Descargar Imprimir esta página
Fronius Symo 3.7-3-S Instrucciones De Instalación
Fronius Symo 3.7-3-S Instrucciones De Instalación

Fronius Symo 3.7-3-S Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Symo 3.7-3-S:

Publicidad

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Fronius Symo 3 - 8,2 kW
42,0426,0172,ES 022-24082020
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Instrucciones de instalación
Inversores, para inyección a red

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fronius Symo 3.7-3-S

  • Página 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Instrucciones de instalación Fronius Symo 3 - 8,2 kW Inversores, para inyección a red 42,0426,0172,ES 022-24082020 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Página 3 Tabla de contenido Selección del emplazamiento y posición de montaje Explicación de las instrucciones de seguridad Seguridad Uso previsto Selección del emplazamiento del inversor Explicación de los símbolos - Posición de montaje Selección del emplazamiento del inversor (general) Montar el soporte de fijación Seguridad Selección de tacos y tornillos Recomendación de tornillos...
  • Página 4 Selección del emplazamiento y posición de mon- taje Explicación de ¡ADVERTENCIA! las instrucciones de seguridad Indica un peligro inminente. ▶ En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones de carácter muy grave. ¡PELIGRO! Indica una situación posiblemente peligrosa.
  • Página 5 ¡Poner el inversor exclusivamente en servicio con los tornillos de fijación correcta- mente apretados! ¡Observación! Fronius no asume ningún coste por pérdidas de producción, costes de instalador, etc., que puedan producirse debido a un arco voltaico detectado y sus conse- cuencias.
  • Página 6 Se considera también uso previsto: La lectura completa y el cumplimiento de todas las observaciones, así como de las instrucciones de seguridad y peligro incluidas en el manual de instrucciones y las instrucciones de instalación El cumplimiento de los trabajos de mantenimiento El montaje según las instrucciones de instalación Al configurar la instalación fotovoltaica, garantizar que todos los componentes funcionen exclusivamente dentro de su gama de servicio admisible.
  • Página 7 El inversor genera algo de ruido en determinados estados de servicio, por lo que no se debe montar directamente en zonas residenciales. No se debe montar el inversor en: Locales con elevado peligro de accidente debido a animales de granja (caballos, ganado vacuno, ovejas, cerdos, etc.) Establos y dependencias colindantes Locales de almacenamiento para heno, paja, pelaza, pienso con- centrado, abono, etc.
  • Página 8 No montar el inversor inclinado en una columna ni en una pared verti- cal. No montar el inversor en horizontal sobre una columna o pared verti- cal. No montar el inversor con las conexiones orientadas hacia arriba en una columna o pared vertical. No montar el inversor con un lado inclinado y las conexiones orienta- das hacia arriba.
  • Página 9 Al montar el inversor en un armario eléctrico o en otro local cerrado similar, se debe proporcionar una disipación del calor suficiente mediante ventilación forzada Si se debe montar el inversor en las paredes exteriores de establos, debe mantenerse una distancia mínima de 2 m en todos los lados con respecto a las aberturas de venti- lación y del edificio.
  • Página 10 Montar el soporte de fijación Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por la tensión residual de los condensadores. La consecuencia pueden ser descargas eléctricas. ▶ Esperar hasta que se descarguen los condensadores. El tiempo de descarga es de 5 minutos. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor debido a suciedad o agua en los bornes de conexión y en los contactos de la zona de conexión del inversor.
  • Página 11 Montar el soporte de fijación en una pared Consejo: Montar el inversor de tal modo que la pan- talla se encuentre a la altura de los ojos...
  • Página 12 Montar el soporte Para el montaje del inversor en un poste o de fijación en un soporte, Fronius recomienda el kit de poste o soporte fijación en postes "Pole clamp" (número de pedido SZ 2584.000) de la empresa Rittal GmbH.
