LOV TO ELECTRIC S.P. .
24020 GORLE (BERG MO) IT LI
VI DON E. M ZZ , 12
TEL. 035 4282111
F X (Nazionale): 035 4282200
F X (International): +39 035 4282400
L
E
E-mail info@
ovato
lectric.com
L
E
Web
www.
ovato
lectric.com
I
COM NDO MOTORIZZ TO
GB MOTORISED CONTROL UNIT
E UNID D DE MOTORIZ CIÓN
TTENZIONE!
Questi apparecchi devono essere installati
da personale qualificato, nel rispetto delle
vigenti normative impiantistiche, allo scopo
di evitare danni a persone o cose.
I prodotti descritti in questo documento
sono suscettibili in qualsiasi momento di
evoluzioni o modifiche. Le descrizioni ed i
dati a catalogo non possono pertanto avere
alcun valore contrattuale.
vvisi di sicurezza
Durante l'installazione e il funzionamento del
comando motorizzato è necessario attenersi
alle indicazioni di seguito.
–
ssicurarsi che la tensione del comando
motorizzato corrisponda alla tensione di
esercizio prevista e che il comando
motorizzato sia idoneo al dispositivo di
commutazione che si intende comandare
(vedere pag. 10).
– Prima dell'installazione assicurarsi che sia
il commutatore sia il comando
motorizzato siano in posizione 0 (OFF).
– Seguire attentamente le istruzioni per
l'installazione e fare riferimento agli
schemi di connessione.
– Il comando motorizzato deve essere
installato sul commutatore prima di
essere azionato. Non alimentare prima di
aver completato tutte le operazioni di
cablaggio.
– Non smontare, riparare o modificare
questo modulo poiché potrebbero
verificarsi danneggiamenti o scariche
elettriche.
– Non alimentare in tensione o collegare il
comando motorizzato se un componente
qualsiasi risulta danneggiato.
– Tenere conto delle possibili cadute di
tensione linea di alimentazione (vedere
pag. 13).
– Lovato Electric non è in alcun modo
responsabile dell'utilizzo scorretto del
comando motorizzato o dell'errata
interpretazione delle informazioni
riportate nel presente documento.
– L'installazione di questo dispositivo in un
ambiente domestico può generare
interferenze in radiofrequenza.
Se la linea secondaria del commutatore è un
gruppo elettrogeno assicurarsi che il gruppo
elettrogeno venga disinserito (Off) dopo la
commutazione delle linee (t >1 min).
NORM TIV
– IEC/EN 60947-1 e 3. pparecchiature a
bassa tensione. Regole generali e
Interruttori di manovra-sezionatori.
– IEC/EN 61000-6, Parte 2 e 4.
Compatibilità elettromagnetica (EMC),
immunità ed emissioni in ambienti
industriali.
– Direttiva bassa tensione 2006/95/CE.
– Direttiva compatibilità elettromagnetica
2004/108/CE.
NOT : le informazioni riportate nel presente
documento sono soggette a modifiche senza
preavviso.
W RNING!
This equipment must be installed by trained
personnel, complying to current standards,
to avoid damages or safety hazards. Products
illustrated herein are subject to alterations
and changes without prior notice. Technical
data and descriptions in the documentation
are accurate to the best of our knowledge,
but no liabilities for errors, omissions, or
contingencies arising therefrom are accepted.
Safety warnings
In the installation and during the operation of
the motorised unit it is necessary to observe
the following recommendations:
– Make sure the voltage of the motorised
unit coincides with the foreseen working
voltage, and the motorised unit is suitable
for the changeover it is going to drive
(See page 10).
– Before installation ensure that both the
changeover switch and the motorised unit
are in 0 (OFF) position.
– Carefully follow the installation
instructions and wiring diagrams.
– The motorised unit must be installed on
the changeover switch before being
operated. Do not switch the power supply
on until the whole wiring operation has
been completed.
– Do not dismantle, repair or modify this
unit, as it may cause malfunction or
electrical discharges.
– Do not switch on or connect the
motorised control unit if any of the parts
are damaged.
– Take into account possible voltage drops
in the wiring. See page 13.
– Lovato Electric is not responsible for
inappropriate use of the motorised unit or
the misinterpretation of the information
contained in this publication.
– The installation of this device in a
domestic environment can cause
radio-frequency interference.
If the secondary line of the changeover
switch is a generator set, make sure that the
generator set switches off after changing
over the lines (t >1 min).
ST ND RDS
– IEC/EN 60947-1 and 3. Low voltage
switchgear and controlgear. General rules
and Switch-disconnectors
– IEC/EN 61000-6, Parts 2 and 4.
Electromagnetic compatibility (EMC) for
industrial environments, immunity and
emission.
– Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC.
– Electromagnetic Compatibility Directive
(EMC) 2004/108/EC.
NOTE: The content of this publication can be
modified without prior notice.
TENCION!
Este equipo debe ser instalado por personal
cualificado, cumpliendo con las normas
vigentes, con el objeto de evitar daños a
personas o equipos. El producto descrito en
este documento es susceptible en cualquier
momento de cambios o modificaciones. Las
descripciones y datos de este manual
técnico no tienen por lo tanto valor
contractual.
Precauciones de seguridad
Durante la instalación y el funcionamiento de
la unidad de motorización es necesario
atenerse a las siguientes recomendaciones:
– Comprobar que la tensión de trabajo de la
unidad de motorización se corresponde
con la tensión a la que vamos a trabajar y
que la unidad de motorización es
adecuada para el conmutador que va a
accionar (ver pág. 10).
– La unidad de motorización debe ser
instalada con el conmutador y con la
unidad motorizada en posición 0 (OFF).
– Respetar escrupulosamente las
instrucciones de montaje y los esquemas
de conexión.
– La unidad de motorización debe ser
montada en el conmutador a accionar
antes de hacerla funcionar. Para evitar
descargas o fallos en la unidad, no
conecte la alimentación hasta que todo el
cableado haya sido realizado.
– No desmontar, reparar o modificar esta
unidad pues se pueden producir
problemas de funcionamiento o
descargas eléctricas.
– No suministrar corriente o conectar el
instrumento si alguna parte del mismo
está dañada.
– Considerar las posibles caídas de tensión
en el conexionado (ver pág 13).
– Lovato Electric no se hace responsable
del uso indebido de la unidad motorizada
ni de la mala interpretación de la
información contenida en este
documento.
– La instalación de este aparato en un
entorno doméstico puede producir radio
interferencias.
Si la red secundaria de la conmutación es un
generador, asegurarse que la parada de éste
sea posterior a la maniobra de
retransferencia de líneas (t > 1 min).
NORM TIV
– IEC/EN 60947-1 y 3 . paramenta de baja
tensión. Parte general e Interruptores -
seccionadores.
– IEC/EN 61000-6, partes 2 y 4.
Compatibilidad electromagnética en
entornos industriales, inmunidad y
emisión.
– Según directiva europea de Baja Tensión
2006/95/CE.
– Según directiva europea 2004/108/CE de
EMC.
NOT : El contenido de este documento
podrá modificarse en el futuro sin
notificación previa.
1