Nokia 106 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 106:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario
Nokia 106
Edición 1.3 ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 106

  • Página 1 Guía de usuario Nokia 106 Edición 1.3 ES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guía de usuario Nokia 106 Índice Para su seguridad Inicio Teclas y piezas Preparación del teléfono Cargar la batería Bloqueo del teclado Básico Exploración del teléfono Cambio del volumen Cambio del tono de llamada Entrada de texto Uso del texto predictivo...
  • Página 3: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa. APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.
  • Página 4: Inicio

    Inicio Familiarícese con los conceptos básicos y ponga en funcionamiento el teléfono en muy poco tiempo. Teclas y piezas Explore las teclas y piezas de su nuevo teléfono. Conector del cargador Linterna Conector de auriculares (3,5 mm AHJ) Tecla de desplazamiento Tecla de encendido/finalización de llamada Micrófono Tecla llamar...
  • Página 5: Cargar La Batería

    3. Deslice la SIM bajo el soporte con la zona de contacto orientada hacia abajo. Importante: Este dispositivo está diseñado para utilizarse solo con una tarjeta SIM estándar (ver ilustración). El uso de tarjetas SIM incompatibles pueden dañar la tarjeta o el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
  • Página 6: Bloqueo Del Teclado

    2. Conecte el cargador al teléfono. Cuando haya terminado, desconecte el cargador del teléfono y luego de la toma de corriente. Si la batería está totalmente descargada, es posible que sean necesarios hasta 20 minutos antes de poder utilizar el dispositivo. Bloqueo del teclado Cuando no esté...
  • Página 7: Básico

    Básico Obtenga información sobre cómo sacar el máximo partido a su nuevo teléfono. Exploración del teléfono Puedes explorar el teléfono con solo pulsar una tecla. 1. Para ver las aplicaciones y las funciones del teléfono, pulse Menú. Menú 2. Para dirigirse a una aplicación o función, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Página 8: Cambio Del Volumen

    6. Para utilizar la linterna, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba dos veces. Para apagar, pulse hacia arriba una vez. No apunte con la luz a los ojos de nadie. Menú Cambio del volumen Puede controlar el audio de diferentes formas. 1.
  • Página 9: Cambio Del Tono De Llamada

    Ajustes Ajustes de tonos Ajustes de la pantalla Seleccionar 2. Seleccione Señal de llamada. Ajustes tonos Señal de llamada Nokia Tune Volumen señal de llamada Seleccionar 3. Elija un tono de llamada y seleccione Aceptar. Señal de llamada Airy Beach...
  • Página 10: Uso Del Texto Predictivo

    Uso del texto predictivo Para acelerar la escritura, el teléfono puede averiguar qué está comenzando a escribir. El texto predictivo se basa en un diccionario integrado. Esta función no se encuentra disponible para todos los idiomas. 1. Seleccione Opc. > Diccionario y el idioma. 2.
  • Página 11: Contactos Y Mensajes

    Contactos y mensajes Póngase en contacto con sus amigos y familiares a través de su teléfono. Hacer o recibir llamadas Lea las instrucciones y aprenda a hacer o a recibir llamadas con su teléfono nuevo. 1. Escriba el número de teléfono. Para escribir el carácter +, que se utiliza en llamadas internacionales, pulse * dos veces.
  • Página 12: Almacenamiento De Números En

    2. Seleccione Añadir contacto y el lugar en el que desea guardar el contacto. Nombres Buscar Añadir contacto Seleccionar 3. Escriba un nombre y pulse Aceptar. A continuación, introduzca el número y pulse Aceptar. Nombre del contacto: Jaime López Aceptar Almacenamiento de números en 5 agendas distintas Para utilizar agendas de teléfono independientes, guarde los contactos en la memoria del teléfono.
  • Página 13 Puede enviar mensajes de texto que superen el límite de caracteres establecido para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres con acentos, otras marcas o algunas opciones de idioma necesitan más espacio y limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
  • Página 14: Entretenimiento

    Entretenimiento ¿Dispone de un momento libre y quiere entretenerse? Obtenga información sobre cómo escuchar la radio en el teléfono. Escuchar la radio Utilice el teléfono para escuchar la radio. 1. Conecte un manos libres y seleccione Menú > Radio. El cable del manos libres funciona como una antena de radio.
  • Página 15: Oficina

    Oficina Obtenga información sobre cómo utilizar el calendario para organizarse. Establecer una alarma Puede usar el teléfono como despertador. 1. Seleccione Menú > Reloj > Establecer alarmas. Alarma Establecer alarmas Señal de alarma Estándar Seleccionar 2. Seleccionar una alarma. Establecer alarmas Alarma1 Desactivado Alarma2...
  • Página 16: Gestión Del Teléfono

    Gestión del teléfono Aprenda a gestionar los datos personales del teléfono. Eliminación de contenido privado del teléfono Si compra un teléfono nuevo, o simplemente desea desechar o reciclar el teléfono, a continuación se explica cómo puede eliminar información y contenido personal. Al eliminar contenido privado del teléfono, preste atención a si está...
  • Página 17: Política Posventa

    Política posventa ¿Necesita ayuda después de haber comprado su teléfono? Póngase en contacto con la tienda donde adquirió el teléfono para obtener ayuda y asistencia. Mantenga su ticket como prueba de compra a efectos de garantía. © 2014 Microsoft Mobile. Todos los derechos reservados.
  • Página 18: Información De Seguridad Y Del Producto

    Información de seguridad y del producto Servicios y costes de las redes Solo puede utilizar su dispositivo en redes (E)GSM 900 y 1800 MHz. Debe disponer de una suscripción con un proveedor de servicios. Es posible que también necesite suscribirse a otras funciones. Llamadas de emergencia 1.
  • Página 19 No deseche estos productos como residuos municipales generales, llévelos a dónde se reciclen. Para informarse sobre cuál es el punto de reciclaje más cercano, consulte con la autoridad local encargada de los residuos o vaya a www.nokia.com/support. Para obtener más información sobre los atributos medioambientales del dispositivo, consulte www.nokia.com/ecoprofile.
  • Página 20 Dispositivos médicos Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en el funcionamiento de los dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia. Dispositivos médicos implantados Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico.
  • Página 21 TM © 2014 Microsoft Mobile. Reservados todos los derechos. Nokia es una marca comercial registrada de Nokia Corporation. Los productos y nombres de terceros pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

Tabla de contenido