Endress+Hauser Liquicap M FMI51 HART Manual De Instrucciones Abreviado
Endress+Hauser Liquicap M FMI51 HART Manual De Instrucciones Abreviado

Endress+Hauser Liquicap M FMI51 HART Manual De Instrucciones Abreviado

Capacitivo medición de nivel continua para líquidos
Ocultar thumbs Ver también para Liquicap M FMI51 HART:

Publicidad

Enlaces rápidos

KA01452F/23/ES/02.21
71523718
2021-02-01
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Liquicap M
FMI51 HART
Capacitivo
Medición de nivel continua para líquidos
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquicap M FMI51 HART

  • Página 1 Products Solutions Services KA01452F/23/ES/02.21 71523718 2021-02-01 Manual de instrucciones abreviado Liquicap M FMI51 HART Capacitivo Medición de nivel continua para líquidos...
  • Página 2 Liquicap M FMI51 HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Liquicap M FMI51 HART Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ............4 Convenciones usadas en el documento .
  • Página 4: Sobre Este Documento

    Sobre este documento Liquicap M FMI51 HART Sobre este documento Convenciones usadas en el documento 1.1.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales.
  • Página 5 Liquicap M FMI51 HART Sobre este documento Destornillador Torx Llave Allen Llave fija 1.1.4 Símbolos para determinados tipos de información y gráficos  Admisible Procedimientos, procesos o acciones que están permitidos  Preferidos Procedimientos, procesos o acciones que son preferibles  Prohibido Procedimientos, procesos o acciones que no están permitidos  Consejo...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Básicas

    Instrucciones de seguridad básicas Liquicap M FMI51 HART  Zona con peligro de explosión Indica la zona con peligro de explosión  Zona segura (zona sin peligro de explosión) Indica la zona sin peligro de explosión  Instrucciones de seguridad Observe las instrucciones de seguridad incluidas en los manuales de instrucciones correspondientes  Resistencia de los cables de conexión a la temperatura...
  • Página 7: Seguridad Del Producto

    • Número de serie de la placa de identificación en la Operations APP de Endress+Hauser o use la Operations APP de Endress+Hauser para escanear el código de matriz bidimensional (código QR) de la placa de identificación...
  • Página 8: Almacenamiento Y Transporte

    Recepción de material e identificación del producto Liquicap M FMI51 HART L1 = Order Code.: IP66/ IP67 Ser.No.: L3 = NEMA4X Output: Dat.: A0040359  1 Placa de identificación Número de pedido Número de serie Módulo del sistema electrónico Valor de salida del módulo electrónico Temperatura ambiente en la caja Presión máx.
  • Página 9: Montaje

    Liquicap M FMI51 HART Montaje Montaje Requisitos para el montaje 4.1.1 Montaje del sensor El Liquicap M FMI51 se puede instalar desde arriba o desde abajo. Compruebe que: • no se instale la sonda en la zona de la cortina de producto •...
  • Página 10: Condiciones Para La Medición

    Montaje Liquicap M FMI51 HART 4.1.2 Soporte con homologación naval (GL) Para las sondas de varilla totalmente aisladas se puede proporcionar un soporte de tipo conductivo o no conductivo. Las sondas de varilla parcialmente aisladas solo admiten soportes con aislamiento en el extremo no aislado de la sonda.
  • Página 11: Ejemplos De Instalación

    Liquicap M FMI51 HART Montaje Use un tubo de puesta a tierra si el producto no es conductor. 100% ≥ 500 (19.7) A0040419 Unidad de medida mm (in) Rango de medición Longitud inactiva En caso de instalación en una tubuladura, utilice la longitud inactiva (L3).
  • Página 12 Montaje Liquicap M FMI51 HART Los ejemplos de aplicación siguientes muestran la instalación vertical para una medición de nivel continua. A0040425  2 Una sonda con el depósito conductor A0040426  3 Una sonda con tubo de puesta a tierra para depósitos no conductivos...
  • Página 13 Liquicap M FMI51 HART Montaje A0040427  4 Una sonda con longitud inactiva para los depósitos aislados A0040428  5 Una sonda con tubo de puesta a tierra y longitud inactiva para el montaje de tubuladuras Endress+Hauser...
  • Página 14 Montaje Liquicap M FMI51 HART A0040429  6 Una sonda completamente aislada con brida revestida para productos agresivos 4.3.2 Sonda con caja separada L4 ≤ 6 m (20 ) A0040466  7 Conexión de la sonda y caja separada Zona explosiva 1 Zona explosiva 0 Longitud de la varilla: máx.
  • Página 15 Liquicap M FMI51 HART Montaje La longitud máxima del cable L4 y la longitud de la varilla L1 no pueden superar 10 m (33 ft). La longitud máxima del cable entre la sonda y la caja separada es 6 m (20 ft). La longitud de cable requerida se debe indicar durante el proceso para cursar el pedido de un Liquicap M con caja separada.
  • Página 16 Montaje Liquicap M FMI51 HART Caja de poliéster (F15) • B: 64 mm (2,52 in) • H1: 166 mm (6,54 in) Caja de aluminio (F17) • B: 65 mm (2,56 in) • H1: 177 mm (6,97 in) Valor de los parámetros D y H5 •...
  • Página 17 Liquicap M FMI51 HART Montaje Montaje en pared 1 → 2 → A0042318 A0042319 A0042320 ‣ ‣ ‣ Atornille la placa de montaje en Antes de empezar a taladrar, Atornille en la pared la caja pared al tubo. señale en la pared la distancia separada.
  • Página 18 Montaje Liquicap M FMI51 HART Si es necesario acortar la conexión de cable o pasarla a través de una pared, es preciso separarla de la conexión a proceso. Desconexión del cable de conexión Asegúrese de que el cable de conexión y la sonda no giren al enroscar el tornillo de apriete.
  • Página 19 Liquicap M FMI51 HART Montaje 7 → 8 → A0042117 A0042118 A0042119 ‣ ‣ ‣ Retire el conector de clavija del Afloje el tornillo para desconectar Afloje la tuerca (M4) del conector receptáculo. los cables amarillo y amarillo- de clavija.
  • Página 20: Instrucciones De Instalación

    Montaje Liquicap M FMI51 HART gn/ye A0040734  9 Conexiones eléctricas Malla externa (no necesaria) Hilo negro (bk) (no necesario) Cable coaxial con conductor central y apantallamiento Suelde el hilo rojo (rd) con el núcleo central del cable coaxial (sonda)
  • Página 21 Liquicap M FMI51 HART Montaje A0040476 4.4.1 Instalación de la sonda Sonda con rosca Roscas cilíndricas G½, G¾, G1, G1½ Se deben utilizar con la junta de fibra de elastómero suministrada o con otra junta resistente a los productos químicos. Asegúrese de que la resistencia térmica de la junta sea correcta.
  • Página 22 Montaje Liquicap M FMI51 HART En función de la presión y la temperatura del proceso, revise y reapriete los tornillos a intervalos regulares. Par de apriete recomendado: 60 … 100 Nm (44,3 … 73,8 lbf ft). A0040477 Arandela elástica 4.4.2 Alineación de la caja...
  • Página 23: Comprobaciones Tras La Instalación

    Liquicap M FMI51 HART Conexión eléctrica 4.4.3 Sellado de la caja de la sonda Asegúrese de que la cubierta está sellada. El agua no puede penetrar en el equipo mientras se efectúan trabajos de instalación, conexión y configuración. La tapa de la caja y las entradas de cable se deben sellar siempre de forma segura.
  • Página 24 Conexión eléctrica Liquicap M FMI51 HART estar situado en su interior. Para obtener más instrucciones de seguridad, consulte la documentación aparte referida a aplicaciones en áreas de peligro. 5.1.2 Compatibilidad electromagnética (EMC) Emisión de interferencias según EN 61326, equipos eléctricos de clase B. Inmunidad a interferencias según EN  61326, anexo A (industrial) y recomendación NAMUR...
  • Página 25: Cableado Y Conexiones

    Liquicap M FMI51 HART Conexión eléctrica Asignación de pines para el conector M12 A0011175 Potencial positivo No usado Potencial negativo Tierra 5.1.5 Tensión de alimentación Todas las tensiones siguientes están disponibles directamente en los terminales de tensión del equipo: • 12,0 … 36,0 V en áreas no peligrosas...
  • Página 26 Conexión eléctrica Liquicap M FMI51 HART A0040635 Desenrosque la tapa de la caja. Retire la tapa de la caja. Suelte el prensaestopas. Inserte el cable. Conexión del módulo del sistema electrónico a la alimentación montada en la caja T13: Endress+Hauser...
  • Página 27 Liquicap M FMI51 HART Conexión eléctrica A0040637 Desenrosque la tapa de la caja. Retire la tapa de la caja. Suelte el prensaestopas. Inserte el cable. 5.2.2 Asignación de terminales A 2 hilos, 4 … 20 mA con HART El cable de conexión de doble núcleo se conecta a los terminales de tornillo (sección transversal del conductor 0,5 …...
  • Página 28 Conexión eléctrica Liquicap M FMI51 HART – A0040479 Tensión de alimentación, resistencia para comunicaciones de 250 Ω Commubox FXA195 Borne de tierra Endress+Hauser...
  • Página 29: Comprobaciones Tras La Conexión

    Liquicap M FMI51 HART Opciones de configuración 5.2.3 Conexión de HART con otras unidades de alimentación A0040750  10 Control remoto a través del protocolo HART Fuente de alimentación del transmisor, p. ej., RN221N con resistencia para comunicaciones Salida de conexión para Commubox FXA191, FXA195...
  • Página 30 Opciones de configuración Liquicap M FMI51 HART • los elementos de configuración del módulo electrónico FEI50H, • el indicador y el módulo de configuración, • el protocolo HART con el Commubox FXA195 y el software de configuración FieldCare • la consola HART DXR375 6.1.1...
  • Página 31 Liquicap M FMI51 HART Opciones de configuración • 5: Rango de medición: Seleccione el rango de medición en pF para: - rango de medición longitud de sonda < 6 m (20 ft) corresponde a 2 000 pF - rango de medición longitud de sonda > 6 m (20 ft) corresponde a 4 000 pF •...
  • Página 32 Opciones de configuración Liquicap M FMI51 HART 6.1.2 Configuración a través del indicador y el módulo de configuración opcionales Elementos de indicación y operación A0040480  12 Elementos de indicación y operación Título del menú Código de elemento de una función visualizada Símbolos de las teclas...
  • Página 33 Liquicap M FMI51 HART Opciones de configuración A0032709 Si se está editando una función: Se abandona el modo de edición de la función en cuestión Si se está navegando: Se retrocede al nivel de menú inmediatamente superior Aumentar contraste A0032710...
  • Página 34: Configuración Del Equipo A Través De Fieldcare Device Setup

    6.2.1 Alcance de las funciones Herramienta de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM) basada en FDT. Permite configurar todos los equipos de campo inteligentes de un sistema y le ayuda a gestionarlos. Usar la información de estado también es una forma sencilla pero efectiva de comprobar su y las condiciones en las que se encuentran.
  • Página 36 *71523718* 71523718 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido