Bedienungsanleitung inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. mit.
Página 4
WARNUNG: • Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser eine Ge- fahr darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. • Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung (FI / RCD) mit einem Bemessungsauslöse- strom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Was- ser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben. Anwendungshinweise Gebrauch Zubehör Schieben Sie den Schalter am Griff auf die gewünschte Heiz- / Gebläsestufe: •...
6. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue PC-HT 3073 in Übereinstimmung mit den folgenden An- Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine forderungen befindet: freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen. Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben.
Gebruiksaanwijzing Algemene opmerkingen Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei- het gebruik van het apparaat zult genieten. ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de Symbolen in deze gebruiksaanwijzing doos met de binnenverpakking.
Página 9
WAARSCHUWING: • Als het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, dient u het apparaat na gebruik uit het stopcontact te verwijderen, daar het water een gevaar vormt. Dit geldt ook voor een uitgeschakeld apparaat. • Als extra bescherming adviseren wij, een foutstroombeveiliging (FI / RCD) met een voorgeschreven meetstroom van niet meer dan 30 mA in de badkamerstroomkring te installeren.
LET OP: Dit apparaat mag niet in water ondergedompeld worden tijdens het reinigen. Let op de voorschriften die we voor u hebben opge- nomen in het hoofdstuk “Reiniging”. Opmerkingen voor het gebruik Gebruik Accessoires Schuif de schakelaar op de handgreep naar de gewenste warmte- / blaasinstelling: •...
Technische gegevens Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeentead- Model:..............PC-HT 3073 ministratie. Spanningstoevoer: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Opgenomen vermogen: ........1400 - 1600 W Beschermingsklasse: ............
Mode d’emploi d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le saurez profiter votre appareil.
Página 13
AVERTISSEMENT : • Si cet appareil doit être utilisé dans une sale de bain, débran- chez-le du secteur après usage. La proximité de l’eau constitue un risqué, même lorsque l’appareil est éteint. • Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire installer dans le circuit électrique de la salle de bains un dispo- sitif protecteur à...
Notes d’utilisation Utilisation Accessoires Positionnez l’interrupteur sur la poignée sur le réglage de chaleur / souffle : • Si vous souhaitez sécher uniquement des zones précises de vos cheveux, fixez la buse à coiffer. Cela Position = Arrêt concentrera le souffle d’air. Position = Souffle modéré...
Données techniques Modèle : ..............PC-HT 3073 Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consommation : ..........1400 - 1600 W Classe de protection : ............Poids net : ............env. 0,45 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Manual de instrucciones cluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de Le agradecemos la confianza depositada en este producto dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de y esperamos que disfrute de su uso.
Página 17
AVISO: • Si se usa el aparato en el baño, desconéctelo de la corriente tras el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. También es aplicable aunque el aparato esté apagado. • Como protección adicional, le recomendamos instalar un dis- positivo protector de corriente de defecto (FI / RCD) con una corriente de referencia de no más que 30 mA en el circuito eléc- trico del cuarto de baño.
Notas de uso Accesorios Deslice el interruptor del mango hasta la posición de calor / aire deseada: • Si desea secar solamente mechones específicos de su cabello, acople la boquilla de peinado. Esta boquilla Posición = Apagado concentra el flujo de aire. Posición = Flujo de aire moderado y temperatura baja •...
Datos técnicos Modelo: ...............PC-HT 3073 Suministro de tensión: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo de energía: ........1400 - 1600 W Clase de protección: ............Peso neto: ............aprox. 0,45 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está...
Istruzioni per l’uso cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un interna. Se passate l’apparecchio a terzi, consegnate anche buon utilizzo del dispositivo. le istruzioni per l’uso.
Página 21
AVVISO: • Se l’apparecchio viene utilizzato in stanze da bagno, scollegarlo dall’alimentazione dopo l’uso poiché la vicinanza all’acqua rap- presenta un pericolo, anche quando l’apparecchio è spento. • Quale ulteriore protezione si consiglia di installare nel circuito elettrico della stanza da bagno un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto (FI / RCD) con una corrente applicata di misu- razione non superiore a 30 mA.
Note per l’uso Accessori Regolare l’interruttore sull’impugnatura all’impostazione desiderata di calore / soffio: • Se si desidera asciugare solo una parte particolare dei capelli, montare l’accessorio diffusore. Questo concen- Posizione = Spento terà il flusso dell’aria. Posizione = Flusso d’aria moderato e bassa tempe- •...
Dati tecnici Modello: ...............PC-HT 3073 Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo di energia: ........1400 - 1600 W Classe di protezione: ............Peso netto: .............ca. 0,45 kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Read the operating instructions carefully before putting the using the appliance. appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the Symbols in this Instruction Manual internal packing.
