Resumen de contenidos para AGA marvel ML15BCG2Serie
Página 1
EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Refrigerators Réfrigérateurs Refrigeradores ML15BCG2** ML15BCF3** ML15BCP3**...
CONTENTS Contents: Important Safety Instructions Safety information ...............2 Warnings and safety instructions appearing in this guide Unpacking your appliance ..........3 are not meant to cover all possible conditions and situa- Warranty registration .............3 tions that may occur. Common sense, caution, and care Installing your appliance ............4 must be exercised when installing, maintaining, or operat- Cabinet clearances ............4...
UNPACKING YOUR APPLIANCE Warranty Registration WARNING It is important you send in your warranty registration card immediately after taking delivery of your appliance or you can register online at www.agamarvel.com. EXCESSIVE WEIGHT HAZARD Use two or more people to move product. Failure to do so can result in personal injury.
For this reason it is important this area not be obstructed and the grille openings kept clean. AGA MARVEL does not recommend the use of a custom made grille as air flow may be restrict-...
INSTALLING YOUR APPLIANCE WARNING Electrical Shock Hazard Do not remove • Do not use an extension cord with this appliance. ground prong They can be hazardous and can degrade product performance. • This appliance should not, under any circumstanc- es, be installed to an un-grounded electrical supply. •...
PRODUCT DIMENSIONS ROUGH-IN OPENING DIMENSIONS CABINET DIMENSIONS MODEL "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "J" 15" **34" to 35" 24" ⁄ " ⁄ " to 34 ⁄ " ⁄ " ⁄ " ⁄ " ⁄ " ML15BC(G) (38.1 cm) (86.4 to 88.9 cm) (61 cm) (37.8 cm)
Página 7
PRODUCT DIMENSIONS PRODUCT DATA ELECTRICAL PRODUCT MODEL REQUIREMENTS # WEIGHT 105 lbs ML15BC(G) 115V/60Hz/15A (47.7 kg) 105 lbs ML15BC(P) or (F) 115V/60Hz/15A (47.7 kg) "J" "H" "D" "G" "E" Figure 9 ⁄ " (54.6 cm) (G) Glass door shown "F" * To install (F) and (P) models with the door face flush with adjacent cabinetry doors, custom decorative panel thick- ness cannot exceed...
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Lights keypad Temp Temp System Status (glass door On/Off Plus Lock Minus indicators keypad keypad only) keypad keypad Display Area Figure 10 Electronic control Power Failure ALARM RESET Starting your appliance: Plug the appliance power cord into a 115 volt wall outlet. Your appliance is shipped from the factory in the "On"...
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Factors that affect the storage compartment stabilized temperature: • Changes to temperature setting. • Room temperature changes. Interior display lighting: (Glass door models only) • Temperature of stored contents. Your appliance is equipped with a dual light level display - Loading warm contents.
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Alarms: The control will alert you to conditions that could adversely affect the performance of the appliance. Control lock: Door Ajar The control panel can be locked to avoid unintentional ALARM RESET changes. To lock the control, press and hold the "Lock" key- pad until the display reads "Loc"...
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL This alarm condition can be reset by momentarily pressing the "On/Off" keypad. If this alarm occurs it is recommended Power Failure that you check the condition of your stored contents, even ALARM RESET though the appliance is operating normally and the temper- ature has recovered, as prolonged temperature excursions •...
OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION If you purchased an overlay panel model, your unit is WARNING equipped with articulated hinges to allow fully integrated built-in installations. Custom panel thicknesses of ⁄ " (15 mm) and ⁄ " (18 mm) are accommodated. Use extreme caution with the articulated hinges.
Página 13
OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION Step 2: Remove the door gasket With the door laying on a flat surface and starting at a corner of the door remove the magnetic door gasket from Overlay panel the interior side of the door, see Figure 13. Set the gasket flush with top aside on a flat surface.
Página 14
OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION Clearance for screw head, 4 places Clearance for screw head, 4 places Figure 14 Figure 16 Left Hand Hinged Door Right Hand Hinged Door 15" (38.1 cm) wide appliance 15" (38.1 cm) wide appliance Clearance Clearance for hinge for hinge 2 places...
