Descargar Imprimir esta página

Invacare Light Transfer Support Manual Del Usuario página 15

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones
Si las eslingas se han fijado o ajustado de forma
incorrecta, el paciente se podría caer o los
cuidadores podrían sufrir daños.
– Consulte además el manual del usuario de la
grúa y siga las instrucciones de seguridad y uso.
– Compruebe que la eslinga se haya fijado
correctamente antes de iniciar el traslado.
– Vuelva a comprobar que la eslinga se haya fijado
correctamente cuando las correas se tensen
antes de levantar al paciente de la superficie.
– No utilice ningún tipo de compresa para
incontinencia o cojín de asiento con el dorso
de plástico entre el paciente y el material de
la eslinga que pueda hacer que el paciente se
deslice fuera de la eslinga durante el traslado.
– Compruebe que la cabeza del paciente cuente
con un soporte adecuado a la hora de levantarlo.
– Coloque al paciente en la eslinga según las
instrucciones que se proporcionan con ella.
– Los ajustes para la seguridad y comodidad del
paciente deben realizarse antes de trasladar al
paciente.
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones
Si las eslingas que se utilizan están deterioradas, el
paciente se podría caer o los cuidadores podrían
sufrir daños.
– Las eslingas tratadas con lejía, cortadas,
desgarradas, deshilachadas o dañadas no son
seguras y podrían causar lesiones. Deséchelas
de inmediato.
Para seleccionar la eslinga adecuada, un profesional sanitario
debe realizar una evaluación de riesgos. La evaluación de
riesgos debe tener en cuenta lo siguiente:
El peso, el tamaño, la capacidad física y el estado de
salud del paciente.
El tipo de traslado y el entorno.
La compatibilidad con otros equipos de elevación
utilizados.
Para obtener más información, consulte la Guía de
selección de eslingas de Invacare.
4.2 Colocación de la eslinga
Colocación de la eslinga con el paciente sentado
1. Incline al paciente hacia delante asegurándose de que
esté bien sujeto para reducir el riesgo de caída.
2. Deslice la banda corta (S – Fig. 2) hacia abajo por detrás
de la espalda del paciente en una posición centrada
hasta que el borde superior quede por debajo de los
omóplatos del paciente. Fig. 3a
3. Lleve ambos extremos de la banda hacia delante por
debajo de las axilas del paciente y recline al paciente
sobre la banda.
4. Coloque la banda larga (L – Fig. 2) por debajo de ambos
muslos. Fig. 3b
4.3 Colocación de la eslinga en la grúa
Las correas de suspensión de la eslinga tienen cinchas de
posición de colores que indican diferentes longitudes, lo que
permite colocar al paciente en varias posiciones distintas.
Al acortar las correas en los hombros y alargar las correas
en las piernas, se consigue una elevación más vertical, lo
cual facilita el traslado a una posición sentada. Al alargar
las correas de los hombros y acortar las correas de las
60124416-A
piernas, se consigue una posición más reclinada, que resulta
más adecuada para un traslado a una posición tumbada.
Asegúrese de que las cinchas de posición de las correas que
utilice sean del mismo color en ambos lados de la eslinga
para que la elevación del paciente esté nivelada. Fig. 4
IMPORTANTE
Para realizar un traslado a una posición sentada,
coloque al paciente lo más vertical posible en la
eslinga.
1. Fije la cincha de posición elegida de cada correa al
gancho correspondiente de la grúa.
a. Con 2 puntos de conexión, fije las correas de los
hombros antes que las correas de las piernas a cada
uno de los ganchos. Fig. 5a
b. Con 4 puntos de conexión, fije cada una de las
correas de los hombros y de las piernas a un gancho
individual. Fig. 5b
4.4 Retirada de la eslinga
1. Una vez finalizado el traslado, retire la eslinga de la grúa.
2. Siga a la inversa el procedimiento descrito en 4.2
Colocación de la eslinga, página 15.
5 Mantenimiento
5.1 Inspección
Inspección diaria antes del uso
Inspección para realizar diariamente, antes del uso y después
de cada lavado:
Inspeccione visualmente la eslinga y compruebe si
alguna pieza muestra signos de deterioro, desgaste o
un posible fallo.
Inspección periódica
IMPORTANTE
Las inspecciones las debe realizar una persona
cualificada que conozca bien el diseño, el uso y el
cuidado de las eslingas.
Debe realizarse una inspección de seguridad periódica de la
eslinga al menos cada 6 meses, salvo que las normativas
locales indiquen lo contrario.
Para realizar una inspección de seguridad, Invacare
ofrece una lista de verificación detallada en un
documento por separado.
5.2 Limpieza y desinfección
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones
Si las eslingas que se utilizan están deterioradas, el
paciente se podría caer o los cuidadores podrían
sufrir daños.
– Después de cada lavado, inspeccione la eslinga
para ver si está desgastada, desgarrada o si
tiene alguna costura suelta.
IMPORTANTE
La limpieza y desinfección habituales evitan la
contaminación.
Limpie y desinfecte el producto
– periódicamente mientras esté en uso,
– cuando haya estado en contacto con fluidos
corporales,
– antes de usarlo con un nuevo usuario.
15

Publicidad

loading