Página 25
WARNING: • If the appliance is used in the bathroom, disconnect it from the mains after use as nearby water presents a hazard. This also applies if the appliance is switched off. • As additional protection we recommend the installation of a fault current protection appliance (FI / RCD) with a rated current of not more than 30 mA in the wiring system of the bathroom.
Notes for Use Accessories Slide the switch on the handle to the desired heat / blower setting: • If you wish to dry specific sections of your hair only, at- tach the styling nozzle. That will concentrate the air flow. Position = Off •...
Technical Data Model:..............PC-HT 3073 Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Power consumption: ........1400 - 1600 W Protection class: ..............Net weight: ............. approx. 0.45 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów- nież kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi. korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat- nego celu, jaki został...
Página 29
OSTRZEŻENIE: • Jeśli korzystamy z urządzenia w łazience należy odłączyć je od sieci po użyciu, jako że woda powoduje niebezpieczeństwo. Ma to zastosowanie również, gdy urządzenie jest wyłączone. • Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym łazienki urządzenia ochronnego prądowego (FI / RCD) z prądem pomiarowym nie większym niż...
Página 30
UWAGA: Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie podczas czyszczenia. Przestrzegać instrukcji załączonej w rozdziale „Czyszczenie”. Wskazówki dotyczące użytkowania Użytkowanie Akcesoria Przesunąć przełącznik na uchwycie na wybrane ustawienie ciepła / blokady: • W przypadku potrzeby suszenia tylko określonych części fryzury należy założyć dyszę do stylizacji. To spowoduje Pozycja = Wyłączone skoncentrowany przepływ strumienia powietrza.
Használati utasítás Általános megjegyzések Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig elégedetten használja majd a készüléket. a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az A használati útmutatóban található...
Página 33
FIGYELMEZTETÉS: • A készüléket fürdőszobában történő használatkor a használat után húzza ki a hálózatból, mert a víz közelsége veszélyt jelent. Akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva. • Kiegészítő biztonsági intézkedésként a fürdőszobai áramkörbe ajánlatos beszereltetni egy kóboráram-védőberendezést (FI / RCD), amely már 30 mA erősségű áram hatására műkö- désbe lép.
Página 34
Megjegyzések használatra Használat Kellékek Csúsztassa a fogantyún levő kapcsolót a kívánt hőmérsék- let / légáram beállításra: • Ha csak a hajfelület bizonyos részeit kívánja szárítani, helyezze fel a hajformázó fúvókát. Így kis helyre össz- állás = kikapcsolva pontosíthatja a légáramot. állás = enyhe erősségű...
Műszaki adatok Modell: ..............PC-HT 3073 Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Teljesítményfelvétel: ......... 1400 - 1600 W Védelmi osztály: ..............Nettó súly: ..............kb. 0,45 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.
Руководство по эксплуатации Общие замечания Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Перед началом эксплуатации прибора внимательно понравится. прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным Символы применяемые в данном руководстве талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной пользователя...
Página 37
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРОТОКОМ! Не используйте это устройство возле ванны, раковин или других емкостей с водой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Если этот прибор используется в ванной комнате, отклю- чайте его от сети после использования, так как присутствие рядом воды опасно. Делайте это, даже если прибор выклю- чен.
инструктированы об использовании устройства безопасным образом и понимают возможные угрозы. • Детям нельзя играть с этим устройством. • Чистка и обслуживание не должны выполняться детьми, если только они не находятся под присмотром. ВНИМАНИЕ: Во время чистки прибор нельзя погружать в воду. Необходимо соблюдать...
техники. Информацию о пунктах утилизации бытовой техники Технические данные можно получить в местных органах власти. Модель: ..............PC-HT 3073 Электропитание: .......220 - 240 B~, 50 / 60 Гц Потребляемая мощность: ......1400 - 1600 ватт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 0,45 кг...
Página 40
البيانات الفنية يكن الحصول عىل املعلومات املتعلقة باألماكن التي يكن التخلص من .املعدات بها من خالل السلطة املحلية PC-HT 3073 ..................:الط ر از مزود الطاقة:..........022 - 042 فولت~ 05 / 06 هرتز استهالك الطاقة:..............0041 - 0061 وات II ....................:فئة الحامية...
Página 41
: تحذير ) مزود مبعدلRCD / F I( لحامية إضافية نويص برتكيب جهاز حامية من التيار املتخلف تيار ال يزيد عىل 03 مليل أمبري بالنظام الكهربايئ بالحامم. ي ُ رجى االتصال بكهربايئ متخصص .للمشورة !تصبح الفوهة ساخنة أثناء االستخدام! خطر التعرض لحروق !رجى...
Página 42
مالحظات عامة دليل التعليامت اقرأ تعليامت التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز و احتفظ بالتعليامت التي .شك ر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز تشمل الضامن واإليصال، والصندوق مع التغليف الداخيل إن أمكن. يف حالة الرموز املوجودة يف تعليامت االستخدام .إعطاء...