......................8 WARRANTY CARD .........................15 CONTENIDOS...
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL OPERATION. IT IS IMPORTANT THAT YOU FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE PORTABLE POWER.
3. FEATURES 1. Battery clamps 2. Rotary switch 3. Battery status indicators 4. Battery status button 5. 12V DC power outlet 4 5 6 1. Battery clamps 2. Rotary switch for USB and jump starter 3. Built-in work light 4. Battery status indicators 5.
CHARGING THE INTERNAL BATTERY CHARGING THE INTERNAL BATTERY WHILE DRIVING Charge the internal battery for the portable power using an extension cord You may also charge the internal battery (not included). while driving, using a male-to-male charger cable (part number 94500109 – NOTE: Use of an improper extension not included).
USING THE WORK LIGHT Estimated run-times The work light is controlled by a sliding APPLIANCE TYPE WATTAGE ON/OFF switch located on the front of Cell phone 4 watts 13 hrs 19 hrs 34 hrs the portable power. Make sure the lamp Fluorescent is turned OFF when the unit is being 4 watts...
1-800-621-5485 Monday-Friday 7:00 to 5:00 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. • 7 •...
Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO-ÁCIDO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. ES IMPORTANTE QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILICE LA ENERGÍA PORTÁTIL. Para disminuir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones, al igual que las recomendaciones publicadas por el fabricante de la batería y de cualquier equipo que se utilizará...
3. CARACTERÍSTICAS 1. Pinzas de la batería 2. Interruptor giratorio 3. Indicadores del estado de la batería 4. Botón de estado de la batería 5. Salida de energía de CC de 12V 4 5 6 1. Pinzas de la batería 2.
4. PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DE LA ENERGÍA PORTÁTIL IMPORTANTE: CARGUE LA UNIDAD la batería a plena carga sin dañarla. Cuando en modo de mantenimiento, INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE el LED VERDE se pulso, siempre ADQUIRIRLA, AL TÉRMINO DE CADA y cuando no hay un cable de CA USO Y CADA 30 DÍAS PARA MANTENER conectado al puerto de carga.
Página 12
7. Una vez que haya arrancado el motor, Tiempo estimado de funcionamiento coloque el interruptor en la posición TIPO DE POTENCIA de Apagado (OFF) y retire la energía DISPOSITIVO APROX. Teléfono celular 4 vatios 13 hrs 19 hrs 34 hrs portátil de la batería.
6. MANTENIMIENTO Y CUIDADO • Limpie las pinzas y la carcasa de la • Guarde las pinzas en sus postes de apoyo unidad cada vez que termine de usarla. para asegurarse de que no entren en contacto con alguna superficie metálica. •...
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado por personas...
ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...