Fronius Symo Serie Instrucciones De Instalación
Fronius Symo Serie Instrucciones De Instalación

Fronius Symo Serie Instrucciones De Instalación

Inversores para instalaciones fotovoltaicas acopladas a la red
Ocultar thumbs Ver también para Symo Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Symo 3 - 8,2 kW
42,0426,0172,ES 019-06112019
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Solar Energy
Instrucciones de instalación
Inversores para instalaciones foto-
voltaicas acopladas a la red

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Symo Serie

  • Página 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Instrucciones de instalación Fronius Symo 3 - 8,2 kW Inversores para instalaciones foto- voltaicas acopladas a la red 42,0426,0172,ES 019-06112019 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Selección del emplazamiento y posición de montaje ................Explicación de las instrucciones de seguridad ..................Seguridad.............................. Uso previsto ............................Selección del emplazamiento del inversor.................... Explicación de los símbolos - Posición de montaje ................Selección del emplazamiento del inversor (general) ................Montar el soporte de fijación........................
  • Página 5: Selección Del Emplazamiento Y Posición De Montaje

    Selección del emplazamiento y posición de montaje Explicación de ¡PELIGRO! las instrucciones de seguridad Indica un peligro inminente. ► En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones de carácter muy grave. ¡ADVERTENCIA! Indica una situación posiblemente peligrosa. ►...
  • Página 6: Uso Previsto

    ► ¡Poner el inversor exclusivamente en servicio con los tornillos de fijación correctamen- te apretados! ¡Observación! Fronius no asume ningún coste por pérdidas de producción, costes de ins- talador, etc., que puedan producirse debido a un arco voltaico detectado y sus consecuen- cias.
  • Página 7: Selección Del Emplazamiento Del Inversor

    Se considera también uso previsto: La lectura completa y el cumplimiento de todas las observaciones, así como de las instrucciones de seguridad y peligro incluidas en el manual de instrucciones y las ins- trucciones de instalación El cumplimiento de los trabajos de mantenimiento El montaje según las instrucciones de instalación Al configurar la instalación fotovoltaica, garantizar que todos los componentes funcionen exclusivamente dentro de su gama de servicio admisible.
  • Página 8: Explicación De Los Símbolos - Posición De Montaje

    No se debe montar el inversor en: Locales con elevado peligro de accidente debido a animales de granja (caballos, ganado vacuno, ovejas, cerdos, etc.). Establos y dependencias colindantes Locales de almacenamiento para heno, paja, pelaza, pienso con- centrado, abono, etc. Por lo general, el inversor es impermeable al polvo.
  • Página 9: Selección Del Emplazamiento Del Inversor (General)

    No montar el inversor con las conexiones orientadas hacia arriba en una columna o pared vertical. No montar el inversor con una inclinación unilateral con las conexiones orientadas hacia arriba. No montar el inversor con una inclinación unilateral con las conexiones orientadas hacia abajo.
  • Página 10: Montar El Soporte De Fijación

    Montar el soporte de fijación Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro originado por la tensión residual de los condensadores. La consecuencia pueden ser descargas eléctricas. ► Esperar hasta que se descarguen los condensadores. El tiempo de descarga es de 5 minutos. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor debido a suciedad o agua en los bornes de conexión y en los contactos de la zona de conexión del inversor.
  • Página 11: Montar El Soporte De Fijación En Una Pared

    Montar el soporte de fijación en una pared Consejo: Montar el inversor de tal modo que la pantal- la se encuentre a la altura de los ojos...
  • Página 12: Montar El Soporte De Fijación En Un Poste O Soporte

    Montar el soporte Para el montaje del inversor en un poste o de fijación en un soporte, Fronius recomienda el kit de fija- poste o soporte ción en postes "Pole clamp" (número de pedido SZ 2584.000) de la empresa Rittal GmbH.
  • Página 13: Evitar La Torsión O Deformación Del Soporte De Fijación

    Evitar la torsión o ¡Observación! Durante el montaje del soporte de fijación en la pared o en una columna, deformación del debe prestarse atención a que el soporte de fijación no se deforme ni retuerza. soporte de fija- ción...
  • Página 14: Conectar El Inversor A La Red Pública (Lado Ca)

    Conectar el inversor a la red pública (lado CA) Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ► Únicamente personal formado debe poner en servicio el inversor en el marco de las disposiciones técnicas.
  • Página 15: Bornes De Conexión Ca

    Tener en cuenta siempre la información del fabricante en caso de utilizar cables de alumi- nio. A la hora de dimensionar las secciones transversales de cables deben tenerse en cuenta las disposiciones locales. Condiciones de conexión: Para limpiar el extremo de cable pelado, rascar con cuidado la capa de óxido, por ejemplo, con una cuchilla ¡IMPORTANTE! No utilizar cepillos, limas o papel de lija;...
  • Página 16: Conectar El Inversor A La Red Pública (Ca)

    Fases Potencia CA Máxima pro- Protección por tección por fusible reco- fusible mendada Fronius Symo 3.0-3-S / -M 3000 W C 25 A C 10 A Fronius Symo 3.7-3-S / -M 3700 W C 25 A C 13 A Fronius Symo 4.5-3-S / -M...
  • Página 17 100 mA. No obstante, en casos concretos y en función de las circunstancias locales, pueden producirse activaciones erróneas del interruptor diferencial tipo A. Es por ello que Fronius recomienda utilizar un interruptor diferencial adecuado para el convertidor de frecuencia.
  • Página 18: Indicaciones Para Inversores Con Seguidores Mpp "Single" Y "Multi

    Indicaciones para inversores con seguidores MPP "Single" y "Multi" Inversor con se- Fronius Symo 3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S guidor MPP "Sin- gle" Para estos inversores hay disponibles en Fronius Symo cada caso 3 bornes para CC+ y CC-. Los 3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S...
  • Página 19 Servicio con seguidor MPP "Single" a un in- Fronius Symo 3.0-3-M - 8.2-3-M versor con seguidor MPP "Multi": PV 1 PV 2 Si las series fotovoltaicas están conectadas con una caja de protección y solo se utiliza String current > 32 A una línea común para la conexión al inver-...
  • Página 20: Conectar Las Series De Módulos Fotovoltaicos Al Inversor

    ► Las actividades de mantenimiento y servicio en la etapa de potencia del inversor solo deben realizarse por el servicio técnico cualificado de Fronius. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor debido a unos bornes de conexión no apretados correc- tamente.
  • Página 21: Generalidades Acerca De Los Módulos Solares

    Peligro originado por sobrecargas. La consecuencia pueden ser daños en el inversor. ► Fronius Symo: Conectar como máximo 33 A a un solo borne de conexión CC. ► Fronius Eco: Conectar como máximo 15 A a un solo borne de conexión CC.
  • Página 22: Conexión De Cables De Aluminio

    ¡IMPORTANTE! En caso de utilizar casquillos para cables CC con una sección transversal de 16 mm², es necesario engarzar los casquillos con sección transversal rectangular. Solo se permite utilizar casquillos con collar aislante hasta una sección transversal de ca- ble de 10 mm² como máximo. Conexión de ca- Los bornes de conexión en el lado DC resultan adecuados para conectar cables de alumi- bles de aluminio...
  • Página 23: Conectar Las Series De Módulos Fotovoltaicos Al Inversor (Cc)

    Conectar las se- ¡Observación! Solo se deben romper tantos puntos de rotura nominales como cables ries de módulos haya disponibles. fotovoltaicos al inversor (CC) D > 6 mm 15 mm 70 mm...
  • Página 24 3.0-3-S 3.7-3-S PV PV PV 4.5-3-S 3.0-3-M 3.7-3-M 4.5-3-M 5.0-3-M PV1 PV1 PV2 PV2 6.0-3-M 7.0-3-M 8.2-3-M ¡Observación! Observar las indicaciones del par de apriete impresas en el lateral, bajo los bornes de conexión. Torque (Nm / lbf.in.) → see printing near wire terminal...
  • Página 25 Si los cables CA se instalan a través del eje del interruptor principal CC o transversal- mente sobre el bloque de conexión del in- terruptor principal CC, estos elementos se pueden dañar cuando el inversor gira hacia dentro, o puede ocurrir que no se pueda virar el inversor hacia dentro.
  • Página 26: Comunicación De Datos

    Para este caso, Fronius ofrece la cubierta ciega (42,0405,2020) como opción. ¡IMPORTANTE! Si se introducen los cables de comunicación de datos en el inversor, te- ner en cuenta los siguientes puntos: Según el número y la sección transversal de los cables de comunicación de datos in-...
  • Página 27 ¡IMPORTANTE! Para el manejo de tarjetas opcionales se deben tener en cuenta las dis- posiciones ESD generales. ¡IMPORTANTE! Por cada circuito de Fronius Solar Net solo debe existir un Fronius Data- manager en el servicio maestro. Conmutar los demás Fronius Datamanager al servicio de esclavo o desmontarlos.
  • Página 28 TX20 10.6 lbf.in 1.2 Nm 22.1 lbf.in 2.5 Nm...
  • Página 29: Colgar El Inversor En El Soporte De Montaje

    Colgar el inversor en el soporte de montaje Colgar el inversor ¡ADVERTENCIA! al soporte de fija- ción Riesgo de conexión insuficiente del conductor protector. Esto puede ocasionar lesiones personales y daños materiales graves. ► Los tornillos de la caja garantizan una conexión adecuada del conductor protector para la puesta a tierra de esta y no deben sustituirse nunca por otros tornillos que no ga- ranticen una conducción fiable del conductor protector.
  • Página 31: Primera Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio Primera puesta ¡ADVERTENCIA! en marcha del in- versor Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente. Esto puede ocasionar lesiones personales graves y daños materiales. ► Solo el personal cualificado debe poner en servicio el inversor en el marco de las dis- posiciones técnicas.
  • Página 32 * Configuraciones de país 50 Hz International 50 Hz DKA1 Danmark Anlægsstørrelse Italia: Dimensioni <11 kVA impianto < 11,08 kVA 60 Hz International 60 Hz DKA2 Danmark Anlægsstørrelse Italia: Dimensioni Österreich: Anlagengröße 11 - 50 kVA impianto > 11,08 kVA <...
  • Página 33: Indicaciones Sobre La Actualización De Software

    Indicaciones sobre la actualización de software Indicaciones so- Si se entrega el inversor con una memoria bre la actualiza- USB, debe actualizarse el software del in- ción de software versor después de la puesta en servicio del inversor: conectar la memoria USB en la zona de comunicación de datos del inversor Abrir el menú...
  • Página 34: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    Borrar siempre todos los archivos (sys, fld, csv) a la vez. Archivo de registro DALO.fld: Archivo de registro para la salida por lectura de los datos en Fronius Solar.access. En el manual de instrucciones "DATCOM en detalle" en http://www.fronius.com figura información más detallada sobre el software Fronius Solar.access.
  • Página 35: Volumen De Datos Y Capacidad De La Memoria

    Numero de inversor Tipo de inversor (código DATCOM) Intervalo de Logging en segundos Energía en vatiosegundos con respecto al intervalo de Logging Potencia reactiva inductiva Potencia reactiva capacitiva Valor medio a través del intervalo Logging (tensión CA, corriente CA, tensión CC, corriente CC) Información adicional Volumen de datos...
  • Página 36: Memoria Intermedia

    2.0, apartado "Ajustar y mostrar los puntos de menú", "Ver y ajustar los parámetros en el punto de menú DATCOM"). La memoria intermedia del Fronius Eco o Fronius Symo 15.0-3 208 también funciona con una alimentación exclusivamente CC. Memorias USB Debido al gran número de memorias USB disponibles en el mercado, no es posible garan-...
  • Página 37: Memoria Usb Para Actualizar El Software Del Inversor

    Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHO- RA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte de- recha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).
  • Página 38: Indicaciones Para El Mantenimiento

    ¡Comprobar una vez al año el asiento firme de todos los prensaestopas! Las actividades de mantenimiento y servicio solo deben ser realizadas por el servicio téc- nico cualificado de Fronius. Limpieza Limpiar el inversor con un trapo húmedo si fuera necesario.
  • Página 39: Tubos De Protección De Cables Para Australia

    Tubos de protección de cables para Australia Cierre hermético Prestar atención a que los tubos de protección de cables cierren herméticamente. de los tubos de protección de ca- bles rigid or flexible Sellado de con- ductos ¡OBSERVACIÓN! La condensación dentro de los conduc- Inside Outside tos puede dañar el inversor o los com-...
  • Página 40: Pegatina Con El Número De Serie Para Uso Del Cliente

    2 pegatinas con el número de serie: 57 x 20 mm 67 x 20 mm Fronius Inverter Installation El cliente puede colocarlas por separado en un lugar bien visible, por ejemplo, en el lado frontal del inversor o en el manual de instrucciones.
  • Página 44 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1, A-4643 Pettenbach, Austria E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations Find your spareparts online...

Tabla de contenido