Ca-Mi NEW ASKIR 30 Manual De Instrucciones

Aspirador
Ocultar thumbs Ver también para NEW ASKIR 30:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ca-Mi NEW ASKIR 30

  • Página 2: Tabla De Contenido

    AVVERTENZE ............................................3 NORME DI SICUREZZA FONDAMENTALI ................................3-4 CARATTERISTICHE TECNICHE ....................................4 SIMBOLOGIA ............................................5 PULIZIA DELL’UNITÀ PRINCIPALE ................................... 5 ACCESSORI IN DOTAZIONE ......................................6 PULIZIA ACCESSORI ......................................... 6 CONTROLLO PERIODICO DI MANUTENZIONE ..............................7 ISTRUZIONI PER L’USO ......................................8-9 CONDIZIONI DI GARANZIA ......................................9 MODALITÀ...
  • Página 3: Avvertenze

    NEW ASKIR 30 è un dispositivo medico ad alimentazione elettrica 230V ~, da utilizzarsi per l'aspirazione nasale, orale, tracheale nell'adulto o nel bambino di liquidi corporei come ad esempio muco, catarro e sangue. Apparecchio progettato per offrire facilità di trasporto ed impiego continuo. Grazie a queste caratteristiche e alle prestazioni di cui è dotato, questo prodotto risulta particolarmente adatto per l'uso in corsia ospedaliera, per applicazioni di piccola chirurgia e trattamenti post - operatori a domicilio.
  • Página 4: Caratteristiche Tecniche

    (e successive modifiche intervenute) e dalle relative norme di riferimento CONTROINDICAZIONI Prima di utilizzare il dispositivo NEW ASKIR 30, consultare le indicazioni per l’uso: la mancata lettura di tutte le istruzioni contenute nel presente manuale possono provocare eventuali pericoli per il paziente Il dispositivo non può...
  • Página 5: Simbologia

    Marchio di conformità alla direttiva 93/42/CEE e successive modifiche intervenute Avvertenze generali e / o specifiche Consultare le istruzioni d’uso Fabbricante: CA-MI S.r.l. Via Ugo La Malfa nr.13 – Frazione Pilastro 43013 Langhirano (PR) Italia Parte Applicata di tipo BF (sondino di aspirazione)
  • Página 6: Accessori In Dotazione

    ACCESSORI IN DOTAZIONE ACCESSORI CODICE VASO ASPIRAZIONE COMPLETO 1000ml RE 210001/02 SONDA ASPIRAZIONE MONOUSO CH20 25723 RACCORDO CONICO RE 210410 TUBI SILICONE TRASPARENTE Ø6x10mm 51100 FILTRO ANTIBATTERICO ED IDROFOBICO SP 0046 A richiesta sono disponibili anche versioni con vaso completo da 2000ml. Filtro antibatterico ed idrofobico: progettato per singolo paziente con lo scopo di proteggere paziente e macchina da infezioni incrociate.
  • Página 7: Controllo Periodico Di Manutenzione

    121°C (pressione relativa 1 bar – 15 min). CONTROLLO PERIODICO DI MANUTENZIONE L'apparecchio NEW ASKIR 30 non ha alcuna parte che necessiti di manutenzione e/o lubrificazione. Occorre tuttavia effettuare alcuni semplici controlli per la verifica della funzionalità e della sicurezza dell'apparecchio prima di ogni utilizzo.
  • Página 8: Istruzioni Per L'uso

    PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE DI VERIFICA IN CASO DI ANOMALIE O MAL FUNZIONAMENTI, CONTATTARE IL SERVIZIO TECNICO CA-MI IL FABBRICANTE NON OFFRE NESSUN TIPO DI GARANZIA PER LE APPARECCHIATURE CHE A SEGUITO VERIFICA DEL SERVIZIO TECNICO RISULTINO MANOMESSE ISTRUZIONI PER L’USO ...
  • Página 9: Condizioni Di Garanzia

    Se la contaminazione viene giudicata causa di un cattivo funzionamento, CA-MI Srl provvederà alla sostituzione del prodotto solo se provvisto in allegato di SCONTRINO o GARANZIA TIMBRATA. CA-MI Srl non risponde degli accessori che presentano segni di contaminazione, quindi provvederà alla sostituzione degli stessi addebitando i costi del materiale al cliente.
  • Página 10: Rischi Di Interferenza Elettromagnetica E Possibili Rimedi

