BFT DEIMOS BT Instrucciones De Uso página 53

Ocultar thumbs Ver también para DEIMOS BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
-
Master/Slave (MAster) [ OFF ] (Lógicas avançadas: - endereço 12)
ON O quadro de comando é configurado como Master numa conexão
centralizada.
OFF O quadro de comando é configurado como Slave numa conexão cen-
tralizada.
15.3) MENU RÁDIO (radio)
No caso de instalações standard, em que não são requeridas as funciona-
lidades avançadas é possível executar o armazenamento manual dos tran-
smissores, tomando como referência a Fig.B para a programação base.
-
Adicionar
Consente de adicionar uma tecla de um radiocomando na memória do
receptor, após o armazenamento o visor mostra o número do receptor
na localização da memória (de 01 a 64).
Adicionar Tecla start (anad start)
associa a tecla desejada ao comando Start
Adicionar Tecla 2can (anad 2ch)
associa a tecla desejada ao comando 2 canal rádio
Nota: A tecla escondida P1 assume um aspecto diverso, dependendo
do modelo de transmissor.
Para os transmissores com a tecla escondida, pressionar o botão escon-
dido P1 (Fig.B1). Para os transmissores desprovidos de tecla escondida,
a tecla P1 corresponde à pressão simultânea das 4 teclas do transmissor
ou, à ponte entre os contactos utilizando-se uma chaves de fenda depois
de se ter aberto o compartimento da bateria (Fig.B2).
-
Ler (leer)
efectua uma verificação de uma tecla de um receptor, se armazenada
o visor mostra o número do receptor na localização da memória (de 01
a 64) e o número da tecla (T1-T2-T3 ou T4).
-
Eliminar Lista (cancelar 64)
ATENÇÃO! Remove completamente todos os radiocomandos armaze-
nados da memória do receptor.
-
Leitura do código do receptor (cod RX)
Visualiza o código inserido no receptor
NOTA IMPORTANTE: MARCAR O PRIMEIRO TRANSMISSOR ARMA-
ZENADO COM O ADESIVO CHAVE (MASTER).
O primeiro transmissor, no caso de programação manual, atribui o CÓDIGO
CHAVE AO RECEPTOR; este código é necessário para poder efectuar a
sucessiva clonação dos radiotransmissores.
Além disso, o receptor de bordo incorporado Clonix está dotado de algumas
importantes características funcionais avançadas:
• Clonação do transmissor master (rolling-code ou código fixo)
• Clonação por substituição de transmissores já inseridos no receptor
• Gestão da database dos transmissores
• Gestão da comunidade dos receptores
Para utilizar estas características funcionais avançadas, consultar as in-
struções UNIRADIO e a Guia à Programação de CLONIX, fornecidas com
o dispositivo UNIRADIO.
15.4) MENU LÍNGUA (idioma)
Consente de definir a língua do programador com visor.
- ITALIANO (ITA)
- FRANCÊS (FRA)
- ALEMÃO (DEU)
- INGLÊS (ENG)
- ESPANHOL (ESP)
15.5) MENU DEFAULT (predefinido)
Conduz a central para os valores predefinidos. Após a reposição é necessário
efectuar uma nova configuração automática.
15.6) DIAGNÓSTICO E MONITORIZAÇÃO
O visor presente no quadro QSC-D quer no funzionamento normal, quer no
caso de anomalias visualizza algumas informações úteis.
Diagnóstico:
No caso de maus funcionamentos, o visor mostra uma mensagem que
indica qual é o dispositivo que é preciso verificar:
PED
= activação da entrada PED
START
= activação da entrada START
STOP
= activação da entrada STOP
PHOT
= activação da entrada PHOT
BAR
= activação da entrada COST
FLT
= activação da entrada FAULT fotocélulas verificadas
CLS
= activação entrada CLOSE
OPEN
= activação entrada OPEN
SWO
= activação entrada final de curso abertura
SWC
= activação entrada final de curso fecho
TH
= actuação protecção térmica software
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
No caso em que a folha encontre um obstáculo, o quadro QSC-D pára e
comanda uma inversão e, ao mesmo tempo, o visor visualiza a mensagem
"AMP".
Monitorização:
Nas fases de abertura e fechamento o visor visualiza quatroQSC-D algarismos
separados por um ponto, por ex. 35.40. Durante a manobra, os algarismos
alteram-se constantemente e representam o binário máximo alcançado
respectivamente pelo motor (35) e o binário definido (40).
