Página 1
Raccords à brides / Conexiones embridadas * with swivel flanges * su richiesta * sur demande * bajo petición con flange girevoli avec brides tournantes con bridas locas on request Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019 - MVB/1 MIN...
Página 2
Setting spring data (table 2) ........................... Caractéristiques des ressorts d’étalonnage (tableau 2) ..................Características de los muelles de calibración (tabla 2) ..................Diagramma - Diagram - Diagramme - Diagrama ∆p .....................31 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
• Il fabbricante non è responsabile per danni causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
• Assemblare il dispositivo flangiandolo, assieme alle opportune tenute, all’impianto con tubi le cui flange siano coerenti con la connessione da assemblare. Le guarnizioni devono essere prive di difetti e devono essere centrate tra le flange; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 5
A tal fine è possibile collegare all’esterno tramite un apposito tubo il foro (14) filettato (G 1/4) togliendo il tappo antipolvere (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 6
NOTA (per tutte le versioni): Se al primo tentativo di riarmo la valvola rimane aperta, provare a diminuire il valore di taratura della pressione di blocco, svitando di qualche giro la vite di regolazione UPSO (11), dopodichè ripetere l’operazione di riarmo. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
• The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use of the device. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
• Assemble the device by flanging it, with the due seals, onto the plant with pipes whose flanges are consistent with the connection being attached. The gaskets must be free from defects and must be centred between the flanges; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 11
For this purpose, the threaded hole (G 1/4) (14) can be connected to the outside (using appropriate fittings and pipe) by removing the dust cap (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 12
NOTE (for all versions): If during the first reset attempt the valve remains open, try to decrease the calibration value of the block pressure, loosening the UPSO adjustment screw a few turns (11), after this repeat the reset procedure. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
= Lot issued in year 2017 in the 45th week • 1065 = progressive job order number for the specified year • 00001 = progressive number referring to the quantity of the lot MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
à l’installateur d’adopter des systèmes adéquats de protection de l’appareil qui empêchent de dépasser la pression maximale indiquée sur la plaque. • Le Fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un usage impropre de l’appareil. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
• Assembler l’appareil en le bridant, avec les joints appropriés, à l’équipement avec des tuyaux dont les brides sont compatibles avec la connexion à assembler. Les joints doivent être exempts de défauts et doivent être centrés entre les brides ; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 17
À telle fin, il est possible de raccorder à l’extérieur, au moyen d’un tuyau approprié, le trou (14) fileté (G 1/4) en retirant le bouchon anti-poussière (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 18
UPSO (11) puis recommencer l’opération de réarmement. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
= Lot en sortie année 2017 semaine n° 45 • 1065 = numéro progressif de commande se référant à l'année indiquée • 00001 = numéro progressif se référant à la quantité du lot MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
• El fabricante no es responsable de los daños causados por un uso inadecuado del aparato. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
• Monte el dispositivo mediante bridas, junto con las juntas correspondientes, en la instalación con tuberías y/o racores cuyas bridas encajen con la conexión que desea acoplar. Las juntas no deben tener defectos y deben estar centradas entre las bridas; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Para ello, se puede conectar al exterior, mediante el tubo correspondiente, el orificio (14) roscado (G 1/4), quitando el tapón antipolvo (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
NOTA (para todas las versiones): Si con el primer intento de rearme la válvula se mantiene abierta, pruebe a disminuir el valor de calibración de la presión de bloqueo, desenroscando unas vueltas el tornillo de regulación UPSO (11); después, repita la operación de rearme. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
= Lote en salida año 2017 semana n.° 45 • 1065 = número progresivo de pedido referido al año indicado • 00001 = número progresivo referido a la cantidad del lote MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 27
1 “A” DN 20 ÷ DN 50 G 1/4 G 1/4 G 1/4 G 1/4 fig. 2 DN 65 ÷ DN 150 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 28
16. Raccord G 1/4 à brancher en aval du régulateur 16. Acoplamiento G 1/4 para conectar aguas abajo del regulador 17. Pivot de réarmement 17. Perno de rearme MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 29
Le dimensioni sono indicative, non vincolanti - The dimensions are provided as a guideline, they are not binding Les dimensions sont indicatives, non contraignantes - Las dimensiones son indicativas, no vinculantes MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 30
DN 125 - DN 150 13 ÷ 60 it= numero di spire totali it= total number of turns it= nombre total de spires it= número total de espiras MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 31
3) gas di città - town gas - gaz de ville - gas ciudad dv = densidad relativa del aire 4) gpl - lpg - gpl - gpl MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
Página 32
TOUJOURS demander la faisabilité. NOTA: Puede suceder que algunos modelos no estén disponibles en las versiones citadas, ya sean individuales o combinadas. Se aconseja consultar SIEMPRE la viabilidad. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...