Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
CDX-C6850R
© 1999 by Sony Corporation
3-865-872-11 (1)
GB
ES
PT
SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-C6850R

  • Página 1 Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações fornecido. Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar. CDX-C6850R © 1999 by Sony Corporation...
  • Página 2 Welcome! Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. This unit lets you enjoy a variety of features as well as a supplied rotary commander and an optional wireless remote. In addition to the CD playback and radio operations, you can expand your system by...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents This Unit Only With Optional Equipment Location of controls ..........4 CD/MD Unit Playing a CD or MD ......... 22 Getting Started Playing tracks repeatedly — Repeat Play ..........24 Resetting the unit ..........6 Playing tracks in random order Detaching the front panel ........
  • Página 4: Location Of Controls

    DSPL OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT SEEK/AMS CDX-C6850R Refer to the pages for details. 0 OPEN button 6, 8, 28 1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music Sensor/manual search) control 9, 11, 13, !¡ AF/TA button 13, 14, 15 16, 23, 26 !™...
  • Página 5 Optional wireless remote (RM-X47) MODE SOURCE SEEK – PRESET DISC – SOUND DSPL The corresponding buttons of the wireless remote control the same functions as those on this unit. 6 DSPL button 1 OFF button 7 PRESET/DISC button 2 SEEK/AMS button You cannot perform manual search or manual 3 (–) (+) buttons tuning with the wireless remote.
  • Página 6: Getting Started

    Attaching the front panel Place the hole a in the front panel onto the Getting Started spindle b on the unit as illustrated, then push the left side in. Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.
  • Página 7: Setting The Clock

    Press (SHIFT). Setting the clock The clock uses a 24-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 The clock starts. Press (SHIFT), then press (3) (SET UP) Press (SHIFT). repeatedly until “Clock” appears. After the clock setting is complete, the display returns to normal playback mode.
  • Página 8: Cd Player

    The Motion Display mode can be turned off. (See ”Changing the sound and display settings” on Track number page 20). Note To play back an 8 cm CD, use the optional Sony compact disc single adapter (CSA-8). Press (OFF) Stop playback...
  • Página 9 Automatically scrolling a disc name Locating a specific track — Auto Scroll — Automatic Music Sensor (AMS) If the disc name, artist name, or track name on During playback, push the SEEK/AMS a CD TEXT disc exceeds 8 characters and the control up or down and release for each Auto Scroll function is on, information track you want to skip.
  • Página 10: Playing A Cd In Various Modes

    Playing a CD in various Radio modes You can play CDs in various modes: •Repeat (Repeat Play) repeats the current track. Memorising stations •Shuf (Shuffle Play) plays all the tracks in automatically random order. — Best Tuning Memory (BTM) Playing tracks repeatedly —...
  • Página 11: Memorising Only The Desired Stations

    Receiving the memorised Memorising only the stations desired stations You can preset up to 20 FM stations (10 each Press (SOURCE) repeatedly to select the for FM1 and 2), up to 10 MW stations, and up tuner. to 10 LW stations in the order of your choice. Press (MODE) repeatedly to select the Press (SOURCE) repeatedly to select the band.
  • Página 12: Rds

    If FM stereo reception is poor — Monaural Mode During radio reception, press (SHIFT), then press (4) (PLAY MODE) repeatedly until “Mono” appears. Overview of the RDS Press (5) (n) repeatedly until “Mono on“ appears. function The sound improves, but becomes monaural (“ST”...
  • Página 13: Retuning The Same Programme Automatically

    Changing the displayed item The Motion Display mode can be turned off. (See Each time you press (AF/TA), the item changes ”Changing the sound and display settings” on as follows: page 20). ” TA on ” AF TA on* Note AF on “...
  • Página 14: Listening To Traffic Announcements

    Local link function Listening to traffic (United Kingdom only) The Local Link function lets you select other announcements local stations in the area, even if they are not stored on your number buttons. The Traffic Announcement (TA) and Traffic Programme (TP) data let you automatically Press a number button that has a local tune in an FM station that is broadcasting station stored on it.
  • Página 15: Presetting The Rds Stations With The Af And Ta Data

    To cancel the current traffic Presetting the RDS announcement stations with the AF and Press (AF/TA) or (SOURCE). To cancel all traffic announcements, turn off TA data the function by pressing (AF/TA) until “AF TA off” appears. When you preset RDS stations, the unit stores each station’s data as well as its frequency, so Presetting the volume of traffic you don’t have to turn on the AF or TA...
  • Página 16: Locating A Station By Programme Type

    Press (PTY/LIST) during FM reception Locating a station by until “PTY” appears. programme type You can locate the station you want by selecting one of the programme types shown The current programme type name appears below. if the station is transmitting the PTY data. “- - - - -”...
  • Página 17: Setting The Clock Automatically

    Setting the clock Other Functions automatically The CT (Clock Time) data from the RDS transmission sets the clock automatically. Labelling the rotary During radio reception, press (SHIFT), commander then press (3) (SET UP) repeatedly until “CT” appears. Depending on how you mount the rotary commander, attach the appropriate label as shown in the illustration below.
  • Página 18: Using The Rotary Commander

    By rotating the control Using the rotary (the SEEK/AMS control) commander The rotary commander works by pressing buttons and/or rotating controls. You can also control optional CD or MD units with the rotary commander. By pressing buttons (the SOURCE and MODE buttons) Rotate the control momentarily and release it to: •Locate a specific track on a disc.
  • Página 19: Adjusting The Sound Characteristics

