Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S
C
eCtion
hapter
MVB/1 MIN
7
7.3
VALVOLA DI BLOCCO DI MINIMA (UPSO) PER GAS
UNDER PRESSURE SHUT OFF (UPSO) VALVE FOR GAS
SOUPAPE DE BLOC DE MINIMUM (UPSO) POUR GAZ
VÁLVULA DE BLOQUEO DE MINIMO (UPSO) PARA GAS
II 2G - II 2D
MADE IN ITALY
E N
F R
E S
I T
Pressione massima di esercizio
Maximum operating pressure
0,5 bar
Pression maximum de fonctionnement
Presión máxima de funcionamiento
Attacchi filettati / Threaded connections
DN 20 - DN 25 - DN 32 - DN 40 - DN 50
Raccords filetés / Conexiones roscadas
DN 25* - DN 32 - DN 40 - DN 50 - DN 65 - DN 80 - DN 100 - DN 125 - DN 150
Attacchi flangiati/ Flanged connections
Raccords à brides / Conexiones embridadas
* with swivel flanges
* su richiesta
* sur demande
* bajo petición
con flange girevoli
avec brides tournantes
con bridas locas
on request
Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1
Apr 2019 - MVB/1 MIN
st

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Madas MVB/1 MIN

  • Página 1 Raccords à brides / Conexiones embridadas * with swivel flanges * su richiesta * sur demande * bajo petición con flange girevoli avec brides tournantes con bridas locas on request Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019 - MVB/1 MIN...
  • Página 2 Setting spring data (table 2) ........................... Caractéristiques des ressorts d’étalonnage (tableau 2) ..................Características de los muelles de calibración (tabla 2) ..................Diagramma - Diagram - Diagramme - Diagrama ∆p .....................31 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 3: Legenda Simboli

    • Il fabbricante non è responsabile per danni causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 4: Dati Tecnici

    • Assemblare il dispositivo flangiandolo, assieme alle opportune tenute, all’impianto con tubi le cui flange siano coerenti con la connessione da assemblare. Le guarnizioni devono essere prive di difetti e devono essere centrate tra le flange; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 5 A tal fine è possibile collegare all’esterno tramite un apposito tubo il foro (14) filettato (G 1/4) togliendo il tappo antipolvere (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 6 NOTA (per tutte le versioni): Se al primo tentativo di riarmo la valvola rimane aperta, provare a diminuire il valore di taratura della pressione di blocco, svitando di qualche giro la vite di regolazione UPSO (11), dopodichè ripetere l’operazione di riarmo. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 7: Prima Messa In Servizio

    • Verificare la tenuta corpo/coperchio. Vite Zincato Acc. INOX Zincato Acc. INOX Zincato Acc. INOX Zincato Acc. INOX Zincato Acc. INOX Coppia max (N.m) 18,5 49,5 84,5 63,5 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 8: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    = Lotto in uscita anno 2017 settimana n° 45 • 1065 = numero progressivo commessa riferito all’anno indicato • 00001 = numero progressivo riferito alla q.tà del lotto MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 9: General Information

    • The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use of the device. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 10: Technical Data

    • Assemble the device by flanging it, with the due seals, onto the plant with pipes whose flanges are consistent with the connection being attached. The gaskets must be free from defects and must be centred between the flanges; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 11 For this purpose, the threaded hole (G 1/4) (14) can be connected to the outside (using appropriate fittings and pipe) by removing the dust cap (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 12 NOTE (for all versions): If during the first reset attempt the valve remains open, try to decrease the calibration value of the block pressure, loosening the UPSO adjustment screw a few turns (11), after this repeat the reset procedure. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 13: First Start-Up

    Stainless Galva- Stainless Galva- Stainless Galva- Stainless Galva- Stainless nised Steel nised Steel nised Steel nised Steel nised Steel Max torque (N.m) 18.5 49.5 84.5 63.5 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 14: Transport, Storage And Disposal

    = Lot issued in year 2017 in the 45th week • 1065 = progressive job order number for the specified year • 00001 = progressive number referring to the quantity of the lot MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 15: Légende Des Symboles

    à l’installateur d’adopter des systèmes adéquats de protection de l’appareil qui empêchent de dépasser la pression maximale indiquée sur la plaque. • Le Fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un usage impropre de l’appareil. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 16: Données Techniques