    Questa sezione contiene informazioni riguardanti la conformità del dispositivo con la norma EN 60601-1-2 (2015). Classificazione gruppo e categoria CISPR: gruppo 1, categoria B. L’aspiratore chirurgico NEW ASKIR 30 è un dispositivo elettromedicale che necessita di particolari precauzioni per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica e che deve essere installato e messo in servizio in accordo alle informazioni specificate nei documenti accompagnatori.
  • Página 11 Distanze di separazione raccomandate tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili ed il monitor L’aspiratore chirurgico NEW ASKIR 30 è previsto per funzionare in un ambiente elettromagnetico in cui sono sotto controllo i disturbi irradiati RF. Il cliente o l’operatore dell’apparecchio NEW ASKIR 30 possono contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche assicurando una distanza minima fra apparecchi di comunicazione mobili e portatili a RF (trasmettitori) e l’apparecchio NEW ASKIR 30 come sotto raccomandato, in relazione alla potenza di uscita massima degli apparecchi di...
  • Página 12: General Warning

    NEW ASKIR 30 Surgical aspirator is a portable unit, working with 230V ~ / 50 Hz network electricity, designed for the aspiration of bodily fluids in adult and children. It’s particularly suitable for nasal, oral or tracheal aspiration of mucus, catarrh or blood after minor surgical procedures and can be used in post-operative therapy at home or conveniently transported from one hospital ward to another.
  • Página 13: Technical Characteristics

    MDD 93/42/EEC (and subsequent changes) and its normatives. CONTRAINDICATIONS Before using the NEW ASKIR 30, consult the instructions for use: failure to read all the instructions in this manual can be harmful for the patient. Don’t use the device thoracic drainage.
  • Página 14: Symbols

    CE marking in conformity with EC directive 93/42/CEE and subsequent changes General warnings and/or specifications Consult the instruction manual Manufacturer: CA-MI S.r.l. Via Ugo La Malfa nr.13 – Frazione Pilastro 43013 Langhirano (PR) Italia Applied Part type BF (suction probe)
  • Página 15: Accessories Supplies

    Check the expiry date on the original packaging of the suction catheter and check the integrity of the sterile packaging. CA-MI declines any liability for injury to the patient correlated to the deterioration of the above- mentioned sterile packaging due to handling of the original packaging by third parties.
  • Página 16: Periodical Maintenance Checks

    2° case – If both the security system doesn’t work, there is the possibility that liquid comes inside the device, in this case return the device to CA-MI technical service. CA-MI Srl will provide upon request electric diagrams, components list, descriptions, setting instructions and any other information that can help the technical assistance staff for product repair.
  • Página 17: Instruction For Use

    INSTRUCTION FOR USE  The device must be checked before each use in order to detect malfunctions and / or damage caused by transport and / or storage.  The working position must be such as to allow one to reach the control panel and to have a good view of the empty indicator, the jar and the antibacterial filter.
  • Página 18: Risk Of Electromagnetic Interference And Possible Remedies

    Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic Emissions The surgical aspirator NEW ASKIR 30 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customers or the user of the surgical aspirator NEW ASKIR 30 should assure that it’s used in such an environment. Emissions test...
  • Página 19 Guidance and manufacturer’s declaration – Immunity Emissions The surgical aspirator NEW ASKIR 30 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customers or the user of the surgical aspirator NEW ASKIR 30 should assure that it’s used in such an environment. Immunity Test...
  • Página 20: Warranty Conditions

    Failure to follow this procedure will result in the instrument being returned to the purchaser unrepaired. Instruments returned for repair MUST be accompanied by a description of the problem. CA-MI will not be responsible for damage caused through improper use. To avoid such damage, please read the instruction carefully.
  • Página 21: Recommandations