Estes valores consentem de corrigir a regulação do binário.
Se, o valor de binário máximo alcançado durante a manobra aproxima-se
sensivelmente do valor estabelecido no menu parâmetros, em futuro po-
deriam verificar-se anomalias de funcionamento devidas ao desgaste ou a
pequenas deformações da folha.
Portanto, aconselha-se de verificar o binário máximo alcançado, durante algu-
mas manobras na fase de instalação e eventualmente estabelecer no menu
parâmetros um valor superior de cerca de 15/20 pontos percentuais.
15.7) MENU CONFIGURAÇÃO AUTOMÁTICA (autoset)
Consente de efectuar a configuração automática do Binário dos motores.
ATENÇÃO! A operação de configuração automática deve ser efectuada a
partir do interruptor do fim-de-curso de fecho. Se tenta-se efectuar a Config.
Aut. numa posição diferente, aparecerá a mensagem de erro: "nsvc" e a
manobra não será efectuada.
ATENÇÃO!! A operação de configuração automática deve ser efectuada
só depois de ter-se verificado o exacto movimento da folha (abertura/fecho)
e a correcta activação dos finais de curso.
Programar a velocidade de desaceleração apropriada: assim que se prime
o botão OK visualiza-se a mensagem ".... .... ....", a central comanda uma
manobra de abertura sem desaceleração, seguida por uma manobra de
fecho sem desaceleração, durante a qual memoriza a duração do percurso;
em seguida, a central comanda uma segunda manobra de abertura com
desaceleração, seguida por uma manobra de fecho com desaceleração,
durante a qual se ajusta automaticamente o valor mínimo de binário neces-
sário para o movimento da folha.
Durante esta fase é importante evitar o escurecimento das fotocélulas, a
utilização dos comandos START, STOP, PED, CLOS, OPEN e do visor.
No final, se o ajuste automático foi efectuado com sucesso, a central visualiza
a mensagem "OK" e após ter-se pressionar a tecla "OK" volta para o menu
de Ajuste automático.
Se ao contrário, a central mostra a mensagem "KO", significa que o pro-
cedimento de configuração automática não foi executado com sucesso e
que portanto, é necessário controlar o estado de desgaste do portão e a
regularidade do movimento das folhas e em seguida efectuar uma nova
operação de configuração automática.
automático. Se modifica-se a velocidade de desaceleração, é preciso
modificar também os valores de binário na desaceleração de forma a
garantir a activação da protecção com a nova velocidade definida.
na norma EN 12453.
16) CONEXÃO SÉRIE CENTRALIZADA (SCS11) Fig. 20
O quadro de comando QSC-D consente, através de específicas entradas
e saídas série (SCS11), de efectuar a conexão centralizada de várias au-
tomatizações. Desta maneira, com um único comando, é possível executar
a abertura ou o fecho de todas as automatizações ligadas.
Seguindo o esquema de Fig. 20, executar a conexão de todos os quadros
de comando QSC-D, utilizando exclusivamente um par de tipo trançado. No
caso em que se utilize um cabo trançado com vários pares é indispensável
utilizar os fios do mesmo par.
O comprimento do cabo trançado entre uma aparelhagem e a sucessiva
não deve ser superior aos 250 m.
A este ponto é necessário configurar correctamente cada quadro de comando
QSC-D, definindo antes de mais nada uma central MASTER, que terá o
controlo de todas as outras, necessariamente configuradas como SLAVE
( ver os menus lógicas).
Além disso, definir o número de Zona (ver os menus parâmetros) entre 0
e 127.
O número de zona consente de criar grupos de automatizações, cada uma
das quais responde ao Master de Zona. Cada zona pode ter um único Ma-
ster; o Master da zona 0 controla também os Slave das outras zonas.
O fecho em anel da conexão série (indicado em tracejado na Fig.20), é
necessário somente se desejar, através de UNIPRO, verificar o n° dos
dispositivos ligados.
ATENÇÃO: os valores de binário definidos pelo ajuste automático
referem-se à velocidade de desaceleração definida pelo ajuste
ATENÇÃO: Verificar que o valor da força de impacto medido nos
pontos previstos pela norma EN 12445, seja inferior ao indicado
Uma errada definição da sensibilidade pode provocar danos a
pessoas, animais ou objectos.
PORTUGUÊS
53
DEIMOS BT-MA Ver. 11 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Qsc d ma

Tabla de contenido