    • Assembler l’appareil en le bridant, avec les joints appropriés, à l’équipement avec des tuyaux dont les brides sont compatibles avec la connexion à assembler. Les joints doivent être exempts de défauts et doivent être centrés entre les brides ; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 17 À telle fin, il est possible de raccorder à l’extérieur, au moyen d’un tuyau approprié, le trou (14) fileté (G 1/4) en retirant le bouchon anti-poussière (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 18 UPSO (11) puis recommencer l’opération de réarmement. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 19: Première Mise En Service

    • Vérifier l’étanchéité du corps/couvercle. Acier Acier Acier Acier Acier Galvanisé Galvanisé Galvanisé Galvanisé Galvanisé INOX INOX INOX INOX INOX Couple max. (N.m) 18,5 49,5 84,5 63,5 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 20: Transport, Stockage Et Élimination

    = Lot en sortie année 2017 semaine n° 45 • 1065 = numéro progressif de commande se référant à l'année indiquée • 00001 = numéro progressif se référant à la quantité du lot MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 21: Información General

    • El fabricante no es responsable de los daños causados por un uso inadecuado del aparato. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 22: Datos Técnicos

    • Monte el dispositivo mediante bridas, junto con las juntas correspondientes, en la instalación con tuberías y/o racores cuyas bridas encajen con la conexión que desea acoplar. Las juntas no deben tener defectos y deben estar centradas entre las bridas; MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 23: Instalación En Lugares Con Riesgo De Explosión (Directiva 2014/34/Ue)

    Para ello, se puede conectar al exterior, mediante el tubo correspondiente, el orificio (14) roscado (G 1/4), quitando el tapón antipolvo (13). MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 24: Ejemplo Genérico De Instalación

    NOTA (para todas las versiones): Si con el primer intento de rearme la válvula se mantiene abierta, pruebe a disminuir el valor de calibración de la presión de bloqueo, desenroscando unas vueltas el tornillo de regulación UPSO (11); después, repita la operación de rearme. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 25: Primera Puesta En Servicio

    Acero Galvani- Acero Galvani- Acero Galvani- Acero Galvani- Acero zado INOX zado INOX zado INOX zado INOX zado INOX Par máximo (N.m) 18,5 49,5 84,5 63,5 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 26: Comprobaciones Periódicas Recomendadas

    = Lote en salida año 2017 semana n.° 45 • 1065 = número progresivo de pedido referido al año indicado • 00001 = número progresivo referido a la cantidad del lote MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 27 1 “A” DN 20 ÷ DN 50 G 1/4 G 1/4 G 1/4 G 1/4 fig. 2 DN 65 ÷ DN 150 MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 28 16. Raccord G 1/4 à brancher en aval du régulateur 16. Acoplamiento G 1/4 para conectar aguas abajo del regulador 17. Pivot de réarmement 17. Perno de rearme MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 29 Le dimensioni sono indicative, non vincolanti - The dimensions are provided as a guideline, they are not binding Les dimensions sont indicatives, non contraignantes - Las dimensiones son indicativas, no vinculantes MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 30 DN 125 - DN 150 13 ÷ 60 it= numero di spire totali it= total number of turns it= nombre total de spires it= número total de espiras MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 31 3) gas di città - town gas - gaz de ville - gas ciudad dv = densidad relativa del aire 4) gpl - lpg - gpl - gpl MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 32 TOUJOURS demander la faisabilité. NOTA: Puede suceder que algunos modelos no estén disponibles en las versiones citadas, ya sean individuales o combinadas. Se aconseja consultar SIEMPRE la viabilidad. MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 33 Kit membrane - Diaphragms kit - Kit de membrane - Kit de membrana Codice Attacchi Code Connections Raccords Code Conexiones Códice DN 20 ÷ DN 150* KIT-MEVB-R MVB/1 MIN Madas Technical Manual - 7|7.3 - REV. 0 of 1 Apr 2019...
  • Página 34 Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio técnico y estructural. Sede legale: Via V. Moratello, 5/6/7 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Unità locale: Via M. Hack, 1/3/5 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Tel. +39 0442/23289 - Fax +39 0442/27821 - http://www.madas.it - e-mail: info@madas.it...

Tabla de contenido