Página 15
OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION Step 5: Install the door Step 4: Assemble the panel to the door Carefully open the top and bottom hinges on the door being The preferred method of attaching the panel to the door careful as there are many pinch points. Place the hinges is to clamp the panel to the door so it cannot move while over the 4 screws in the cabinet, 2 at the top and 2 at the drilling the screw pilot holes.
SHELVING CONFIGURATIONS Loading Tips and Suggestions Your appliance is equipped with a cantilever shelf system which provides maximum adjust ability and customizing of the shelving arrangements listed below. Beverage Center: 15" (38.1 cm) Wide Models: Shown with a glass door. Figure 19. (1) frame and flat glass cantile- ver shelf.
Página 17
SHELVING CONFIGURATIONS To Add or Remove a Shelf Remove stored product from the shelf. Do not try to remove a loaded shelf from the appliance. Grasp the shelf front with both hands, rotate the front upward and lift out. (See Figure 22b).
CARE AND CLEANING AND ENERGY SAVING TIPS The following suggestions will minimize the Front Grille cost of operating your refrigeration appliance. Be sure that nothing obstructs the required air flow open- ings in front of the cabinet. At least once or twice a year, brush or vacuum lint and dirt from the front grille area (see 1.
If Service is Required: • If the product is within the first year warranty period please contact your dealer or call AGA MARVEL Cus- tomer Service at 800.223.3900 for directions on how to obtain warranty coverage in your area. •...
TROUBLESHOOTING Before You Call for Service CAUTION If the appliance appears to be malfunctioning, read through this manual first. If the problem persists, check the trouble- shooting guide below. Locate the problem in the guide and In the unlikely event you lose cooling in your unit, do not refer to the cause and its remedy before calling for service.
Limited One Year Parts and Labor Warranty Not Supplied or Designated by AGA MARVEL AGA MARVEL warrants that it will supply all necessary The above warranties also do not apply if: parts and labor to repair or replace in the end user’s home or office, any component which proves to be defective •...
Página 24
www.agamarvel.com 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41014803-EN Rev B All specifications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle 3/23/18 the buyer to corresponding changes, improvements, additions, replacements or compensation for previously purchased products.
Página 25
EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Refrigerators Réfrigérateurs Refrigeradores ML15BCG2** ML15BCF3** ML15BCP3**...
Página 26
CONTENU Contenu : Importantes instructions de sécurité Informations de sécurité............2 Les avertissements et les instructions de sécurité qui ap- Déballage de votre appareil ..........3 paraissent dans ce guide n’ont pas la prétention de couvrir Enregistrement de la garantie ........3 toutes les conditions et situations possibles pouvant arriver. Installation de votre appareil ..........4 Il faut faire preuve de bon sens, de précautions et de soins, Dégagements par rapport à...
DÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL Enregistrement de la garantie AVERTISSEMENT Il est important que vous postiez votre carte de garantie immédiatement après avoir pris livraison de votre réfrigérateur. AVERTISSEMENT RISQUE DE POIDS EXCESSIF Les informations suivantes Enregistrement en Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer le produit. seront nécessaires au mo- ligne disponible sur Sinon vous pourriez vous blesser.
C’est pourquoi il est important que cette zone ne soit pas obstruée et soit maintenue propre. AGA MARVEL recommande de ne pas utiliser de grilles personnalisées, car l’écoulement d’air en serait diminué (Voyez la Figure 2).
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL AVERTISSEMENT Risque de commotion électrique N’enlevez pas la • N’utilisez pas de rallonge secteur avec cet appareil. Cela borne de terre de peut être dangereux et peut affecter la performance du la fiche du cordon produit. secteur.
DIMENSIONS DU PRODUIT DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIRE MODÈLE «A» «B» «C» «D» «E» «F» «G» «H» «J» 15 po **34 po to 35 po 24 po ⁄ ⁄ po to 34 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ML15BC(G) (38,1 cm) (86,4 to 88,9 cm) (61 cm) (37,8 cm)
Página 31
DIMENSIONS DU PRODUIT DONNÉES DE PRODUIT BESOINS POIDS DU MODÈLE ÉLECTRIQUES # PRODUIT 105 lbs ML15BC(G) 115V/60Hz/15A (47.7 kg) 105 lbs ML15BC(P) or (F) 115V/60Hz/15A (47.7 kg) «J» «H» «D» «G» «E» Figure 9 ⁄ (54,6 cm) Vue de du (G) Porte en verre «F»...
Página 32
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Augmen- Allumage tation d’éclairage Diminution Indicateur de (porte en verre Marche/ tempéra- Verrouillage statut du système Arrêt température ture seulement) des touches Zone d’affichage Figure 10 Commandes électroniques Power Failure ALARM RESET Démarrage de votre celliers : Branchez la prise du cordon d’alimentation du cellier dans une prise murale de secteur 115 V.
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Certains facteurs affectent la température stabilisée du comparti- ment de conservation : • Changements de consigne de température. Éclairage intérieur de présentatio : (Modèles à • Changements de température ambiante de la pièce. porte vitrée uniquement). Votre appareil est équipé d’un dis- •...
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Alertes : La commande va vous alerter en cas de conditions pouvant nuire à la performance de l’appareil. Verrouillage des commandes : Door Ajar Le panneau de commandes peut être verrouillé pour éviter des ALARM RESET changements inopinés.
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE La condition d’alerte peut être supprimée momentanément en ap- puyant sur la commande M/A (On/Off). Si cette alerte se produit, il est recommandé que vous contrôliez la situation de toutes les Power Failure denrées périssables, même si l’appareil fonctionne de nouveau ALARM RESET normalement et que la température soit revenue au niveau de la consigne, car des cessations d’alimentations prolongées peuvent...
INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Si vous avez acheté un modèle à panneau de revêtement, votre réfrigérateur est équipé de charnières articulées pour permettre AVERTISSEMENT des installations complètement encastrées. Des épaisseurs de panneau de ⁄ po (15 mm) et ⁄...
Página 37
INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Étape 2 : Dépose du joint de porte Avec la porte reposant sur une surface plane, et en partant d’un Panneau de des ses angles, ôtez le joint de porte magnétique de la face inté- revêtement rieure de la porte (Voyez la Figure 13).
Página 38
INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Dégagement pour tête de vis, 4 emplacements Dégagement pour tête de vis, 4 emplacements Figure 14 Porte à charnières à gauche Figure 16 Appareil de largeur Porte à charnières à droite 15 po (38,1 cm) Appareil de largeur 15 po (38,1 cm) Dégagement pour...
Página 39
OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION Étape 5 : Installez la porte Étape 4 : Assemblez le panneau sur la porte Ouvrez soigneusement les charnières du haut et du bas sur la porte en vous méfiant des nombreux points de pinçage. Placez La méthode préférée pour fixer le panneau sur la porte est de le les charnières par-dessus les 4 vis dans l’armoire, 2 en haut tenir dessus par serre-joints pour éviter tout déplacement durant...
CONFIGURATIONS DE ÉTAGÈRES Conseils et suggestions pour le chargement Votre réfrigérateur est équipé d’un système de étagères en porte- à-faux qui procure une capacité maximale d’ajustement et une personnalisation des arrangements comme c’est montré plus loin. Stockage de boissons : Appareils de largeur 15 po (38,1 cm) : Montré...
Página 41
SHELVING CONFIGURATIONS Pour ajouter ou enlever une étagère ATTENTION Enlevez les produits qui étaient entreposés sur la étagère. N’essayez pas d’enlever une étagère du réfrigérateur restée char- gée. Prenez le devant de la étagère des deux mains, faites pivoter Assurez-vous que votre étagères en porte-à-faux est bien en son avant vers le haut et enlevez-la (Voyez la Figure 22b).
CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE, L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Les suggestions suivantes vont minimiser le Grille frontale coût de fonctionnement de votre appareil de Assurez-vous que rien n’obstrue les ouvertures pour flux d’air requises à l’avant de l’armoire Au moins une à deux fois par an, refroidissement.
Si du service est nécessaire : • Si le produit est encore dans sa première année de garan- tie, veuillez appeler le service à la clientèle d’AGA MARVEL au 800.223.3900 pour avoir des instructions sur la façon d’obtenir une couverture sous garantie dans votre secteur.
DÉPANNAGE Avant d’appeler pour du service ATTENTION Si l’appareil semble présenter un dysfonctionnement, commencez par bien relire son manuel. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage qui suit. Identifiez le problème dans ce Dans le cas improbable où vous perdriez de la capacité de re- guide et consultez les colonnes de causes et de remèdes avant froidissement sur votre appareil, ne le débranchez pas de son d’appeler pour du service.
Non fourni ou désigné par AGA MARVEL main-d’œuvre Les garanties qui précèdent ne s’appliquent pas non plus si : AGA MARVEL garantit qu’il fournira toutes les pièces et la main- • L’acte de vente d’origine, la date de livraison, ou le numéro d'œuvre nécessaires pour réparer ou remplacer, au domicile ou...
Página 46
www.agamarvel.com 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41014803-FR Rev B Toutes les spécifications et les conceptions des produits sont sujet à des changements sans préa- 3/23/18 vis. De telles révisions ne donnent aucun droit pour l’acheteur de produits antérieurs à bénéficier de ces changements, améliorations, ajouts, remplacements, ni de recevoir une compensation.
Página 47
EN Installation, Operation and Maintenance Instructions FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Refrigerators Réfrigérateurs Refrigeradores ML15BCG2** ML15BCF3** ML15BCP3**...
ÍNDICE Índice: Instrucciones importantes de seguridad Información de seguridad ..............2 Las advertencias e instrucciones de seguridad que aparecen en Desembalaje de su artefacto ............3 esta guía no se proponen tratar todas las condiciones y situacio- Registro de garantía ..............3 nes que pueden ocurrir. Deben aplicarse el sentido común, la pre- Instalación de su artefacto.............4 caución y el cuidado al instalar, mantener y operar este artefacto.
DESEMBALAJE DE SU ARTEFACTO Registro de garantía ADVERTENCIA Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inmediatamente después de haber recibido su artefacto; también puede registrarlo a través de Internet en la página RIESGO DE PESO EXCESIVO www.agamarvel.com.
Por esta razón es importante que esta área no esté obstruida y que las aberturas de la rejilla se manten- gan limpias. AGA MARVEL no recomienda el uso de una rejilla de construcción especial, ya que la circulación de aire puede verse...
INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTO ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico No quite la clavija de puesta a tierra del • No utilice cordones de extensión con este artefacto. cordón de aliment- Pueden ser peligrosos, y pueden degradar el funciona- ación eléctrica. miento del producto.
DIMENSIONES DEL PRODUCTO DIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pulgadas (cm) MODELO "A" "B" "C" "D" "E" "F" "G" "H" "J" 15" **34" to 35" 24" ⁄ " ⁄ " to 34 ⁄ " ⁄ "...
Página 53
DIMENSIONES DEL PRODUCTO DATOS DEL PRODUCTO REQUISITOS PESO DEL MODELO ELÉCTRICOS # PRODUCTO 105 lbs ML15BC(G) 115V/60Hz/15A (47,7 kg) 105 lbs ML15BC(P) or (F) 115V/60Hz/15A (47,7 kg) "J" "H" "D" "G" "E" Figure 9 ⁄ " (54,6 cm) Puerta de vidrio con marco "F"...
USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Tecla para Tecla para bajar subir la Tecla “Luces” la tempera- tempera- Tecla Indicadores de Pantalla (solo puerta de tura tura Tecla “Encendido / estado del sistema vidrio) “Bloqueo” Apagado” Figura 10 Control electrónico para una sola zona Power Failure ALARM RESET Puesta en funcionamiento de su artefacto...
USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Los factores que afectan la estabilización de la temperatura en el compartimiento de almacenamiento son: • Cambios en el valor de consigna de la temperatura. • Cambios en la temperatura de la habitación. Iluminación interior: (solo modelos con puerta de vidrio) •...
USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Alarmas (una y dos zonas: El control emitirá un aviso cuando las condiciones podrían afectar negativamente al rendimiento del artefacto. Bloqueo del control (una y dos zonas: Door Ajar El panel de control se puede bloquear para evitar cambios ac- cidentales.
USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO Esta condición de alarma se puede apagar pulsando la tecla “En- cendido / Apagado”. Si se produce esta alarma, se recomienda que verifique el estado del contenido almacenado, aún cuando el Power Failure artefacto funcione normalmente y la temperatura se haya recu- ALARM RESET perado, pues las variaciones de temperatura prolongadas pueden arruinar los alimentos perecederos.
INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Si ha comprado un modelo con panel decorativo, su unidad es- tará equipada con bisagras articuladas que permiten una insta- ADVERTENCIA lación totalmente empotrada. La unidad admite paneles de ⁄ " (15 mm) y ⁄...
Página 59
INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Paso 2: desmonte la junta de la puerta. Coloque la puerta sobre una superficie plana y, comenzando desde una esquina de la puerta, retire la junta magnética del lado Panel decorativo interior de la puerta (vea la Figura 13). Deje la junta a un lado a tope con la sobre una superficie plana.
Página 60
INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Espacio libre para la cabeza del tornillo (4 lugares) Espacio libre para la cabeza del tornillo (4 lugares) Figura 14 Figura 16 Puerta abisagrada a la Puerta abisagrada a la izquierda para artefacto de derecha para artefacto de 15"...
Página 61
INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO Paso 5: instale la puerta. Paso 4: monte el panel en la puerta. Abra con cuidado las bisagras superior e inferior de la puerta El método preferido para fijar el panel a la puerta es sujetarlo con pues hay muchos puntos que pueden pellizcarle la mano.
CONFIGURACIONES DE ESTANTES Consejos y sugerencias para cargar el refrigerador Su artefacto está equipado con un sistema de estantes en vola- dizo que ofrece muchas posibilidades de ajuste y se adapta a distintas disposiciones de estantes, enumeradas a continuación. Centro de bebidas: Modelos de 15"...
Página 63
CONFIGURACIONES DE ESTANTES Para agregar o desmontar un estante, proceda como se indica a continuación Retire los productos almacenados del estante. No trate de des- montar del artefacto un estante cargado. Sujete el estante por la parte delantera con ambas manos, gire el frente hacia arriba y retire el estante (vea la Figura 22b).
CUIDADOS Y LIMPIEZA - CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Las siguientes sugerencias reducirán al mínimo Rejilla frontal el costo de utilización de su artefacto de refriger- Verifique que nada obstruye el flujo de aire requerido en las aber- turas delanteras del gabinete. Cepille o limpie con una aspiradora ación.
Si aún no ha finalizado el primer año del período de garantía del producto, comuníquese con su distribuidor o llame al servicio de atención al cliente de AGA MARVEL al teléfono 800.223.3900 para solicitar instrucciones sobre cómo obtener cobertura por garantía en su localidad.
LOCALIZACIÓN DE FALLAS Antes de llamar al servicio técnico siga estos PRECAUCION consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persiste, vea la guía de localización de En el caso improbable que usted pierda enfriamiento en su uni- fallas incluida a continuación.
No provistos o designados por AGA MARVEL de obra del producto completo Las garantías indicadas tampoco serán de aplicación si: AGA MARVEL garantiza el suministro de todas las piezas y • No se pudiesen verificar la factura original de compra, la la mano de obra necesarias para reparar o reemplazar en el fecha de entrega o el número de serie de la unidad.
Página 68
www.agamarvel.com 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41014803-SP Rev B Todas las especificaciones y diseños del producto están sujetos a cambios sin aviso previo. Las revisiones 3/23/18 del producto no le otorgan al comprador el derecho a cambios, mejoras, accesorios adicionales, reemplazos o compensaciones por los productos previamente comprados.