Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Haartrockner
PC-HT 3082
Haardroger • Sèche-cheveux • Secador de pelo
Asciugacapelli • Hair dryer • Suszarka do włosów
Hajszárító • Фен •
PC-HT3082_IM
13.05.20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Profi Care PC-HT 3082

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Haartrockner PC-HT 3082 Haardroger • Sèche-cheveux • Secador de pelo Asciugacapelli • Hair dryer • Suszarka do włosów Hajszárító • Фен •...
  • Página 2 Bedienungsanleitung ..................Seite Gebruiksaanwijzing ................... Pagina Mode d’emploi....................Page 12 Manual de instrucciones ................Página 16 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 20 Instruction Manual ..................Page 24 Instrukcja obsługi ..................Strona 28 Használati utasítás ..................Oldal 33 Руководство по эксплуатации ..............стр. 37 ‫دليل التعليامت........................صفح...
  • Página 3 Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie- haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Symbole in dieser Bedienungsanleitung Karton mit Innenverpackung gut auf.
  • Página 4 WARNUNG VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG! Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. WARNUNG: • Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser eine Ge- fahr darstellt.
  • Página 5 • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Was- ser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben. Anwendungshinweise Gebrauch Zubehör...
  • Página 6 Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un- Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des PC-HT 3082 in Übereinstimmung mit den folgenden Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge- Anforderungen befindet: schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel •...
  • Página 7 Entsorgung Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Stand 06 2012 Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge- hören nicht in den Hausmüll. Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektro- geräten vorgesehenen Sammelstellen und Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht...
  • Página 8 Gebruiksaanwijzing Algemene opmerkingen Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei- het gebruik van het apparaat zult genieten. ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de Symbolen in deze gebruiksaanwijzing doos met de binnenverpakking.
  • Página 9 WAARSCHUWING: • Als het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, dient u het apparaat na gebruik uit het stopcontact te verwijderen, daar het water een gevaar vormt. Dit geldt ook voor een uitgeschakeld apparaat. • Als extra bescherming adviseren wij, een foutstroombeveiliging (FI / RCD) met een voorgeschreven meetstroom van niet meer dan 30 mA in de badkamerstroomkring te installeren.
  • Página 10 Opmerkingen voor het gebruik Gebruik Accessoires Schuif de schakelaar op de handgreep naar de gewenste warmte- / blaasinstelling: • Als u alleen bepaalde gedeelten van uw haar wilt dro- gen, bevestigt u het magnetische stylingmondstuk. Dat Positie = Uit zal de luchtstroom concentreren. Positie = Matige luchtstroom en lage temperatuur •...
  • Página 11 • Verwijder de verontreinigingen. • Gebruik hiervoor eventueel een fijne borstel. Technische gegevens Model:..............PC-HT 3082 Spanningstoevoer: ......220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Opgenomen vermogen: ..........1800 W Beschermingsklasse: ............Nettogewicht: ............ong. 0,54 kg...
  • Página 12 Mode d’emploi d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le saurez profiter votre appareil.
  • Página 13 AVERTISSEMENT D’ÉLECTROCUTION ! Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, de lavabos ou d’autres récipients contenant de l’eau. AVERTISSEMENT : • Si cet appareil doit être utilisé dans une sale de bain, débran- chez-le du secteur après usage. La proximité de l’eau constitue un risqué, même lorsque l’appareil est éteint.
  • Página 14 • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être ef- fectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient supervisés. ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour être immergé dans l’eau pen- dant le nettoyage. Veuillez observer les instructions figurant dans le «...
  • Página 15 Vous trouverez toutes les informations sur les bornes Données techniques d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. Modèle : ..............PC-HT 3082 Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Consommation : ............1800 W Classe de protection : ............
  • Página 16 Manual de instrucciones Notas generales Le agradecemos la confianza depositada en este producto Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni- y esperamos que disfrute de su uso. damente el manual de instrucciones y guarde éste bien in- cluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también Símbolos en este manual de instrucciones el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Página 17 AVISO: • Si se usa el aparato en el baño, desconéctelo de la corriente tras el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. También es aplicable aunque el aparato esté apagado. • Como protección adicional, le recomendamos instalar un dis- positivo protector de corriente de defecto (FI / RCD) con una corriente de referencia de no más que 30 mA en el circuito eléc- trico del cuarto de baño.
  • Página 18 Notas de uso Accesorios Deslice el interruptor del mango hasta la posición de calor / aire deseada: • Si desea secar solamente secciones específicas de su cabello, acople la boquilla de peinado magnética. Esta Posición = Apagado boquilla concentra el flujo de aire. Posición = Flujo de aire moderado y temperatura baja •...
  • Página 19 • Elimine las impurezas existentes. • Si es necesario, haga uso de un cepillo fino. Datos técnicos Modelo: ...............PC-HT 3082 Suministro de tensión: .......220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Consumo de energía: ..........1800 W Clase de protección: ............
  • Página 20 Istruzioni per l’uso Note generali Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere buon utilizzo del dispositivo. molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono...
  • Página 21 AVVISO: • Se l’apparecchio viene utilizzato in stanze da bagno, scollegarlo dall’alimentazione dopo l’uso poiché la vicinanza all’acqua rap- presenta un pericolo, anche quando l’apparecchio è spento. • Quale ulteriore protezione si consiglia di installare nel circuito elettrico della stanza da bagno un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto (FI / RCD) con una corrente applicata di misu- razione non superiore a 30 mA.
  • Página 22 Note per l’uso Accessori Regolare l’interruttore sull’impugnatura all’impostazione desiderata di calore / soffio: • Se si desidera asciugare le singole aree dei capelli in modo specifico, attaccare l’ugello magnetico per lo Posizione = Spento styling. Questo concentrerà il flusso dell’aria. Posizione = Flusso d’aria moderato e bassa tempe- •...
  • Página 23 • Rimuovere lo sporco esistente. • Servirsi eventualmente di una spazzola fine. Dati tecnici Modello: ...............PC-HT 3082 Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Consumo di energia: ...........1800 W Classe di protezione: ............
  • Página 24 Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Read the operating instructions carefully before putting the using the appliance. appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the Symbols in this Instruction Manual internal packing.
  • Página 25 WARNING: • If the appliance is used in the bathroom, disconnect it from the mains after use as nearby water presents a hazard. This also applies if the appliance is switched off. • As additional protection we recommend the installation of a fault current protection appliance (FI / RCD) with a rated current of not more than 30 mA in the wiring system of the bathroom.
  • Página 26 Notes for Use Accessories Slide the switch on the handle to the desired heat / blower setting: • If you wish to dry individual areas of your hair specifically, attach the magnetic styling nozzle. That will concentrate Position = Off the air flow.
  • Página 27 • Remove any dirt that is present. • If necessary, a fine brush can be used. Technical Data Model:..............PC-HT 3082 Power supply:........220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Power consumption: ...........1800 W Protection class: ..............
  • Página 28 Instrukcja obsługi Ogólne uwagi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi nież...
  • Página 29 OSTRZEŻENIE O MOŻLIWOŚCI PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wanien, umywalek lub innych pojemników z wodą. OSTRZEŻENIE: • Jeśli korzystamy z urządzenia w łazience należy odłączyć je od sieci po użyciu, jako że woda powoduje niebezpieczeństwo. Ma to zastosowanie również, gdy urządzenie jest wyłączone. •...
  • Página 30 • Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. • Czyszczenie lub konserwacja dokonana przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba, że pod stosow- nym nadzorem. UWAGA: Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie podczas czyszczenia. Przestrzegać instrukcji załączonej w rozdziale „Czyszczenie”. Wskazówki dotyczące użytkowania Użytkowanie Akcesoria...
  • Página 31 Dane techniczne wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu go- tówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego Model:..............PC-HT 3082 urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 - 60 Hz i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra- Pobór mocy: ..............1800 W...
  • Página 32 Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycz- nego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają...
  • Página 33 Használati utasítás Általános megjegyzések Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig elégedetten használja majd a készüléket. a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az A használati útmutatóban található...
  • Página 34 FIGYELMEZTETÉS: • A készüléket fürdőszobában történő használatkor a használat után húzza ki a hálózatból, mert a víz közelsége veszélyt jelent. Akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva. • Kiegészítő biztonsági intézkedésként a fürdőszobai áramkörbe ajánlatos beszereltetni egy kóboráram-védőberendezést (FI / RCD), amely már 30 mA erősségű áram hatására műkö- désbe lép.
  • Página 35 Megjegyzések használatra Használat Kellékek Csúsztassa a fogantyún levő kapcsolót a kívánt hőmérsék- let / légáram beállításra: • Ha a haja egyes területeit speciálisan kívánja szárítani, helyezze fel a mágneses formázó fúvókát. Így kis helyre állás = kikapcsolva összpontosíthatja a légáramot. állás = enyhe erősségű...
  • Página 36 • Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket! • Használjon hozzá esetleg finom kefét! Műszaki adatok Modell: ..............PC-HT 3082 Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Teljesítményfelvétel: ............1800 W Védelmi osztály: ..............Nettó súly: ..............kb. 0,54 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos...
  • Página 37 Руководство по эксплуатации Общая информация Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Перед началом эксплуатации прибора внимательно понравится. прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным Символы применяемые в данном руководстве талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной пользователя...
  • Página 38 ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРОТОКОМ! Не используйте это устройство возле ванны, раковин или других емкостей с водой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Если этот прибор используется в ванной комнате, отклю- чайте его от сети после использования, так как присутствие рядом воды опасно. Делайте это, даже если прибор выклю- чен.
  • Página 39 • Детям нельзя играть с этим устройством. • Чистка и обслуживание не должны выполняться детьми, если только они не находятся под присмотром. ВНИМАНИЕ: Во время чистки прибор нельзя погружать в воду. Необходимо соблюдать инструкции, приведенные в разделе «Очистка». Положение = сильный поток воздуха и средняя Примечания...
  • Página 40 Информацию о пунктах утилизации бытовой техники кисточку. можно получить в местных органах власти. Технические данные Модель: ..............PC-HT 3082 Электропитание: ......220 - 240 B~, 50 - 60 Гц Потребляемая мощность: ........1800 ватт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 0,54 кг...
  • Página 41 ‫ميكن الحصول عىل املعلومات املتعلقة باألماكن التي ميكن التخلص من‬ ‫البيانات الفنية‬ .‫املعدات بها من خالل السلطة املحلية‬ PC-HT 3082 ..................:‫الط ر از‬ ‫مزود الطاقة:..........02 2   -  042 فولت~ 05  -  06 هرتز‬ W 1800 .................:‫استهالك الطاقة‬ II ....................:‫فئة الحامية‬...
  • Página 42 :‫ تحذير‬ ‫) مزود مبعدل‬RCD  /   F I( ‫لحامية إضافية نويص برتكيب جهاز حامية من التيار املتخلف‬ ‫تيار ال يزيد عىل 03 مليل أمبري بالنظام الكهربايئ بالحامم. ي ُ رجى االتصال بكهربايئ متخصص‬ .‫للمشورة‬ !‫تصبح الفوهة ساخنة أثناء االستخدام! خطر التعرض لحروق‬ !‫رجى...
  • Página 43 ‫دليل التعليامت‬ ....................‫البيانات الفنية‬ ..................‫التخلص من الجهاز‬ .‫شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫مالحظات عامة‬ ‫رموز تعليامت االستخدام‬ .‫تم وضع عالمات عىل هذه املعلومات الهامة خصيصا للحفاظ عىل سالمتك‬ ‫اقرأ تعليامت التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز و احتفظ بالتعليامت مبا يف‬ ‫من...
  • Página 44 PC-HT 3082 Internet: www.proficare-germany.de Made in P.R.C. PC-HT3082_IM 13.05.20...