DeWalt SDS MAX Manual De Instrucciones

DeWalt SDS MAX Manual De Instrucciones

Rotomartillo sds max de 1-3/4" (45 mm)

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D25614
Rotomartillo SDS MAX de 1-3/4" (45 mm)
Martelo rotativo SDS MAX 1-3/4" (45 mm)
1-3/4" (45 mm) SDS MAX Rotary Hammer
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.D
Questions? See us on the World Wide Web at www.D
final page size: 8.5 x 5.5 in
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.D
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Instruction Manual
WALT.com
e
WALT.com.br
e
WALT.com
e

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt SDS MAX

  • Página 1 Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual D25614 Rotomartillo SDS MAX de 1-3/4" (45 mm) Martelo rotativo SDS MAX 1-3/4" (45 mm) 1-3/4" (45 mm) SDS MAX Rotary Hammer ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.D WALT.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.D WALT.com.br...
  • Página 2 Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
  • Página 3: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    Español Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 4: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD f ) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS un suministro protegido con un interruptor de ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI de seguridad, instrucciones, ilustraciones y reduce el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 5: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    Español Reglas de Seguridad Específicas para 4) Uso y Mantenimiento de la Herramienta Eléctrica Rotomartillos a ) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la • Use protectores auditivos. La exposición al ruido puede herramienta eléctrica correcta para el trabajo causar pérdida auditiva. que realizará.
  • Página 6: Instrucción Adicional De Seguridad

    Español • No ponga nunca la herramienta hacia abajo hasta Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA que la broca se haya parado por completo. Las brocas (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) en movimiento pueden causar lesiones apropiada para la exposición al polvo.
  • Página 7: Montaje Y Ajustes

    Tamaño nominal 1-3/4" (45 mm) la pérdida de control. Sostenga la herramienta con Soporte de herramienta SDS MAX ambas manos para maximizar el control. Amps 14 A El mango lateral   2 ...
  • Página 8: Accesorio Opcional

    No permita que los niños toquen la herramienta. Si el Inserción y Desmontaje de Accesorios operador no tiene experiencia operando esta herramienta, SDS MAX (Fig. C) su uso deberá ser supervisado. 1. Inserte la broca en el soporte de broca  ...
  • Página 9: Embrague De Sobrecarga

    Español bloqueo en encendido mientras la herramienta esté en Función de lED Descripción funcionamiento. La herramienta continuará funcionando Rojo E-Clutch® después de que se suelte el interruptor. Para desbloquear y (encendido apagar la herramienta, presione y suelte el interruptor. E- Clutch® activado. permanentemente) NoTa: El botón de bloqueo no funcionará...
  • Página 10: Mantenimiento

    Español después de haber cambiado de los modos 'martilleo • Si va a taladrar un material delgado o un material únicamente' a 'giratorio' para alinear los engranajes o para propenso a astillarse, use un bloque de madera como colocar la punta del cincel. “respaldo”...
  • Página 11: Protección Del Medio Ambiente

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS asEGÚREsE DE sEGUIR las REGlas DE sEGURIDaD E INsTRUCCIoNEs Para ayuda con su producto, visite nuestra página de Internet en www.dewalt.com para una lista de centros de servicio, o llame a D WALT al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258).
  • Página 12 poRTUGUês Definições: Símbolos e palavras de alerta de segurança Este manual de instruções utiliza os seguintes símbolos de alerta de segurança e palavras para o alertar para situações de risco e o risco de lesões pessoais ou danos materiais. PERIGO: Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada resultará em morte ou lesão grave. ATENÇÃO: Indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá...
  • Página 13 poRTUGUês AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA 3) Segurança pessoal a ) Fique atento, olhe o que você está fazendo e FERRAMENTA ELÉTRICA use o bom senso ao operar uma ferramenta. ATENÇÃO: Leia todas as instruções e avisos de Não use a ferramenta quando você estiver segurança, figuras e especificações fornecidas cansado ou sob a influência de drogas, álcool com esta ferramenta elétrica.
  • Página 14: Marteletes Rotativos

    poRTUGUês de segurança reduzem o risco de um acionamento o trabalho com a mão ou contra o corpo deixa instável e acidental da ferramenta elétrica. pode levar à perda de controle. d ) Armazene ferramentas elétricas ociosas fora do • Use óculos de proteção ou outra proteção ocular. alcance de crianças e não permita que pessoas Operações de martelamento pode fazer com que não familiarizadas com a ferramenta elétrica...
  • Página 15 10%, causará perda de alimentação e superaquecimento. que é de calibre 16 e tem uma maior capacidade do que As ferramentas DEWALT são testadas na fábrica; Se esta o de calibre 18. Um cabo menor vai causar uma queda ferramenta não funcionar, verifique a fonte de alimentação.
  • Página 16: Especificações