    Other operations Adjusting the sound Rotate the VOL control to adjust the volume. characteristics Press (ATT) to attenuate the sound. You can adjust the bass, treble, balance, and fader. You can store the bass and treble levels independently for each source. Press (OFF) to turn off the Select the item you want to adjust by...
  • Página 20: Changing The Sound And Display Settings

    Press (SHIFT). Changing the sound and display settings Press (3) (SET UP) repeatedly until the desired item appears. The following items can be set: Each time you press (3) (SET UP), the item •Clock (page 7). changes as follows: •CT (Clock Time) (page 17). •D.Info (Dual Information) - to display the Clock n CT n D.Info* n Amber/Green n Dimmer n Contrast n Beep n RM n Loud*...
  • Página 21: Adjusting The Frequency Of The

    Adjusting the frequency of the Adjusting the frequency of subwoofer(s) the speakers and the — Low Pass Filter (LPF) To match the characteristics of the connected subwoofer(s) subwoofer(s), you can cut out the unwanted high and middle frequency signals entering By setting the cut off level of unwanted the subwoofer(s).
  • Página 22: With Optional Equipment

    You can label CD and CD TEXT discs with a With Optional Equipment personalised name using the disc memo function. Refer to “Labelling a CD” (page 24). CD/MD Unit However, if you use personalised labels, they will always take priority over the original CD TEXT information when such information is This unit can control a maximum of seven displayed.
  • Página 23 Automatically scrolling a disc name Locating a specific track — Automatic Music Sensor (AMS) — Auto Scroll If the disc name, artist name, or track name on During playback, push the SEEK/AMS a CD TEXT disc or MD exceeds 8 characters control up or down and release for each and the Auto Scroll function is on, information track you want to skip.
  • Página 24: Playing Tracks Repeatedly

    Playing tracks repeatedly Labelling a CD — Disc Memo — Repeat Play (For a CD unit with the custom file function) You can select: You can label each disc with a personalised •Repeat 1 - to repeat a track. name. You can enter up to eight characters for •Repeat 2 - to repeat a disc.
  • Página 25: Locating A Disc By Name

    Displaying the disc memo Locating a disc by name Press (DSPL) during CD or CD TEXT disc — List-up (For a CD unit with the custom playback. file function or an MD unit) You can use this function for discs that have been assigned a custom name.
  • Página 26: Selecting Specific Tracks For Playback

    Playing specific tracks only Selecting specific tracks You can select: •Bank on - to play the tracks with the “Play” for playback setting. — Bank •Bank inv (Inverse) - to play the tracks with the “Skip” setting. (For a CD unit with the custom file function) If you label the disc, you can set the unit to During playback, press (SHIFT), then skip or play the tracks of your choice.
  • Página 27: Additional Information

    If you have any questions or problems Notes on moisture condensation concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony On a rainy day or in a very damp area, dealer. moisture may condense on the lenses inside the CD player.
  • Página 28: Maintenance

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Repeat step 1 on the left side. The front cover is removed.
  • Página 29: Specifications

    MD changer (6 discs) Power amplifier section MDX-65 Other CD/MD changers Outputs Speaker outputs with the Sony-BUS system (sure seal connectors) Source selector Speaker impedance 4 – 8 ohms XA-C30 Maximum power output 40 W × 4 (at 4 ohms) Design and specifications are subject to change without notice.
  • Página 30: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Cause/Solution Problem No sound. •Cancel the ATT function. •Set the fader control to the centre position for two-speaker systems.
  • Página 31 When an error occurs during playback of an MD or CD, the disc number of the MD or CD does not appear in the display. The disc number of the disc causing the error appears in the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 32 ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de distintas funciones, así como de un mando rotativo suministrado y de un mando a distancia inalámbrico opcional. Además de las operaciones de reproducción de discos compactos y de la radio, es posible ampliar el sistema mediante la conexión de...
  • Página 33 Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Localización de los controles ......4 Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD) o de Procedimientos iniciales minidiscos (MD) .......... 22 Reproducción repetida de temas Restauración de la unidad ......... 6 — Reproducción repetida ......24 Extracción del panel frontal .......
  • Página 34 DSPL OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT SEEK/AMS CDX-C6850R Consulte las páginas indicadas para obtener más información 1 Control SEEK/AMS (búsqueda/sensor de !º Botón OPEN 6, 8, 28 música automático/búsqueda manual) !¡ Botón AF/TA 13, 14, 15 9, 11, 13, 16, 23, 26 !™...
  • Página 35 Mando a distancia inalámbrico opcional (RM-X47) MODE SOURCE SEEK – PRESET DISC – SOUND DSPL Botones correspondientes del mando a distancia inalámbrico con la misma función a los de esta unidad. 1 Botón OFF 6 Botón DSPL 2 Botón SEEK/AMS 7 Botón PRESET/DISC No es posible realizar la búsqueda manual ni 3 Botones (–) (+)
  • Página 36: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Fijación del panel frontal Coloque el orificio a del panel frontal en el eje iniciales b de la unidad como se ilustra y, a continuación, presione sobre el lado izquierdo para introducirlo. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
  • Página 37: Ajuste Del Reloj

    Pulse (SHIFT). Ajuste del reloj El reloj dispone de una indicación digital de 24 horas. El reloj se pone en funcionamiento. Ejemplo: Para ajustar el reloj en 10:08 Pulse (SHIFT) y, a continuación, pulse Pulse (SHIFT). (3) (SET UP) varias veces hasta que Una vez finalizado el ajuste del reloj, el aparezca “Clock”.
  • Página 38: Reproductor De Discos Compactos

    Número de tema sonido y visualización” en la página 20). Nota Si desea reproducir un CD de 8 cm, utilice el adaptador sencillo opcional de discos compactos Sony (CSA-8). Para Pulse Detener la reproducción (OFF) Expulsar el CD (OPEN) y después 6...
  • Página 39 Desplazamiento automático del Localización de un tema específico título de un disco — Sensor de música automático (AMS) — Desplazamiento automático Durante la reproducción, desplace el Si el título del disco, nombre del cantante o control SEEK/AMS hacia arriba o abajo y título de tema de un disco CD TEXT tiene más suéltelo por cada tema que desee omitir.
  • Página 40: Reproducción De Discos Compactos En Diversos Modos

    Reproducción de discos Radio compactos en diversos modos Es posible reproducir discos compactos en los Memorización automática siguientes modos: •Repeat (Reproducción repetida), que permite de emisoras repetir el tema actual. — Memorización de la mejor sintonía (BTM) •Shuf (Reproducción aleatoria), que permite reproducir todos los temas en orden Esta unidad selecciona las emisoras de señal aleatorio.
  • Página 41: Memorización De Las Emisoras Deseadas

    Memorización de las Recepción de emisoras emisoras deseadas memorizadas Es posible programar hasta 20 emisoras de FM Pulse (SOURCE) varias veces para (10 cada uno para FM1 y 2), hasta 10 emisoras seleccionar el sintonizador. de MW y hasta 10 emisoras de LW en el orden que desee.
  • Página 42: Rds

    Si la recepción de FM en estéreo es de mala calidad — Modo monofónico Durante la recepción de radio, pulse (SHIFT) y, a continuación, pulse (4) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “Mono”. Descripción general de la Pulse (5) (n) varias veces hasta que función RDS aparezca “Mono on”.
  • Página 43: Resintonización Automática Del Mismo Programa - Frecuencias Alternativas (Af)

    Consejo Cambio de la indicación del visor Es posible desactivar el modo de desplazamiento Cada vez que pulse (AF/TA), los elementos del de indicaciones (consulte “Cambio de los ajustes de visor cambiarán de la siguiente forma: sonido y visualización” en la página 20). ”...
  • Página 44: Recepción De Anuncios De Tráfico

    Función de enlace local Recepción de anuncios de (sólo Reino Unido) La función de enlace local permite seleccionar tráfico otras emisoras locales de la zona, incluso si no están almacenadas en los botones numéricos. Los datos de anuncios de tráfico (TA) y programas de tráfico (TP) permiten sintonizar Pulse un botón numérico en el que haya automáticamente una emisora de FM que...
  • Página 45: Programación De Emisoras Rds Con Los Datos Af Y Ta

    Para cancelar el anuncio de tráfico Programación de emisoras actual RDS con los datos AF y TA Pulse (AF/TA) o (SOURCE). Para cancelar todos los anuncios de tráfico, desactive la función pulsando (AF/TA) Al programar las emisoras RDS, la unidad hasta que “AF TA off”...
  • Página 46: Localización De Emisoras Mediante El Tipo De Programa

    Pulse (PTY/LIST) durante la recepción de Localización de emisoras FM hasta que “PTY” se ilumine en el visor. mediante el tipo de programa Es posible localizar la emisora que desee El nombre del tipo de programa actual mediante la selección de uno de los tipos de aparece si la emisora transmite datos PTY.
  • Página 47: Ajuste Automático Del Reloj

    Ajuste automático del Otras funciones reloj Los datos de hora (CT) de las transmisiones RDS ajustan el reloj automáticamente. Adhesión de la etiqueta al Durante la recepción de radio, pulse mando rotativo (SHIFT) y, a continuación, pulse (3) (SET UP) varias veces hasta que Según la posición de montaje del mando aparezca “CT”.
  • Página 48: Uso Del Mando Rotativo

    Mediante el giro del control SEEK/ Uso del mando rotativo Este mando funciona mediante la pulsación de botones y/o el giro de controles. También es posible controlar unidades opcionales de CD o MD con el mando rotativo. Mediante la pulsación de los botones SOURCE y MODE Gire el control momentáneamente y suéltelo para:...
  • Página 49: Ajuste De Las Características De Sonido

    Otras operaciones Ajuste de las Gire el control VOL para ajustar el volumen. características de sonido Pulse (ATT) para atenuar el sonido. Es posible ajustar los graves, los agudos, el balance y el equilibrio entre altavoces. Es posible almacenar los niveles de graves y agudos de forma independiente para cada Pulse (OFF) fuente.
  • Página 50: Cambio De Los Ajustes De Sonido Y Visualización

    Pulse (SHIFT). Cambio de los ajustes de Pulse (3) (SET UP) varias veces hasta que sonido y visualización aparezca el elemento que desee. Es posible ajustar los siguientes elementos: Cada vez que pulse (3) (SET UP), los •Clock (Reloj) (página 7). elementos cambian de la siguiente forma: •CT (Hora del reloj) (página 17).
  • Página 51: Ajuste De La Frecuencia De Los Altavoces Y Del

    Ajuste de la frecuencia de los Ajuste de la frecuencia de altavoces potenciadores de graves — Filtro de paso bajo (LPF) los altavoces y del altavoz Para adaptarse a las características de los o altavoces potenciadores altavoces potenciadores de graves conectados, es posible interrumpir las señales de frecuencia de graves alta y media que se introducen en dichos...
  • Página 52: Equipo Opcional

    Cambio de los elementos Equipo opcional mostrados Unidad de CD/MD Cada vez que pulse (DSPL) durante la reproducción de CD, CD TEXT o MD, el elemento cambiará de la siguiente forma: Esta unidad puede controlar un máximo de siete unidades externas de CD/MD con esta configuración: Número de tema/ Tiempo de reproducción transcurrido...
  • Página 53 Desplazamiento automático del Localización de un tema específico título de un disco — Sensor de música automático (AMS) — Desplazamiento automático Durante la reproducción, desplace el Si el título del disco, nombre del artista o título control SEEK/AMS hacia arriba o abajo y de tema de un disco CD TEXT o MD tiene más suéltelo por cada tema que desee omitir.
  • Página 54: Reproducción Repetida De Temas

    Reproducción repetida de Asignación de títulos a los temas discos compactos — Reproducción repetida — Memorando de discos (Unidad de CD con Es posible seleccionar: la función de archivo personalizado) •Repeat 1 - para repetir un tema. •Repeat 2 - para repetir un disco. Es posible asignar un título personalizado a cada disco, utilizando un máximo de ocho Durante la reproducción, pulse (SHIFT).
  • Página 55: Localización De Discos Mediante El Título

    Visualización del memorando de Localización de discos discos mediante el título Pulse (DSPL) durante la reproducción de un CD o de un disco CD TEXT. — Función de listado (Unidad de CD con la función de archivo personalizado o una unidad de MD) Esta función puede utilizarse con discos a los Cada vez que pulse (DSPL) durante la...
  • Página 56: Selección De Temas Específicos Para Su

    Reproducción sólo de temas Selección de temas específicos Es posible seleccionar: específicos para su •Bank on - para reproducir los temas con el reproducción ajuste “Play”. •Bank inv (Inverso) - para reproducir los — Función de banco (Unidad de CD con la temas con el ajuste “Skip”.
  • Página 57: Información Complementaria

    Nota sobre condensación de aparezcan en este manual, póngase en contacto humedad con el proveedor Sony más próximo. En los días lluviosos o en zonas muy húmedas, Notas sobre el manejo de discos puede condensarse humedad en las lentes del interior del reproductor de discos compactos.
  • Página 58: Mantenimiento

    En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Repita el paso 1 en el lado izquierdo. La cubierta frontal podrá extraerse. Fusible (10 A)
  • Página 59: Especificaciones

    4 – 8 ohmios MDX-65 Salida máxima de potencia Otros cambiadores de CD/ 40 W × 4 (a 4 ohmios) MD con el sistema BUS de Sony Selector de fuente XA-C30 Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 60: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido.
  • Página 61 Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
  • Página 62 Bem vindo! Obrigado por ter adquirido o leitor de discos compactos da Sony. Este aparelho está equipado com várias funções de grande utilidade e com um comando rotativo e um comando sem fios opcional. Além da reprodução de CDs e do rádio, pode...
  • Página 63 Índice Este aparelho Equipamento opcional Localização das teclas ......... 4 Dispositivo de CD/MD Reprodução de um CD ou MD ....... 22 Como começar Reprodução repetitiva das faixas — Reprodução repetitiva ......24 Reinicializar o aparelho ........6 Reprodução das faixas por ordem aleatória Retirar o painel frontal ........
  • Página 64 DSPL OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT SEEK/AMS CDX-C6850R Para mais informações, consulte as respectivas páginas. 1 Tecla SEEK/AMS (procura/Sensor de !º Tecla OPEN 6, 8, 28 Música Automático/pesquisa manual) !¡ Tecla AF/TA 13, 14, 15 9, 11, 13, 16, 23, 26 !™...
  • Página 65 Telecomando opcional sem fios (RM-X47) MODE SOURCE SEEK – PRESET DISC – SOUND DSPL Teclas do telecomando sem fio com funções idênticas às do aparelho principal. 1 Tecla OFF 6 Tecla DSPL 7 Tecla PRESET/DISC 2 Tecla SEEK/AMS Não pode efectuar a pesquisa manual e a 3 Teclas (–) (+) sintonização manual com o telecomando.
  • Página 66: Como Começar

    Colocar o painel frontal Introduza o eixo b do aparelho no orifício a Como começar do painel frontal como se mostra na ilustração e empurre o lado esquerdo para dentro. Reinicializar o aparelho O aparelho tem que ser reinicializado antes de ser utilizado pela primeira vez ou após a substituição da bateria do automóvel.
  • Página 67: Acertar O Relógio

    Carregue em (SHIFT). Acertar o relógio O relógio tem uma indicação digital de 24 horas. O relógio começa a funcionar. Exemplo: Para acertar o relógio para as 10:08 Carregue primeiro em (SHIFT) e depois Carregue em (SHIFT). várias vezes em (3) (SET UP) até Quando acabar de acertar o relógio, o visor aparecer a indicação “Clock”...
  • Página 68: Leitor De Cds

    Nota Pode desactivar o modo de Visualização dinâmica. Para reproduzir um CD de 8 cm, utilize o adaptador (Consulte “Alteração das programações do visor e opcional para discos compactos da Sony (CSA-8). do som” na página 20). Para Carregue em (OFF) Parar a reprodução...
  • Página 69 Percorrer automaticamente um Localizar uma faixa específica nome de disco — Auto Scroll — Sensor de Música Automático (AMS) Se o nome do disco/do artista ou da faixa de Durante a reprodução, carregue no um disco CD TEXT tiver mais de 8 caracteres e controlo SEEK/AMS para cima ou para a função Auto Scroll estiver activada, as baixo e solte-o o número de vezes...
  • Página 70: Reproduzir Um Cd Em Vários Modos

    Reproduzir um CD em Rádio vários modos Pode reproduzir os CDs em vários modos: • Repeat (Reprodução Repetitiva) repete a Memorização automática faixa actual. • Shuf (Reprodução Aleatória) reproduz todas de estações as faixas por ordem aleatória. — Memória da Melhor Sintonia (BTM) Reproduzir faixas repetidamente O aparelho selecciona as estações com os sinais —...
  • Página 71: Memorização Das Estações Pretendidas

    Memorização das estações Recepção das estações pretendidas memorizadas Pode memorizar no máximo 20 estações de FM Carregue várias vezes em (SOURCE) para (10 para FM1, e FM2), 10 estações de MW e 10 seleccionar a o sintonizador. estações de LW pela ordem pretendida. Carregue várias vezes em (MODE) para Carregue várias vezes em (SOURCE) para seleccionar a banda.
  • Página 72: Rds

    Se a recepção FM estéreo for deficiente — Modo Mono Durante a recepção de rádio, carregue primeiro em (SHIFT) e depois várias vezes em (4) (PLAY MODE) até aparecer a indicação “Mono” no visor. Panorâmica da função RDS Carregue várias vezes em (5) (n) até O Sistema de Dados de Rádio (RDS) é...
  • Página 73: Re-Sintonização Automática Do Mesmo Programa - Frequências Alternativas (Af)

    Sugestão Alterar os elementos no visor Pode desactivar o modo de Visualização dinâmica. Sempre que carregar em (AF/TA), o elemento (Consulte “Alteração das programações do visor e muda da seguinte maneira: do som” na página 20). ” TA on ” AF TA on* Nota AF on “...
  • Página 74: Ouvir Informações Sobre A Situação Do Trânsito

    Função Ligação Local Ouvir informações sobre a (só para o Reino Unido) A função Local Link permite-lhe seleccionar situação do trânsito outras estações locais na área, mesmo que não estejam memorizadas nas teclas numéricas. Os dados sobre o trânsito (TA) e Programas de trânsito (TP) permitem-lhe sintonizar Carregue numa tecla numérica onde automaticamente uma estação de FM que...
  • Página 75: Pré-Programação Dos Dados Af E Ta Nas Estações Rds

    Para cancelar as informações de Pré-selecção da mesma trânsito recebidas programação para todas as estações pré-programadas Carregue em (AF/TA) ou (SOURCE). Para cancelar todas as informações sobre o Seleccione uma banda de FM (página 10). trânsito, desactive a função carregando em (AF/TA) até...
  • Página 76: Localização De Uma Estação Através Do Tipo De Programa

    Carregue em (PTY/LIST) durante a Localização de uma recepção de FM até que a indicação “PTY” apareça no visor. estação através do tipo de programa Pode localizar a estação pretendida Se a estação estiver a transmitir dados PTY, seleccionando um dos tipos de programa o nome do tipo de programa actual aparece apresentados abaixo.
  • Página 77: Acerto Automático Do Relógio

    Acerto automático do Outras funções relógio Os dados CT (Hora do Relógio) da transmissão RDS acertam o relógio automaticamente. Identificação do comando Durante a recepção de rádio, carregue rotativo primeiro em (3) (SET UP) até aparecer a indicação “CT” no visor. Dependendo da forma como montar o comando rotativo, coloque a etiqueta adequada como mostra a ilustração abaixo.
  • Página 78: Utilização Do Comando Rotativo

    Rodar o controlo Utilização do comando (controlo SEEK/AMS) rotativo O comando rotativo funciona se carregar nas teclas e/ou nos controlos rotativos. Também pode controlar dispositivos opcionais de CD ou MD com o comando rotativo. Se carregar nas teclas (SOURCE e MODE) Rode o comando durante uns momentos e solte-o para: •...
  • Página 79: Regulação Das Características De Som

    Outras operações Regulação das Rode o controlo VOL para Carregue em regular o volume. (ATT) para características de som reduzir o som ao mínimo. Pode regular os graves, os agudos, o balanço e o fader. Pode memorizar os níveis dos graves e dos agudos para cada uma das fontes.
  • Página 80: Alteração Das Programações Do Visor E Do Som

    Carregue em (SHIFT). Alteração das Carregue várias vezes em (3) (SET UP) programações do visor e até que o elemento pretendido apareça do som no visor. Sempre que carreger em (3) (SET UP), os Pode programar os elementos seguintes: elementos no visor mudam da seguinte •Clock (Relógio) (pàgina 7).
  • Página 81: Regular A Frequência Das Colunas E Do Subwoofer(S)

    Regular a frequência dos sub Regular a frequência das woofers — Filtro de passagem para as frequências colunas e do subwoofer(s) baixas (LPF) Se regular o nível de frequência de corte dos Para adaptação às características dos sub sinais de frequência não desejados, as colunas woofers ligados, pode cortar os sinais ligadas ao terminal de saída e/ou o indesejados das frequências altas e médias que...
  • Página 82: Reprodução De Um Cd Ou Md

    Alterar os elementos do visor Equipamento opcional Sempre que carregar em (DSPL) durante a Dispositivo de CD/MD reprodução de CD, CD TEXT, ou MD, os elementos mudam pela ordem seguinte: Este aparelho pode comandar um máximo de sete dispositivos de CD/MD externos com esta Número da faixa/ Tempo de reprodução decorrido configuração:...
  • Página 83 Percorrer automaticamente um Localização de uma faixa específica nome de disco — Auto Scroll — Sensor de Música Automático (AMS) Se o nome do disco, do artista, ou da faixa de Durante a reprodução, carregue no um disco CD TEXT ou MD tiver mais de 8 controlo SEEK/AMS para cima ou para caracteres e a função Auto Scroll estiver baixo e solte-o o número de vezes...
  • Página 84: Reprodução Repetitiva Das Faixas

    Reprodução repetitiva das Identificação de CD faixas — Lista de títulos (Para um dispositivo de — Reprodução repetitiva CD com a função ficheiro pessoal) Pode seleccionar: Pode identificar os discos com um nome •Repeat 1 - para repetir uma faixa. personalizado.
  • Página 85: Localização De Um Disco Pelo Nome

    Ver a memória do disco Localização de um disco Carregue em (DSPL) durante a pelo nome reprodução de um CD ou de um disco CD TEXT. — Listagem (Para um dispositivo de CD com a função de ficheiro personalizado ou um dispositivo de MD) Sempre que carregar em (DSPL) durante a Só...
  • Página 86: Selecção Das Faixas Específicas Para

    Reproduzir apenas as faixas Selecção das faixas específicas Pode seleccionar: específicas para • Bank on - para reproduzir as faixas com a reprodução programação “Play”. • Bank inv (Inverso) - para reproduzir as faixas — Banco (Para um dispositivo de CD com a com a programação “Skip”.
  • Página 87: Informação Adicional

    Se quiser manter o disco limpo, Para reproduzir CD de 8 cm não toque na respectiva superfície. Utilize o adaptador para discos compactos opcional da Sony (CSA-8) para evitar danificar o leitor de CD. Não cole papel nem fita adesiva na superfície com etiqueta.
  • Página 88: Manutenção

    à corrente e substitua o fusível. Se o fusível rebentar novamente, pode tratar-se de uma avaria interna. Neste caso, consulte o agente Sony mais próximo. Repita o ponto 1 no lado esquerdo. A tampa frontal solta-se.
  • Página 89: Especificações

    Saídas Saídas dos altifalantes Outros permutadores de (conectores vedantes) CD/MD com o sistema Impedância dos altifalantes BUS da Sony 4 – 8 ohms Selector de fonte Saída de potência máxima XA-C30 40 W × 4 (a 4 ohms) O design e as especificações estão sujeitos a...
  • Página 90: Guia De Resolução De Problemas

    Guia de resolução de problemas A lista de verificação seguinte ajuda a resolver os problemas que possam ocorrer no aparelho. Antes de consultar a lista apresentada abaixo, verifique os procedimentos de funcionamento e de ligação. Geral Problema Causa/Solução Sem som. •Cancele a função ATT.
  • Página 91 Se ocorrer um erro durante a reprodução de um CD ou MD, o número de disco do MD ou do CD não aparece no visor. O número do disco que está a provocar o erro aparece no visor. Se as soluções acima mencionadas não o ajudarem a resolver o problema, contacte o agente Sony mais próximo.
  • Página 92 Välkommen! Grattis till köpet av Sony CD-spelare. Med den här enheten får du tillgång till ett flertal funktioner, liksom en medföljande vridkontroll samt möjlighet att använda en trådlös fjärrkontroll (tillval). Förutom CD-spelaren och radion kan du bygga ut systemet genom att ansluta en valfri CD/MD-enhet* När du använder den här enheten eller...
  • Página 93 Innehållsförteckning Endast den här enheten Med tillvalet Reglagens placering ..........4 CD/MD-enhet Spela en CD eller MD ........22 Komma igång Spela upp spår flera gånger — Upprepad spelning ......... 24 Återställa enheten ..........6 Spela upp spår i slumpmässig ordning Ta bort frontpanelen ...........
  • Página 94: Reglagens Placering

    AF/TA DSPL OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT SEEK/AMS CDX-C6850R Mer information finns på sidorna. !º OPEN-knapp 6, 8, 28 1 SEEK/AMS-knappen (sök/Automatisk musiksökning/manuell sökning) 9, 11, !¡ AF/TA-knappen 13, 14, 15 13, 16, 23, 26 !™ Återställningsknapp (på enhetens...
  • Página 95 Trådlös fjärrkontroll (RM-X47) (medföljer inte) MODE SOURCE SEEK – PRESET DISC – SOUND DSPL Knapparna på fjärrkontrollen har samma funktion som motsvarande knappar på enheten. 1 OFF-knappen 6 DSPL-knappen 2 SEEK/AMS-knappen 7 PRESET/DISC-knappen Du kan inte göra manuell sökning och 3 (–) (+) knappar manuell inställning med fjärrkontrollen.
  • Página 96: Komma Igång

    Sätta fast frontpanelen Sätt i hålet a på frontpanelen i spindel b på Komma igång spelaren, enligt bilden och skjut sedan in den vänstra sidan. Återställa enheten Innan du använder enheten för första gången eller när du har bytt bilbatteri, måste du återställa enheten.
  • Página 97: Ställa Klockan

    Tryck på (SHIFT). Ställa klockan Klockan visar en 24-timmars digital tidsangivelse. Klockan aktiveras. Exempel: Ställ klockan på 10:08 Tryck på (SHIFT) och sedan på (3) (SET Tryck på (SHIFT). UP) flera gånger tills “Clock” visas. När inställningarna för klockan är klara visas det normala uppspelningsläget i teckenfönstret.
  • Página 98: Cd-Spelare

    Du kan avaktivera Motion Display-funktionen. (Se Spårnummer “Ändra ljud- och teckeninställningarna” på sidan 20). Observera Om du vill spela upp en 8 cm CD-skiva, använder du Sony CD-adaptern (CSA-8) (medföljer inte). Funktion Tryck på (OFF) Avbryta uppspelningen (OPEN) sedan 6...
  • Página 99 Visa hela skivnamnet automatiskt Hitta ett visst spår — Auto Scroll — Automatisk musiksökning (AMS) Om skivnamnet, artistnamnet eller Under uppspelning trycker du SEEK/ spårnamnet på en CD TEXT-skiva överstiger 8 AMS-kontrollen uppåt eller nedåt och tecken och den automatiska släpper sedan upp den för varje spår som rullningsfunktionen är aktiv, rullas du vill hoppa över.
  • Página 100: Spela En Cd-Skiva I Olika Lägen

    Spela en CD-skiva i olika Radio lägen Du kan spela CD-skivor i olika lägen: •Med Repeat (Upprepad spelning) upprepas det aktuella spåret. Lagra kanaler automatiskt •Med Shuf (Slumpmässig spelning) spelas alla — BTM-funktionen spår i slumpmässig ordningsföljd. Enheten väljer ut kanalerna med de starkaste Spela upp spår flera gånger signalerna och lagrar dem efter frekvens.
  • Página 101: Lagra Endast De Önskade Kanalerna

    Lagra endast de önskade Motta de lagrade kanalerna kanalerna Du kan lagra upp till 20 FM-kanaler (10 för Tryck på (SOURCE) flera gånger för att vardera FM1 och 2), upp till 10 MW-kanaler välja tunern. och upp till 10 LW-kanaler i den ordning du själv bestämmer.
  • Página 102: Översikt Av Rds-Funktionen

    Om FM stereo-mottagningen är dålig — Enkanaligt läge Under radiomottagning trycker du på (SHIFT), sedan på (4) (PLAY MODE) flera gånger tills “Mono” visas. Översikt av RDS- Tryck på (5) (n) flera gånger tills “Mono on” visas. funktionen Ljudet förbättras i och med att det blir enkanaligt (“ST”-indikeringen försvinner).
  • Página 103: Ställa In Samma Program Automatiskt - Alternativa Frekvenser (Af)

    Tips Ändra de visade alternativen Du kan avaktivera Motion Display-funktionen. (Se Varje gång du trycker på (AF/TA) ändras “Ändra ljud- och teckeninställningarna” på sidan alternativen enligt följande: 20). ” TA on ” AF TA on* Observera AF on “ AF TA off “ “NO Name”...
  • Página 104: Lyssna På Trafikmeddelanden

    Funktionen lokal länk Lyssna på (endast Storbritannien) Med-funktionen lokal länk kan du välja andra trafikmeddelanden lokala stationer i området, även om de inte finns lagrade på nummerknapparna. Informationen från trafikmeddelandena (TA) och trafikprogrammet (TP) gör att du Tryck på en förinställd nummerknapp automatiskt kan ställa in en FM-station som sänder trafikmeddelanden även om du lyssnar där en lokal kanal har lagrats.
  • Página 105: Förinställa Rds-Kanalerna Med Af Och Ta Data

    Avbryta pågående Förinställa RDS-kanalerna trafikmeddelanden med AF och TA data Tryck på (AF/TA) eller (SOURCE). Om du vill avbryta alla trafikmeddelanden När du förinställer RDS-kanalerna, lagrar stänger du av funktionen genom att trycka på (AF/TA) tills “AF TA off” tänds. enheten alla uppgifter om kanalen samt frekvensen så...
  • Página 106: Söka En Kanal Efter Programtyp

    Tryck på (PTY/LIST) under FM- Söka en kanal efter mottagningen tills “PTY” visas i teckenfönstret. programtyp Du kan söka efter valfri kanal genom att välja en av de programtyper som visas nedan. Det aktuella namnet på programtypen visas om kanalen överför PTY-data. “- - - - -” Programtyper Teckenfönster visas om den mottagna kanalen inte är en...
  • Página 107: Ställa Klockan Automatiskt

    Ställa klockan Övriga funktioner automatiskt Med CT-data (Clock Time) från RDS- överföringen ställs klockan automatiskt. Fästa etikett på Under radiomottagning trycker du på vridkontrollen (SHIFT), sedan på (3) (SET UP) flera gånger tills “CT” visas. Vilken etikett du väljer beror på hur du monterat vridkontrollen.
  • Página 108: Använda Vridkontrollen

    Genom att vrida kontrollen Använda vridkontrollen (SEEK/AMS-kontrollen) Vridkontrollen använder du genom att trycka på knapparna och/eller vrida på reglagen. Du kan även kontrollera tillbehör som anslutna CD- eller MD-enheter med vridkontrollen. Genom att trycka på knapparna (SOURCE och MODE-knapparna) Vrid kontrollen och släpp den för att: •Hitta ett visst spår på...
  • Página 109: Ljudjustering

    Övriga funktioner Ljudjustering Vrid kontrollen VOL för att justera volymen. Tryck på (ATT) Du kan justera basen, diskanten, balansen och för att dämpa ljudet. uttoningen. Du kan lagra bas- och diskantnivåerna för varje källa för sig. Tryck på (OFF) Välj vilka egenskaper du vill justera för att stänga genom att flera gånger trycka på...
  • Página 110: Ändra Ljud- Och Teckeninställningarna

    Tryck på (SHIFT). Ändra ljud- och teckeninställningarna Tryck på (3) (SET UP) flera gånger tills den önskade inställningen visas. Följande inställningar kan göras: Varje gång du trycker på (3) (SET UP) •Clock (Klockan) (sidan 7). ändras alternativen enligt följande: •CT (Clock Time) (sidan 17). •D.Info (Dubbel information) - när du vill visa Clock n CT n D.Info* n Amber/Green n Dimmer n Contrast n Beep n RM n Loud*...
  • Página 111: Justera Frekvensen För Högtalarna Och För Subwoofern(-Rarna)

    Justera frekvensen på subwoofern Justera frekvensen för — Lågpassfilter (LPF) Oönskade frekvenser kan klippas bort för högtalarna och för såväl de högtalare som är anslutna till subwoofern(-rarna) högtalarterminalerna som för den eller de subwoofrar som är anslutna till subout- terminalen. Du kan själv ställa in vid vilken Genom att ställa nivån för delningsfrekvensen frekvens du vill att klippningen ska ske och på...
  • Página 112: Med Tillvalet

    Du kan ange ett individuellt namn för CD- och Med tillvalet CD TEXT-skivor med skivminnesfunktionen, CD/MD-enhet se “Namnge en CD-skiva” (sidan 24). Men om du använder skivnamn prioriteras de alltid över den ursprungliga CD TEXT- informationen när sådan information visas. Den här enheten kan kontrollera upp till sju externa CD/MD-spelare i denna Tips...
  • Página 113 Visa hela skivnamnet automatiskt Hitta ett visst spår — Automatisk bläddring — Automatisk musiksökning (AMS) Om skivnamnet, artistnamnet eller Under uppspelning trycker du SEEK/ spårnamnet på en CD TEXT- eller MD-skiva AMS-kontrollen uppåt eller nedåt och överstiger 8 tecken och den automatiska släpper sedan upp den för varje spår som rullningsfunktionen är aktiv, rullas du vill hoppa över.
  • Página 114: Spela Upp Spår Flera Gånger - Upprepad Spelning

    Spela upp spår flera Namnge en CD-skiva gånger — Skivminne (CD-spelare med funktion för — Upprepad spelning anpassad fil) Du kan välja Du kan namnge en CD-skiva med ett •Repeat 1 - när du vill upprepa spåret. personligt namn. Du kan använda upp till 8 •Repeat 2 - när du vill upprepa skivan.
  • Página 115: Hitta En Cd-Skiva Efter Namn - Lista Namn

    Visa skivminne Hitta en CD-skiva efter Tryck på (DSPL) under CD eller CD TEXT namn uppspelningen. — Lista namn (CD-spelare med funktion för anpassad fil eller MD-spelare) Den här funktionen kan utföras när skivorna har fått ett anpassat namn. Mer information Varje gång du trycker på...
  • Página 116: Välja Spår För Uppspelning

    Spela endast vissa spår Välja spår för uppspelning Du kan välja: •Bank on - när du vill spela spåren med — Bank (CD-spelare med funktion för inställningen “Play”. anpassad fil) •Bank inv (Omvänt) - när du vill spela spåren med inställningen “Skip”. Om du gett skivan ett namn kan du ställa in enheten så...
  • Página 117: Ytterligare Information

    CD-spelaren och som inte tas upp i Att observera angående bruksanvinsningen, tar du kontakt med din fuktkondensering närmaste Sony-återförsäljare. Om det regnar eller är fuktigt, kan fukten Viktigt om CD-skivor skapa kondens på CD-spelarens lins. Om detta inträffar fungerar inte CD-spelaren. Ta i så fall En smutsig eller defekt skiva kan leda till att bort skivan och vänta en timme tills fukten har...
  • Página 118: Underhåll

    Om säkringen går igen kan det bero på internt fel. I så fall ska du kontakta din Sony-återförsäljare. Upprepa steg 1 på vänster sida. Frontpanelen är nu lös och kan tas bort. Säkring (10 A) VARNING Använd aldrig en säkring med högre...
  • Página 119: Tekniska Data

    CD-växlare (10 skivor) LW: 50 µV CDX-828, CDX-727 MD-växlare (6 skivor) Effektförstärkare MDX-65 Andra CD/MD-växlare Utgångar Högtalarutgångar med Sony-BUS-systemet (sure-seal-anslutningar) Väljare för ljudkälla Högtalarimpdans 4 – 8 ohm 40 W × 4 (vid 4 ohm) XA-C30 Maximal uteffekt Rätt till ändringar förbehålles.
  • Página 120: Felsökning

    Felsökning Följande checklista hjälper dig att lösa de flesta problem som du kan råka ut för med enheten. Innan du går igenom checklistan nedan, ska du läsa anslutnings- och driftsinformationen. Allmänt Orsak/åtgärd Ljudbortfall. •Avbryt ATT-funktionen. •Ställ in uttoningskontrollen i mittläget för 2- högtalarsystemet.
  • Página 121 50°C. När ett fel uppstår under uppspelning visas inte numret på MD-skivan eller CD-skivan i fönstret. Numret på skivan i magasinet som orsakat felet visas i teckenfönstret. Om ovannämnda lösningar inte hjälper dig tar du kontakt med din närmaste Sony-återförsäljare.
  • Página 124 Sony Corporation Printed in France...

Tabla de contenido