  • Página 13 Evitar la torsión o ¡Observación! Durante el montaje del soporte de fijación en la pared o en una columna, deformación del debe prestarse atención a que el soporte de fijación no se deforme ni retuerza. soporte de fijación...
  • Página 14 Conectar el inversor a la red pública (lado CA) Seguridad ¡PELIGRO! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ▶ Únicamente personal formado debe poner en servicio el inversor en el marco de las disposiciones técnicas.
  • Página 15 Tener en cuenta siempre la información del fabricante en caso de utilizar cables de alu- minio. A la hora de dimensionar las secciones transversales de cables deben tenerse en cuenta las disposiciones locales. Condiciones de conexión: Para limpiar el extremo de cable pelado, rascar con cuidado la capa de óxido, por ejemplo, con una cuchilla ¡IMPORTANTE! No utilizar cepillos, limas o papel de lija;...
  • Página 16 Protección máxima recomendada Fronius Symo 3.0-3-S / -M 3000 W C 25 A C 10 A Fronius Symo 3.7-3-S / -M 3700 W C 25 A C 13 A Fronius Symo 4.5-3-S / -M 4500 W C 25 A C 16 A Fronius Symo 5.0-3-M...
  • Página 17 100 mA. No obstante, en casos concretos y en función de las circunstancias locales, pueden producirse activaciones erróneas del interruptor diferencial tipo A. Es por ello que Fronius recomienda utilizar un interruptor diferencial adecuado para el convertidor de frecuencia.
  • Página 18 Indicaciones para inversores con seguidores MPP "Single" y "Multi" Inversor con Fronius Symo 3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S seguidor MPP "Single" Para estos inversores hay disponibles en cada caso 3 bornes para CC+ y CC-. Los bornes están conectados a nivel interno y no están protegidos por fusible.
  • Página 19 Servicio con seguidor MPP "Single" a un inversor con seguidor MPP "Multi": Si las series fotovoltaicas están conecta- das con una caja de protección y solo se utiliza una línea común para la conexión al inversor, deben puentearse la conexión CC+1 (pin 2) y la CC+2 (pin 1).
  • Página 20 ▶ Las actividades de mantenimiento y servicio en la etapa de potencia del inversor solo deben realizarse por el servicio técnico cualificado de Fronius. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor debido a unos bornes de conexión no apretados correctamente.
  • Página 21 Peligro originado por sobrecargas. La consecuencia pueden ser daños en el inversor. ▶ Fronius Symo: Conectar como máximo 33 A a un solo borne de conexión CC. ▶ Fronius Eco: Conectar como máximo 15 A a un solo borne de conexión CC.
  • Página 22 ¡IMPORTANTE! En caso de utilizar casquillos para cables CC con una sección transver- sal de 16 mm², es necesario engarzar los casquillos con sección transversal rectangular. Solo se permite utilizar casquillos con collar aislante hasta una sección transversal de cable de 10 mm² como máximo. Conexión de Los bornes de conexión en el lado DC resultan adecuados para conectar cables de alu- cables de alumi-...
  • Página 23 Conectar las ¡Observación! Solo se deben romper tantos puntos de rotura nominales como cables series de haya disponibles. módulos fotovol- taicos al inversor (CC)
  • Página 24 ¡Observación! Observar las indicaciones del par de apriete impresas en el lateral, bajo los bornes de conexión.
  • Página 25 Si los cables CA se instalan a través del eje del interruptor principal CC o transver- salmente sobre el bloque de conexión del interruptor principal CC, estos elementos se pueden dañar cuando el inversor gira hacia dentro, o puede ocurrir que no se pueda virar el inversor hacia dentro.
  • Página 26 Para este caso, Fronius ofrece la cubierta ciega (42,0405,2020) como opción. ¡IMPORTANTE! Si se introducen los cables de comunicación de datos en el inversor, tener en cuenta los siguientes puntos: Según el número y la sección transversal de los cables de comunicación de datos...