    NEW ASKIR 30 est un appareil avec alimentation électrique 230V ~, da utiliser pour l'aspiration nasal, oral, trachéal, par l’adulte ou l’enfant de liquides corporels comme par exemple mucus, catarrhe et sang. Un appareil projeté pour offrir une facilité de transport et une utilisation continue.
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    93/42/EEC (et modifications ultérieures) et par ses normes de référence. CONTRE-INDICATIONS Avant d'utiliser le dispositif NEW ASKIR 30, consulter le mode d'emploi : le défaut de lecture de l'ensemble des instructions contenues dans le présent manuel peut provoquer des dangers éventuels pour le patient.
  • Página 23: Symbologie

    Contrôler la date d’échéance sur l’emballage original de la canule et vérifier l’intégrité de l’emballage stérile. CA-MI décline toute responsabilité pour les dommages au patient corrélés à la détérioration de cet emballage stérile dû à des manipulations effectuées par des tiers sur le conditionnement original.
  • Página 24: Nettoyage Des Accessoires

    ATTENTION: le éventuelle canules d’aspiration qui entrent dans le corps humain, achetées séparément de l’appareil, doivent être conformes à la réglementation ISO 10993-1 qui concerne la biocompatibilité des matériels. Bocal d'aspiration: La résistance mécanique du composant est garantie jusqu'à 30 cycles de nettoyage et de stérilisation. Au-delà...
  • Página 25: Control Periodique D'entretien

    CONTROL PERIODIQUE D’ENTRETIEN L'appareil NEW ASKIR 30 n'a aucune partie qui exige d'être entretenue ou lubrifiée. Il faut toutefois effectuer, avant chaque utilisation, quelques contrôles simples pour la vérification du fonctionnement et de la sécurité de l'appareil. Étant donné les informations contenues à l'intérieur du manuel d'utilisation et l'interprétation facile de ce dispositif, la formation n'est donc pas nécessaire.
  • Página 26: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI  Le dispositif doit être contrôlé avant toute utilisation, afin de pouvoir détecter les anomalies de fonctionnement et/ou dommages dus au transport et/ou stockage.  La position de travail doit permettre d'atteindre la console de commandes et d'avoir une bonne vision de l'indicateur du vide, du vase et du filtre antibactérien.
  • Página 27: Conditions De Garantie

    Il est donc requis de lire attentivement le mode d’emploi pour eviter d’endommager l’appareil a la suite d’un usage impropre. Veuillez toujours specifier le type de defaut de manierea permettre a CA-MI d’evaluer si le defaut fait partie des cas couverts par la...
  • Página 28: Risques D'interférence Électromagnétique Et Remèdes Possibles

    Cette section contient des informations concernant la conformité du dispositif avec la norme EN 60601-1-2 (2015). Classification de groupe et catégorie CISPR : groupe 1, catégorie B. L’aspirateur chirurgical modèle NEW ASKIR 30 est un dispositif électro-médical qui a besoin de précautions particulières en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique et qui doit être installé...
  • Página 29 Guide et declaration du constructeur – Immunités Electromagnétiques L’aspirateur NEW ASKIR 30 est utilisable en milieu électromagnétique spécifié ci-aprés. Le Client et / ou l’utilisateur de l’aspirateur NEW ASKIR 30 doivent s’assurer que l’appareil est utilise dans un tel environnement.
  • Página 30: Hinweise

    Die Entrsonrgung zer Zuberhörteile des Gerät ist gemäß der gesetzlichen Bestimmungen vorzunehmen, die in jeden Land gelten; Das Medizingerät erfordert besondere Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit und darf nur entsprechend den Angaben in der Begleitdokumentation installiert und verwendet werden. Das Gerät NEW ASKIR 30 muss...
  • Página 31: Technische Daten

    Das Gerät darf nicht für die Thoraxdrainage verwendet werden. Das Gerät darf nicht zum Absaugen von explosionsfähigen, leicht entzündlichen oder korrosiven Flüssigkeiten verwendet werden NEW ASKIR 30 ist nicht für die magnetische Resonanz geeignet. Das Gerät nicht in eine MR-Umgebung einführen. TECHNISCHE DATEN Modell NEW ASKIR 30 Gerätklasse nach MPG...
  • Página 32: Bedeutung Der Symbole

    Lagerhaltungstemperatur - 25  70 °C Atmosphärendruck Wechselstrom Netzfrequenz Gerät Ein Gerät Aus Mit: CA-MI Srl - Via Ugo La Malfa n°13 – Frazione Pialstro 43013 Langhirano (PR) Italia Losnummer Seriennummer Produktkennung IP21 Schutzklasse eines elektrischen Geräts gegen den zufälligen oder vorsätzlichen Kontakt mit dem menschlichen Körper oder einem...
  • Página 33: Risiken Durch Elektromagnetische Interferenzen Und Mögliche Abhilfe

    EMC (Elektromagnetische Verträglichkeit) dieses elektromedizinischen Gerätes geliefert. Anleitung und Erklärung des Herstellers zur Elektromagnetischen Emission Das Absaugpumpe NEW ASKIR 30 kann in einer elektromagnetischen Umgebung verwendet werden, die im Folgenden angegeben ist. Die Kunden oder Benutzer des Absauggerätes müssen sich vergewissern, dass das Gerät unter diesen Bedingungen benutz wird.
  • Página 34 Empfohlene Schutztrennabstände zwischen tragbaren und mobilen Kommunikationsgeräten und dem Monitor Das chirurgische Absauggerät NEW ASKIR 30 ist für einen Betrieb in einem elektromagnetischen Umfeld vorgesehen, in dem die RF-Strahlungsstörungen überwacht werden. Der Kunde oder Bediener des Geräts NEW ASKIR 30 können dazu beitragen, elektromagnetische Interferenzen vorzubeugen, indem sie einen Mindestabstand zwischen den tragbaren und mobilen RF- Kommunikationsgeräten (Sender) und dem Gerät NEW ASKIR 30 hinsichtlich der maximalen Ausgangsleistung der...
  • Página 35: Serienmässiges Zubehör

    Kontrollieren Sie das Verfalldatum auf der Originalverpackung der Kanüle und stellen Sie die Integrität der sterilen Verpackung sicher. CA-MI haftet nicht für Schäden an Patienten, die auf eine Beschädigung der sterilen Verpackung, die durch Manipulationen von Dritten an der Originalverpackung entstanden ist, zurückzuführen sind.
  • Página 36: Laufende Wartung

    DEN ANTIBAKTERIELLEN FILTER NIE WASCHEN, STERILISIEREN ODER AUTOKLAVIEREN LAUFENDE WARTUNG Das Gerät NEW ASKIR 30 hat keine wartungs- und/oder schmierbedürftigen Teile. Für die Kontrolle der Funktionstüchtigkeit und der Sicherheit des Geräts sind vor seiner Benutzung aber einige einfache Kontrollen auszuführen.
  • Página 37: Gebrauchsanleitung

    Informationen zur Verfügung stellen, um dem technischen Fachpersonal bei der Reparatur vehilflich zu sein. BEVOR SIE BEIM VORLIEGEN VON STÖRUNGEN ODER FEHLBETRIEB IRGENDEINE KONTROLLE VORNEHMEN, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST VON CA-MI Srl CA-MI Srl BIETET KEINE GEWÄHR AUF GERÄTE, DIE BEI DER KONTROLLE DES KUNDENDIENSTES MANIPULATIONEN AUFWEISEN. GEBRAUCHSANLEITUNG ...
  • Página 38: Vorschriften Für Zurückschicken Und Reparieren

    Personen zu garantieren, um Qualität und Wohlbefinden zu erhalten. Die Gesellschaft CA-MI gewährt dem Käufer der medizinischen Absauggeräte NEW ASKIR 30 eine Garantie 24 Monaten ab dem Kaufdatum. Für die Gültigkeit der Garantie muβ der Kunde folgende Dokumente bereit stellen: Vorlage der Rechnungskopie und / oder Kaufbestätigung mit Seriennummer und Kaufdatum des Produkts und eine Kopie der...
  • Página 39: Advertencias

    CA-MI. No trate de hacer funcionar el aparato antes de que éste haya superado un minucioso control por parte de personal cualificado y/o del servicio técnico de CA-MI.
  • Página 40: Características Técnicas

    El dispositivo médico requiere precauciones especiales en lo que respecta a compatibilidad electromagnética y tiene que ser instalado y utilizado según los datos suministrados con los documentos adjuntos: el dispositivo NEW ASKIR 30 tiene que ser instalado y utilizado lejos de aparatos de comunicación de radiofrecuencia móviles y portátiles (teléfonos móviles, transceptores, etc.) que puedan influir en dicho dispositivo.
  • Página 41: Simbología

    CA-MI la haya diagnosticado. Los consumibles no están sujetos a la garantía. Por consumibles se entienden los tubos de silicona, los filtros, las juntas, las boquillas y los catéteres su succión.
  • Página 42: Riesgos De Interferencia Electromagnética Y Posibles Soluciones

    El aspirador NEW ASKIR 30 se puede utilizar en el ambiente electromagnético que se especifica a continuación. El cliente y/o el usuario del aspirador NEW ASKIR 30 deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente. Test di Emisiones Conformidad Guía al ambiente electromagnético...
  • Página 43 RF (transmisores) y el aparato NEW ASKIR 30 como se indica a continuación, en relación a la potencia de salida máxima de los aparatos de radiocomunicación.
  • Página 44: Accessorios De Serie

    Controle la fecha de vencimiento en el embalaje original de la tubería y verifique la integridad del embalaje estéril. CA-MI niega cualquier responsabilidad de daños al paciente correspondientes al deterioro del embalaje estéril anteriormente mencionado debido a la manipulación del embalaje original por parte de terceros.
  • Página 45: Control Periódico De Mantenimento

    CONTROL PERIÓDICO DE MANTENIMENTO El aparato NEW ASKIR 30 no tiene piezas que necesiten mantenimiento y/o lubricación. Es necesario de todos modos efectuar algunos simples controles para la verificación de la funcionalidad y de la seguridad del aparato antes de cada utilización.
  • Página 46: Instrucciones Para El Uso

    ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN DE CONTROL EN CASO DE ANOMALÍAS O PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO, CONTACTAR EL SERVICIO TÉCNICO CA-MI CA-MI NO OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA PARA LOS EQUIPOS QUE, LUEGO DE UN CONTROL POR PARTE DEL SERVICIO TÉCNICO, DEMUESTREN DE HABER SUFRIDO ADULTERACIONES O REPARACIONES.
  • Página 47: Modalidad De Recepción Para Reparaciones

    Se aconseja por lo tanto, leer atentamente las instrucciones de uso para evitar averiar el aparato usándolo en forma inadecuada. Se aconseja indicar siempre el defecto encontrado con el fin de permitir a la empresa CA-MI de poder juzgar si el defecto...
  • Página 48: Aviso

    água com a ficha conectada: desligue o interruptor geral, desconecte a ficha da tomada e contacte o serviço técnico da CA-MI. Não tente ligar o dispositivo antes que tenha sido controlado cuidadosamente por pessoal qualificado e/ou pelo serviço técnico da CA-MI;...
  • Página 49: Especificações Técnicas

    O dispositivo médico exige atenção especial em termos de compatibilidade eletromagnética e deve ser instalado e utilizado de acordo com as informações fornecidas com os documentos anexados: o dispositivo New Askir 30 deve ser instalado e utilizado distante de aparelhos de comunicação de radiofrequência móveis e portáteis (telemóveis, transmissores-recetores, etc.), que podem interferir com o dispositivo.
  • Página 50: Simbologia

    Manter num local fresco e seco. Temperatura de Conservação Pressão atmosférica Corrente Frequência Fabricante : CA-MI Srl - Via Ugo La Malfa n°13 – Frazione Pilastro 43013 Langhirano (PR) Italy Número do Lote Número de Série Identificação do dispositivo IP21 Grau de proteção que um dispositivo elétrico oferece no caso de...
  • Página 51: Riscos De Interferência Eletromagnética E Possíves Soluções

    Esta secção contém informações relacionadas à conformidade do dispositivo com a norma EN 60601-1-2 (2015). Classificação de grupo e categoria CISPR: grupo 1, categoria B O aspirador cirúrgico New Askir 30 é um dispositivo eletromédico que exige precauções especiais quanto à compatibilidade eletromagnética e que deve ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com as informações especificadas nos documentos que o acompanham.
  • Página 52 Orientação e declaração do fabricante – Imunidade e Emissões O aspirador NEW ASKIR 30 destina-se a ser utilizado no ambiente electromagnético especificado em baixo Os clientes ou o utilizador do aspirador NEW ASKIR 30 devem certificar-se que este é utilizado num desses ambientes Teste de Imunidade Nível indicado pela...
  • Página 53: Acessórios Fornecidos

    ACESSÓRIOS FORNECIDOS DESCRIÇÃO COD. RESERVATÓRIO DE ASPIRAÇÃO COMPLETO 1000ml RE 210001/02 ENCAIXE CÓNICO RE 210410 CONJUNTO DE TUBOS 6 mm x 10 mm 51100 (silicone transparente) SONDA DE SUCÇÃO CH20 25723 FILTRO ANTIBACTERIANO SP 0046 Este filtro é produzido com material hidrófobo (PTFE) para prevenir a entrada de fluidos no circuito pneumático. Deverá...
  • Página 54: Manutenções Periódicas

    Es necessario especificar sempre el defecto que se ha advertido para poder efectuar la reparación a la mayor brevedad. Se aconseja indicar siempre el defecto encontrado con el fin de permitir a la empresa CA-MI de...
  • Página 55: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO  O dispositivo deve ser controlado antes de cada utilização a fim de detetar anomalias de funcionamento e / ou danos provocados pelo transporte e / ou armazenamento.  A posição de trabalho deve permitir que seja alcançado o painel de comandos e que estejam bem visíveis o indicador de vácuo, o reservatório e o filtro antibacteriano.
  • Página 56 NEW ASKIR 30 - переносной хирургический аспиратор, работающий от электрической сети 230 В ~ / 50 Гц и предназначенный для аспирации телесных жидкостей у взрослых и детей. Он особенно подходит для назальной, оральной или трахеальной аспирации слизи, катара или крови после незначительных хирургических вмешательств и...
  • Página 57 инструкций, приведенных в данном руководстве, может нанести вред пациенту. Устройство не может использоваться для слива грудных жидкостей. Устройство не должно использоваться для всасывания взрывчатых, коррозионных или легковоспламеняющихся жидкостей. NEW ASKIR 30 не подходит для МРТ. Не вводите устройство в условиях МРТ. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип (MDD 93/42/EEC) Класс IIA Модель...
  • Página 58 CE Маркировка в соответствии с директивой ЕС 93/42 / CEE и последующими изменениями Общие предупреждения и / или технические требования Обратитесь к инструкции по эксплуатации Производитель: CA-MI S.r.l. Via Ugo La Malfa nr.13 – Frazione Pilastro 43013 Langhirano (PR), Италия Применяемый тип детали BF (всасывающий зонд) Хранить...
  • Página 59 заражению. Не использовать после истечения срока годности. Необходимо проверить срок годности на оригинальной упаковке аспирационного катетера, а также целостность стерильной упаковки. Компания CA-MI не несет никакой ответственности за травмы пациента, связанные с нарушением целостности вышеупомянутой стерильной упаковки по причине какого-либо...
  • Página 60 помехам. В таблице ниже представлена информация, касающаяся свойств электрического медицинского оборудования в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС). Хирургический аспиратор New Askir 30 предназначен для использования в электромагнитной среде, указанной ниже. Пользователи хирургического аспиратора New Askir 20 должны убедиться в полном соответствии условий...
  • Página 61 Руководство и Декларация производителя – Электромагнитное излучение и устойчивость к помехам в электромагнитной среде Хирургический Аспиратор NEW ASKIR 30 предназначен для использования в электромагнитной среде согласно приведенным ниже данным.Пользователи должны использовать данное оборудование в соответствии с указанными условиями. Тест Уровень согласно...
  • Página 62 ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА New Askir 30 не требует специальных условий хранения и смазки. После распаковки аксессуаров, убедитесь в целостности пластиковых частей и кабеля питания. Они, возможно, были повреждены во время предыдущего использования. Подключите кабель к электрической сети и поверните переключатель в положение ВКЛ. Закройте...
  • Página 63 эксплуатации. ГАРАНТИЯ И ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК. Производитель предоставляет гарантию на хирургический аспиратор New Askir 30 от производственных дефектов. Гарантия распространяется на основной блок аспиратора (2 года с момента отгрузки товара покупателю), аксессуары ( 6 месяцев с момента отгрузки товара покупателю), одноразовые расходные материалы (2 года с момента отгрузки товара...

Tabla de contenido