    Use somente MONTAGEM E AJUSTES brocas afiadas. ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões Inserir e Remover Brocas SDS MAX graves , desligue a ferramenta e desconecte a (Fig. C) ferramenta da fonte de alimentação antes fazer 1.
  • Página 17: Indicação De Uso

    poRTUGUês Fig. C mais rapidamente e ative o controle de monitoramento de vibração. Marcador da Ferramenta D WALT Pronto (Fig. A) Acessório Opcional Esta ferramenta vem equipada com orifícios de montagem   11 e presilhas para instalar o marcador da 3. Para remover a broca, puxe a manga de travamento ferramenta D WALT.
  • Página 18 poRTUGUês Sistema E-Clutch® (Fig. A) símbolo Modo aplicação Além da embreagem integral (mecânica), o sistema Martelamento Perfuração em concreto WALT anti-rotação E-Clutch®, oferece uma tecnologia rotativo e madeira que é capaz de detectar o movimento da ferramenta. Esta função detecta o movimento da ferramenta e a fecha, se apenas necessário.
  • Página 19 País, Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www. suficiente para paralisar o motor ou desviar a broca. dewalt.com.br, para saber qual é a mais próxima de Um bom fluxo uniforme de material indica a taxa de sua localidade.
  • Página 20: Guia Para Solução De Problemas

    GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS CERTIFIQUE-sE DE sEGUIR as INsTRUÇÕEs E REGRas DE sEGURaNÇa Para obter assistência do produto, visite nossa página da internet www.dewalt.com e encontrará uma lista de centros de assistência técnica. pRoBlEMa CaUsa possÍVEl solUÇÃo A ferramenta não liga.
  • Página 21 ENGlIsh Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 22: General Power Tool Safety Warnings

    ENGlIsh GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. WARNING: Read all safety warnings, c ) Prevent unintentional starting. Ensure the instructions, illustrations and specifications switch is in the off-position before connecting provided with this power tool. Failure to follow all to power source and/or battery pack, picking up instructions listed below may result in electric shock, or carrying the tool.
  • Página 23: Specific Safety Rules For Rotary Hammers

    ENGlIsh work to be performed. Use of the power tool for • Do not strike jammed bits with a hammer to operations different from those intended could result dislodge them. Fragments of metal or material chips in a hazardous situation. could dislodge and cause injury. h ) Keep handles and grasping surfaces dry, clean •...
  • Página 24: Assembly And Adjustments

    1-3/4" (45 mm) the greater the capacity of the cable, that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge. An undersized cord Tool Holder SDS MAX will cause a drop in line voltage resulting in loss of power Amps 14 A and overheating.
  • Página 25: Intended Use

    Use sharp drill bits SHOCKS® Active Vibration Control and chisels only. System Inserting and Removing SDS MAX Bits For best vibration control, hold the tool as described in (Fig. C) Proper Hand Position and apply just enough pressure so 1.
  • Página 26: Optional Accessory

    ENGlIsh WALT Tool Tag Ready (Fig. A) lED Function Description Optional Accessory lock-on/service Your hammer comes with mounting holes  (flashing) The red indicator LED  10  lights fasteners for installing a D WALT Tool Tag. You will need a up if the lock-on button  is used T15 bit tip to install the tag.
  • Página 27 ENGlIsh from 'hammering only' to 'rotary' modes in order to align WARNING: the gears or to postion the chisel bit. • Do not use this tool to mix or pump easily combustible or explosive fluids (benzine, Indexing the Chisel Position (Fig. A) alcohol, etc.).
  • Página 28: Protecting The Environment

    – Weight 17.3 lbs (7.8 kg) TROUBLESHOOTING GUIDE BE sURE To FolloW saFETY RUlEs aND INsTRUCTIoNs For assistance with your product, visit our website at www.dewalt.com for a list of service centers. pRoBlEM possIBlE CaUsE solUTIoN Tool will not start.
  • Página 32 Solamente para Propósitos de Argentina: Importado por: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Black & Decker do Brasil Ltda. Pacheco Trade Center Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Colectora de Ruta Panamericana Dist. Industrial II Km. 32.0 El Talar de Pacheco Uberaba –...

Este manual también es adecuado para:

D25614

Tabla de contenido