  • Página 27 ¡IMPORTANTE! Para el manejo de tarjetas opcionales se deben tener en cuenta las dis- posiciones ESD generales. ¡IMPORTANTE! Por cada circuito de Fronius Solar Net solo debe existir un Fronius Datamanager en el servicio maestro. Conmutar los demás Fronius Datamanager al ser- vicio de esclavo o desmontarlos.
  • Página 29 Colgar el inversor en el soporte de montaje Colgar el inversor ¡PELIGRO! al soporte de fijación Riesgo de conexión insuficiente del conductor protector. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ▶ Los tornillos de la caja garantizan una conexión adecuada del conductor protector para la puesta a tierra de esta y no deben sustituirse nunca por otros tornillos que no garanticen una conducción fiable del conductor protector.
  • Página 31 Primera puesta en servicio Primera puesta ¡PELIGRO! en marcha del inversor Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ▶ Solo el personal cualificado debe poner en servicio el inversor en el marco de las disposiciones técnicas.
  • Página 32 * Ejemplos Configuraciones de país Las configuraciones de país disponibles pueden cambiar durante una actualización de software. Por lo tanto, es posible que la siguiente lista no coincida exactamente con la pantalla del inversor. 50Hz International 50 Hz DE2P Deutschland (> 4,6 kVA) - Italia ≤...
  • Página 34 Indicaciones sobre la actualización de software Indicaciones Si se entrega el inversor con una memoria sobre la actuali- USB, debe actualizarse el software del zación de soft- inversor después de la puesta en servicio ware del inversor: conectar la memoria USB en la zona de comunicación de datos del inversor Abrir el menú...
  • Página 35 Borrar siempre todos los archivos (sys, fld, csv) a la vez. Archivo de registro DALO.fld: permite leer los datos en Fronius Solar.access. En el manual de instrucciones "DATCOM en detalle" (http://www.fronius.com) encontrará información más detallada sobre el software Fronius Solar.access. Archivo de registro DATA.csv: permite leer los datos en un programa de hoja de cálculo (por ejemplo: Microsoft®...
  • Página 36 Estructura del archivo CSV: N.º inversor Tipo de inversor (código DATCOM) Intervalo de registro en segundos Energía en vatiosegundos con respecto al intervalo de registro Potencia reactiva inductiva Potencia reactiva capacitiva Valor medio a través del intervalo Logging (tensión CA, corriente CA, tensión CC, corriente CC) Información adicional Volumen de...
  • Página 37 2.0, apartado "Ajustar y mostrar los puntos de menú", "Ver y ajustar los parámetros en el punto de menú DATCOM"). La memoria intermedia del Fronius Eco o Fronius Symo 15.0-3 208 también funciona con una alimentación exclusivamente CC. Memorias USB Debido al gran número de memorias USB disponibles en el mercado, no es posible...
  • Página 38 Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHORA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte derecha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe com- probarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).
  • Página 39 ¡Comprobar una vez al año el asiento firme de todos los prensaestopas! Las actividades de mantenimiento y servicio solo deben ser realizadas por el servicio técnico cualificado de Fronius. Limpieza Limpiar el inversor con un trapo húmedo si fuera necesario.
  • Página 40 Tubos de protección de cables para Australia Cierre hermético Prestar atención a que los tubos de protección de cables cierren herméticamente. de los tubos de protección de cables Sellado de con- ¡OBSERVACIÓN! ductos La condensación dentro de los conduc- tos puede dañar el inversor o los com- ponentes de los sistemas fotovoltaicos.
  • Página 41 Pegatina con el número de serie para uso del cliente Pegatina con el El número de serie del inversor se número de serie encuentra en la placa de características, para uso del en el lado inferior del inversor. cliente (Serial Según la posición de montaje, el número Number Sticker de serie puede estar en un lugar de difícil...
  • Página 44 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1 A-4643 Pettenbach AUSTRIA contact@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations.