9. DADOS TÉCNICOS....................14 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA...................15 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
Página 4
8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Não utilize o aparelho com um temporizador externo • ou um sistema de controlo remoto separado. AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na •...
PORTUGUÊS 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação o aparelho está desligado da corrente eléctrica. AVISO! • Certifique-se de que a informação A instalação deste aparelho sobre a ligação eléctrica existente na tem de ser efectuada por placa de características está em uma pessoa qualificada.
Página 6
(os fusíveis de • Os vapores libertados pelo óleo rosca devem ser retirados do muito quente podem causar suporte), diferenciais e contactores. combustão espontânea. • A instalação eléctrica deve possuir um • O óleo usado, que pode conter restos...
PORTUGUÊS esfregões, solventes ou objectos • Desligue o aparelho da alimentação metálicos. eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica 2.5 Eliminação do aparelho e elimine-o. 2.6 Assistência Técnica AVISO! Risco de ferimentos ou • Contacte um Centro de Assistência asfixia.
Cam- Função Comentário po do sensor Indicador do grau de coze- Para indicar o grau de cozedura. dura Para activar e desactivar o circuito exterior. Para seleccionar o grau de cozedura. 3.3 Indicadores de grau de cozedura Visor Descrição A zona de cozedura está...
PORTUGUÊS indicação acende-se e a placa Quando activar a zona e não desactiva-se. activar o circuito exterior, a Relação entre o grau de cozedura e o luz emitida pela zona pode tempo ao fim do qual a placa se abranger o circuito exterior. desactiva: Isto não significa que o circuito exterior esteja...
5.2 Exemplos de modos de Os tachos feitos de aço cozinhar esmaltado ou que tenham fundos de alumínio ou cobre Os dados da tabela servem poderão causar alterações apenas como referência. de cor na superfície de vitrocerâmica. Grau de coze-...
PORTUGUÊS • Utilize um produto de limpeza de vidro em ângulo agudo e especial adequado para a superfície desloque a lâmina sobre a superfície. da placa. • Remover quando a placa tiver • Utilize um raspador especial para arrefecido o suficiente: manchas de limpar o vidro.
Página 12
Problema Causa possível Solução A placa desactiva-se. Colocou algum objecto so- Retire o objecto do campo do sensor. bre o campo do sensor O indicador de calor residual A zona não está quente Se a zona tiver funcionado não acende.
PORTUGUÊS 8. INSTALAÇÃO encastre ou superfícies de trabalho que AVISO! cumpram as normas aplicáveis. Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.3 Cabo de ligação 8.1 Antes da instalação • A placa é fornecida com um cabo de ligação. Antes de instalar a placa, anote aqui as •...
9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo HK623020FB PNC 949 492 161 00 Tipo 58 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado na Roménia N.º...
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto de acordo com a norma EU 66/2014 Identificação do modelo HK623020FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de coze- dura Tecnologia de aquecimen-...
Página 16
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde...
Página 17
10. EFICACIA ENERGÉTICA..................29 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL No accione el aparato con un temporizador externo ni • con un sistema de mando a distancia independiente. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el •...
Página 20
• Tenga cuidado al mover el aparato, • Asegúrese de que hay instalada una porque es pesado. Utilice siempre protección contra descargas guantes de protección y calzado eléctricas. cerrado. • Establezca la descarga de tracción del • Proteja las superficies cortadas con un cable.
Página 21
ESPAÑOL • Retire todo el embalaje, las etiquetas • No coloque una tapa caliente sobre la y la película protectora (en su caso) superficie de cristal de la placa de antes del primer uso. cocción. • Utilice este aparato en entornos •...
2.6 Asistencia • Utilice solamente piezas de recambio originales. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción Panel de control...
ESPAÑOL 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). La función Bloqueo de seguridad para niños está funcionando. Apagado automático está...
Para activar la función: active la placa Uso del sensor: . No ajuste el nivel de calor. Para activar el circuito exterior: toque Toque de las zonas de cocción el sensor. Se enciende el indicador. delanteras durante 4 segundos.
ESPAÑOL Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Mantener calientes los alimen- como Tape los utensilios de cocina. tos. estime necesar- 1 - 2 Salsa holandesa, derretir: man- 5 - 25 Remover de vez en cuando. tequilla, chocolate, gelatina.
• Elimine cuando el aparato se haya • Elimine cualquier decoloración enfriado: restos de cal, marcas de metálica brillante: utilice una agua, manchas de grasa y solución de agua y vinagre para decoloraciones metálicas. Limpie la limpiar la superficie de cristal con un placa de cocción con un paño suave...
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El indicador de calor residual La zona no está caliente por- Si la zona ha funcionado el no se enciende. que ha funcionado poco tiempo suficiente como para tiempo. estar caliente, consulte con el centro de servicio autori- zado.
Página 28
8.3 Cable de conexión placa de características. La placa de características está situada en la parte • La placa de cocción se suministra con inferior de la placa de cocción. un cable de conexión. Número de • Para sustituir el cable de alimentación serie ......
9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo HK623020FB Número de producto (PNC) 949 492 161 00 Tipo 58 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Rumanía Nº...
Página 30
Número de zonas de coc- ción Tecnología de calenta- Resistencia radi- miento ante Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 18,0 cm. cocción circulares (Ø) Posterior izquierda 14,5 cm. Anterior derecha 27,0 cm. Consumo de energía por Anterior izquierda 181,4 Wh / kg zona de cocción (EC elec-...